Immigration :: Einreise
 
 
Passport control Passkontrolle
The passport control for non-EU citizens is here.Die Passkontrolle für Staatsbürger von Nicht-EU Staaten ist hier.
Passports please!Ihren Pass bitte!
Can I travel there without a passport?Kann ich ohne Pass dorthin reisen? 
My children are on my passport.Mein Kind ist in meinem Pass eingetragen.
Can you please show me your identity card (ID)?Können Sie Ihren Personalausweis zeigen?
Are you EU citizens?Sind Sie EU-Bürger (EU-Staatsbürger)?
Please fill in the immigration card.Füllen Sie bitte das Einreise-Formular aus
Are you on holiday (vacation) or business?Sind Sie auf Urlaub oder auf Dienstreise?
What’s the purpose of your stay here?Was ist der Zweck Ihres Aufenthalts?
I’m here on holiday (vacation).Ich bin hier auf Urlaub.
I’m just passing through.Ich bin auf der Durchreise.
I’m going to Madeira.Ich bin auf dem Weg nach Madeira.
I’m alone. I’m on my own.Ich bin allein.
Are you alone or with your family?Sind Sie allein oder mit Ihrer Familie?
I’m with my friends.Ich bin mit meinen Freunden (Freundinnen).
I’m with a tourist group.Ich bin mit einer Reisegruppe.
How long are you staying in the United States (USA)?Wielange bleiben Sie in den Vereinigten Staaten (in USA)?
Where are you staying on your holiday?Wo wohnen Sie während Ihres Urlaubs?
We are staying in a hotel in Vancouver.Wir wohnen in einem Hotel in Vancouver.
Where’s the border crossing?Wo ist der Grenzübergang (Grenzübertritt)?
Do you have a visa?Hast du ein Visum?
Do I need a visa?Brauche ich ein Visum?
Where can I get a visa?Wo bekomme ich ein Visum?
EU-citizens do not require a work permit here.EU-Bürger brauchen hier keine Arbeitserlaubnis.
Just follow the signs.Folgen Sie den Anweisungen (Hinweistafeln).
We have to queue a while.Wir müssen uns einige Zeit anstellen.
Excuse me, it’s my turn now.Entschuldigung, jetzt bin ich an der Reihe.
  
CustomsZoll
Where’s the customs?Wo ist der Zoll?
There’s the customs.Der Zoll ist dort.
Do you have anything to declare?Haben Sie etwas zu verzollen?
Do you have any goods to declare?Hast du nichts zu verzollen?
Do I have to declare this?Muss ich das verzollen?
I have nothing to declare.Ich habe nichts zu verzollen.
No, I don’t have anything to declare.Nein, ich habe nichts zu verzollen.
I bought some duty-free goods.Ich kaufte zollfreie Waren. 
I have only the normal allowances of alcohol.Ich habe nur die zulässige Menge Alkohol gekauft.
Open your bags please.Bitte öffnen Sie Ihre Tasche. 
It’s a gift for my wife.Das ist ein Geschenk für meine Frau.
Is this for your personal use?Ist das für Ihren persönlichen Gebrauch?
A duty has to be paid on this.Dafür muss Zoll gezahlt werden,
I’d like to declare this.Ich möchte das verzollen.
Please fill in the customs declaration form.Bitte füllen Sie die Zollerklärung aus.
Where did you buy this?Wo haben Sie das gekauft?
Did you have problems with the customs?Hattest du Probleme mit dem Zoll?
  
Security checkSicherheitskontrolle
There’s the security check.Die Sicherheitskontrolle ist dort.
Do not leave your luggage (baggage) unattended!Lassen Sie Ihr Gepäck nicht unbeaufsichtigt!
You may not take any sharp items with you.Sie dürfen keinerlei Eisengegenstände mitnehmen.
Do you have any other luggage (baggage) / bags?Haben Sie noch anderes Reisegepäck / andere Koffer? 
Who packed your bags?Wer hat Ihren Koffer gepackt?
Did you leave your bags at any time?Haben Sie Ihr Gepäck irgendwann allein gelassen? 
He asked me to carry this.Er bat mich,  das (diesen) zu tragen.
I packed my bags myself.Ich habe meinen Reisekoffer selbst gepackt.
  
Tourist infoTouristeninformation
Where’s the tourist info (tourist office)?Wo ist die Touristeninformation?
The tourist office of Paris is here.Die Reiseinformation für Paris ist da.
Where is the information office (desk)?Wo ist die Information. Wo st der Info-Punkt?

Study Room