Imigração :: Maahantulo
 
 
Controlo de Passaportes Passintarkastus
O controlo de passaportes para não-cidadãos da UE é aqui.Passintarkastus EU:n ulkopuolisille matkustajille on täällä.
O seu passaporte por favor.Passinne, kiitos!
Posso viajar até lá sem passaporte?Voinko matkustaa sinne ilman passia?
Os meus filhos estão no meu passaporte.Lapseni ovat minun passissani.
Pode mostrar-me o seu Bilhete de Identidade (a sua identificação)?Voitko (Voitteko) näyttää henkilöllisyystodistuksenne (henkilöllisyyskortinne?
Você é cidadão da UE? Vocês são cidadãos da UE?Oletteko EU-kansalaisia?
Prencha por favor este cartão de imigração.Täyttäkää maahantulokortti.
Veio em férias ou negócios?Oletteko lomalla vai työmatkalla?
Qual é o motivo da sua estadia / visita? Mikä on oleskelunne tarkoitus?
Estou aqui de férias.Olen täällä lomalla.
Estou só de passagem.Olen läpikulkumatkalla.
Vou à Madeira.Olen menossa Madeiralle.
Estou sozinho(a). Estou por minha conta.Olen yksin.
Está sozinha(o) ou com a sua família?Oletteko yksin vai perheenne kanssa?
Estou com os meus amigos.Olen ystävieni kanssa.
Estou com um grupo de turistas.Olen turistiryhmän kanssa.
Quanto tempo vai(s) ficar nos Estados Unidos (EUA)?Kauanko viivyt (viivytte) Yhdysvalloissa (USA:ssa)?
Onde vais ficar / estar alojado durante as férias?Missä asutte lomanne aikana?
Ficamos / Estamos alojados num hotel em Vancouver.Asumme hotellissa Vancouverissa.
Onde é a fronteira?Missä on rajanylityspaikka?
Tem / Tens / Têm visto?Onko sinulla viisumi?
Preciso de um visto?Tarvitsenko viisumia?
Onde posso obter um visto?Mistä voin hankkia viisumin?
Os cidadãos da UE não precisam de uma licença de trabalho aqui.EU-kansalaiset eivät tarvitse työlupaa täällä.
Siga / Segue / Sigam os sinais (as indicações).Seuratkaa opasteita (kylttejä).
Temos de aguardar um pouco na fila.Meidän täytyy jonottaa hetki (vähän aikaa).
Desculpe , agora é a minha vez.Anteeksi, nyt on minun vuoroni.
  
AlfândegaTulli
Onde é a alfândega?Missä on tulli?
A alfândega é ali.Tulli on tuolla.
Tem / Tens / Têm algo a declarar?Onko teillä mitään tullattavaa?
Tem / Tens / Têm algum algo a declarar?Onko sinulla mitään tullattavaa?
Tenho de declarar isto?Täytyykö minun tullata tämä?
Não tenho nada a declarar.Minulla ei ole mitään tullattavaa.
Não, não tenho nada a declarar.Ei, minulla ei ole mitään tullattavaa.
Comprei artigos isentos / livres de impostos.Ostin verovapaita tuotteita.
Apenas levo a quantidade normal de álcool permitida.Minulla on vain normaalit sallitut määrät alkoholia.
Abra as suas malas, por favor. / Abram as vossas malas, por favor.Avatkaa laukkunne, kiitos.
É um presente para a minha esposa (mulher).Se on lahja vaimolleni.
Isto é para (seu) uso pessoal?Onko tämä teidän omaan käyttöönne?
Tem de pagar um imposto (uma taxa alfandegária) por isto.Tästä on maksettava tullia.
Queria declarar isto.Haluaisin tullata tämän.
Preencha por favor a declaração alfandegária.Olkaa hyvä ja täyttäkää tulliselvityslomake.
Onde comprou / compraram isto?Mistä ostitte tämän?
Teve / Tiveste / Tiveram problemas com a alfândega?Oliko sinulla tullin kanssa ongelmia?
  
Controlo de segurançaTurvatarkastus
O controlo de segurança é ali.Turvatarkastus on tuolla.
Não deixar / deixe as malas sem vigilância! Älä jätä tavaroitasi valvomatta!
Não pode(s) levar nenhum objecto cortante.Et saa ottaa mukaasi mitään teräviä esineitä.
Tem / Tens / Têm alguma bagagem / mala (saco)?Onko teillä muita matkatavaroita / laukkuja?
Quem fez as tuas(suas) malas?Kuka pakkasi laukkunne?
Deixou / Deixaste as malas sozinhas em algum momento?Jätittekö laukkujanne milloinkaan?
Ele pediu-me que levasse isto.Hän pyysi minua kantamaan tätä.
Fui eu que fiz as minhas malas.Pakkasin matkalaukkuni itse.
  
Posto de turismoMatkailuneuvonta
Onde é / fica o posto de turismo?Missä on matkailuneuvonta (turisti-info)?
O posto de turismo de Paris é aqui.Pariisin matkailuneuvonta on täällä.
Onde é o balcão de informações?Missä on infopiste?

 

Study Room