Ravintola, Kahvila, Baari
Ristorante, Tavola calda, Bar
 
 
Minne voimme mennä syömään? Dove possiamo andare a mangiare?
Mitä söisimme tänään?Cosa mangeremo stasera?
Missä on hyvä ravintola?Dove si trova un buon ristorante?
Missä on lähin ravintola?Dove si trova il ristorante più vicino?
Ravintola on hotellin lähellä.Il ristorante si trova vicino all’albergo.
Ravintola on rannan lähellä.Il ristorante si trova vicino alla spiaggia.
Lähin ravintola on kymmenen (10) kilometrin päässä.Il ristorante più vicino dista dieci (10) chilometri da qui.
Voitko suositella meille hyvää kalaravintolaa?Ci può consigliare un buon ristorante di specialità marinare?
Voitko suositella meille kivaa ravintolaa merenrannalla (meren ääressä)?Ci può consigliare un bel ristorante vicino al mare?
Onko lähistöllä ravintolaa?C’è un ristorante qui vicino?
Onko hotellin lähellä mitään kodikasta (rentoa) pizzeriaa (pitsapaikkaa)?C’è qualche pizzeria accogliente vicino all’albergo?
Anteeksi, mistä voimme löytää perinteisen suomalaisen ravintolan?Mi scusi, dove possiamo trovare un ristorante finlandese tradizionale?
Haluaisin löytää pikaruokalan tai hampurilaiskioskin.Vorrei trovare un bar tavola calda o una paninoteca.
Tuossa kiinalaisessa ravintolassa on edullista kasvisruokaa.Quel ristorante cinese serve cibi vegetariani a prezzi modici.
Tässä kreikkalaisessa ravintolassa on hyvää ruokaa.In questo ristorante greco vengono servite delle buone pietanze.
Menisimmekö siihen kivaan viinibaariin tuolla?Andiamo in quella bella enoteca laggiù?
Haluaisin oluen pubissa.Vorrei prendere una birra in un pub.
Nyt on teeaika!Adesso e’ l’ora del tè!
He eivät olleet olleet siinä ravintolassa.Non eravamo mai stati in quel ristorante.
Onko täällä mitään välipalabaaria?C’è uno snack bar qui?
Pidän ruokailusta ravintolassa.Vorrei pranzare / cenare in un ristorante.
Tämä kahvila on auki (avoinna) koko päivän.Questa tavola calda resta aperta tutto il giorno.
Mitä olet syönyt tänään?Cosa hai mangiato oggi?
  
AamiainenColazione
Mistä aamiaisesta pidät enemmän: mannermaisesta vai englantilaisesta?Quale colazione preferisci: all’europea o all’inglese?
Kahvila aukeaa yhdeksältä.La tavola calda apre alle nove.
Aamiainen tarjoillaan ulkona (ulkoilmassa).La colazione viene servita all’esterno.
  
LounasPranzo
Voisitteko ehdottaa meille mukavaa lounaspaikkaa?Potrebbe suggerirci un bel posto per pranzare?
Lounaan jälkeen menen takaisin uimarannalle.Dopo pranzo ritornerò in spiaggia.
Lounaan jälkeen pidän siestan. / Lounaan jälkeen lepään hetken.Dopo pranzo farò la siesta.
  
Päivällinen ja illallinenCena
Minne menemme päivälliselle (illalliselle)?Dove andiamo per cena?
Voisimmeko mennä pihviravintolaan (grilliravintolaan) tänä iltana?Potremmo andare in uno steak house stasera?
  
VarauksetPrenotazioni
Onko teillä varaus?Ha una prenotazione?
Haluaisin tehdä varauksen.Vorrei fare una prenotazione?
Kuinka monelle (Monelleko) henkilölle haluaisitte varata pöydän?Per quante persone vorrebbe riservare il tavolo?
Kuinka monta (Montako) teitä on?Quanti siete?
Meitä on neljä.Siamo quattro.
Haluaisin pöydän kahdelle.Vorrei avere un tavolo per due.
Haluaisin varata pöydän neljälle.Vorrei riservare un tavolo per quattro.
Haluaisitteko tehdä pöytävarauksen täksi illaksi?Vuole farsi riservare un tavolo per stasera?
(Mikä on) nimenne, kiitos?Il suo nome, per favore? Qual è il nome, per favore?
Millä nimellä teillä on varaus?A nome di chi è stata fatta la prenotazione?
Minulla on varaus nimellä Smith (Smithin nimellä).Ho una prenotazione a nome di Smith.
Olen varannut pöydän nimellä Smith (Smithin nimellä).Ho prenotato un tavolo a nome di Smith.
Missä haluaisitte istua?Dove volete sedervi?
Haluaisitteko istua sisällä vai ulkona?Volete sedervi all’interno o all’esterno?
Haluatteko pöydän sisältä vai ulkoa?Volete un tavolo all’interno o all’esterno?
Haluaisin pöydän ulkona / ulkoilmassa.Vorrei avere un tavolo all’esterno.
Voimmeko saada pöydän ikkunan luota (vieressä)?Possiamo avere un tavolo vicino alla finestra?
Voitteko antaa meille kulmapöydän?Può darci un tavolo nell’angolo?
Haluaisin istua tässä pöydässä.Vorrei sedermi a questo tavolo.
On kunnia istua tässä pöydässä.E’ un onore sedere a questo tavolo.
Olen pahoillani, mutta meillä on täyttä (…mutta ravintola on täynnä).MI dispiace ma è tutto prenotato.
Voisitteko tulla takaisin kymmenen (10) minuutin päästä?Potrebbe tornare tra dieci (10) minuti?
Voisitteko tulla takaisin puoli yhdeksältä?Potrebbe tornare alle otto e mezzo?
Voisitteko odottaa tässä hetken?Potrebbe aspettare qui un momento, per favore?
Odottakaa tässä (pöytään ohjausta), kiitos.Si accomodi qui, per favore.
Meidän täytyy jonottaa hetki (vähän aikaa).Dobbiamo fare la fila.
Seuratkaa minua.Mi segua, per favore.
Tätä tietä, olkaa hyvä.Di qua, prego.
Teidän jälkeenne, olkaa hyvä!Prego, dopo di lei!
  
  
Ruoan ja juoman tilaaminen (yleistä)Ordinare cibo e bevande (generale)
Voisinko saada ruokalistan (menyyn) kiitos?Potrei avere il menu, per favore?
Voitteko tuoda minulle ruokalistan (menyyn)?Può portarmi il menu, per favore?
Tässä on ruokalistamme (menyymme)!Ecco a lei il menu!
Odotatko (Odotatteko) jotakuta?Sta aspettando qualcuno?
Odotan ystävääni.Sto aspettando un mio amico.
Haluaisitteko tilata (tehdä tilauksen) nyt?Vuole ordinare ora?
Oletteko valmiit tilaamaan nyt?E’ pronto per ordinare ora?
Haluaisin tilata nyt.Vorrei ordinare ora.
Mitä saisi olla?Cosa vuole?
Mitä aiot (aiotte) tilata?Che cosa ordina?
Entä teille, herra? Entä herralle?E per lei, signore?
Mitä suosittelette?Cosa consiglia?
Minulle ei mitään, kiitos.Per me niente, grazie.
Tämä on päivän erikoinen!Questa è la specialità del giorno!
Noudatatko erikoisruokavaliota (erikoisdieettiä)?Segue una dieta particolare?
Onko teillä mitään ruokia tai juomia diabeetikoille?Avete dei cibi o bevande per diabetici?
Minulla on laktoosi-intoleranssi (laktoosi = maitosokeri).Ho un’intolleranza al lattosio.
  
JuomatBevande
Haluaisitteko tilata ensin jotain juotavaa?Vuole ordinare delle bevande prima?
Saanko nähdä viinilistan, kiitos?Posso vedere la carta dei vini, per favore?
Otan lasin punaviiniä, kiitos.Prendo un bicchiere di vino rosso.
Otatteko sitä pullollisen?Ne prende una bottiglia?
Otan karahvin valkoviiniä.Prendo una caraffa di vino bianco.
Mineraalivettä (kivennäisvettä) vai hiilihapotonta vettä?Acqua minerale o naturale? Gasata o liscia?
Voisinko saada jotain juotavaa?Potrei avere qualcosa da bere?
Mitä virvoitusjuomavaihtoehtoja teillä on?Quali altre bevande analcoliche avete?
Anteeksi, mutta tämä juoma on liian hapanta / kitkerää.Mi scusi, questa bevanda è troppo acida / amara. 
Anteeksi, mutta minä en tilannut tätä juomaa.Mi scusi, non ho ordinato questa bibita.
  
AlkupalatAntipasto
Mitä haluaisitte alkupaloiksi?Cosa volete come antipasto?
Mikä on päivän keitto?Qual’è la zuppa del giorno?
  
PääruokaPiatto principale
Mitä haluaisit (haluaisitte) pääruoaksi?Che cosa vuole come piatto principale?
Onko teillä tarjottavana mitään herkullista ruokaa merenelävistä?Avete qualche gustoso piatto di pesce da offrire?
Olen pahoillani, mutta meillä ei ole mitään tuoretta merenelävää tänään.Mi dispiace ma non abbiamo nessun piatto di pesce fresco oggi.
Suosittelen savulohta tai kampelaa.Io consiglio salmone affummicato e passera nera.
Haluaisitko kalaa ja ranskalaisia perunoita?Vuole prendere del pesce con patatine fritte?
Haluatteko pienen vai suuren annoksen?Vuole una porzione piccola o grande?
Haluan normaaliannoksen (keskikokoisen annoksen).Voglio una porzione normale.
Miten haluatte pihvinne?Come vuole la bistecca?
Haluaisitteko pihvinne puolikypsänä (mediumina) vai kypsänä?La vuole a cottura media o ben cotta?
Anteeksi, mutta minun pihvini on ylikypsä / raaka.MI scusi, la mia bistecca è troppo cotta / poco cotta.
Pihvini on sitkeää.La mia bistecca è dura.
Mielestäni sinun pitäisi kokeilla tätä, se on tyypillinen paikallinen ruoka!Penso che dovrebbe provare questo, è un tipico piatto locale!
Mitä siinä (ruoassa) on?Cosa c’è in questa pietanza?
Mistä se on tehty?Di che cosa è fatto?
Mitä lisukkeita haluaisitte siihen?Che contorno prende? E per contorno? 
Mitä lisukkeita teillä on?Che contorni avete?
Minkä kanssa se tarjoillaan?Con cosa viene servito?
Millaisia (Minkälaisia) vaihtoehtoja teillä on?Che possibilità di scelta ci sono?
Voinko saada sen ilman pähkinöitä, koska olen allerginen niille?Poiché sono allergico posso averlo senza arachidi?
Tuleeko siihen mukaan riisiä tai pastaa?Arriva con il riso o la pasta?
Voisinko saada salaattia tai vihanneksia perunoiden sijaan?Potrei avere dell’insalata o verdure invece delle patate?
Ottaisin mieluummin jotain kevyempää.Preferirei qualcosa di più leggero.
Haluaisin yhden pitsapalan mukaan otettavaksi.Vorrei un trancio di pizza da portare.
Suolaa ja pippuria? Tässä ole hyvä!Sale e pepe? Ecco a lei!
Haluaisin (saada) hieman lisää leipää ja voita, kiitos!Vorrei altro pane e del burro, per favore!
  
JälkiruoatDessert
Haluaisitteko nähdä jälkiruokalistamme?Vuole vedere il menu dei dessert?
Haluaisin jotain makeaa syötävää!Vorrei qualcosa di dolce da mangiare!
Millaisia (Minkälaisia) jäätelöitä teillä on?Che genere di gelati avete?
Haluaisin palan juustokakkua (juustokakkupalan), kiitos.Vorrei una fetta di cheese cake, per favore?
Haluaisin kolme noita suklaakeksejä, kiitos!Vorrei tre di quei biscotti al cioccolato, per favore!
Haluatteko kupin kahvia tai teetä?Vuole una tazza di caffè o di tè?
Haluaisin kahvin, kiitos.Vorrei un caffè, per favore.
Otan mustan kahvin.Prenderò un caffè nero (senza latte).
Pidän enemmän kahvista maidon kanssa.Il caffè lo preferisco con latte.
Pidän enemmän kahvista ilman maitoa ja sokeria.Il caffè lo preferisco senza latte e senza zucchero.
Otan kupin teetä, kiitos.Prendo una tazza di tè, per favore.
Voisimmeko saada kannullisen teetä (teekannun), kiitos?Potremmo avere un bricco di tè, per favore?
  
MuutaAltro
Tarjoilija! Tarjoilijatar!Cameriere! Cameriera!
Hän oli erittäin miellyttävä tarjoilija (tarjoilijatar)!Egli, Lui, -, (Ella, Essa, Lei, -,) era un cameriere (una cameriera) molto cortese!
Missä baarimestari (“baarimikko”) on?Dov’è il barista?
Hyvää ruokahalua!Buon appettito!
Aion syödä nyt.Vado a mangiare ora.
Siivoan pöydän ensin, hetkinen vain!Pulirò il tavolo prima, solo un momento per favore!
Täällä on itsepalvelu.E’ self-service qui.
Anteeksi, haluaisin tietää, missä vessat (WC) ovat?Mi scusi, vorrei sapere dove sono le toilette.
Mistä löydän WC:t (“vessat”)?Dove posso trovare le toilette?
Missä WC:t (“vessat”) ovat?Dove sono le toilette?
Miltä ruoka maistuu?Com’è il pranzo / la cena?
Onko kaikki hyvin?Tutto bene?
Haluaisitko (Haluaisitteko) jotain muuta?Vuole qualcos’altro?
Jotain muuta?Qualcos’altro?
Siinä kaikki, kiitos.E’ tutto, grazie.
Siinä kaikki, ei muuta.E’ tutto, nien’altro, grazie.
Oletteko syöneet (valmiit)?Ha finito?
Olen OK (okei), ei muuta kiitos.Va bene, nient’altro, grazie.
  
Lapset ravintolassaBambini al ristorante
Lapset ovat tervetulleita ravintolaan.I bambini sono benvenuti al ristorante!
Tyttäremme tarvitsee syöttötuolin.Nostra figlia ha bisogno di una sedia alta.
Onko teillä mitään vauvanruokaa tai pienempiä lastenannoksia?Avete del cibo per bambini o porzioni più piccole per bambini?
Meillä ei ole lasten annoksia.Non abbiamo porzioni per bambini.
Missä voin vaihtaa vauvan vaipan?Dove posso cambiare il pannolino al bambino?
Saanko syöttää vauvani täällä?Posso allattare il bambino qui?
  
  
TupakointiFumare
Onko teillä pöytää kahdelle tupakoivien puolella?Avete un tavolo per due nella zona fumatori?
Koko ravintola on tupakoimaton.Tutto il ristorante è per non fumatori.
Saanko polttaa sikarin?Posso fumare un sigaro?
Haittaako, jos poltan?Le dispiace se fumo?
Tarvitsetteko tuhkakuppia?Ha bisogno di un posacenere?
  
OngelmatProblemi
Haluaisimme vaihtaa pöytää.Vorremmo cambiare il tavolo.
Musiikki on liian kovalla.La musica è troppo alta.
Täällä on liian meluisaa (liikaa melua).E’ troppo romoroso qui.
Täällä on hieman (vähän) kylmä. Voisitteko sulkea oven?Fa un po’ freddo qui. Potrebbe chiudere la porta, per favore?
Ruokani on kylmää.La mia pietanza è fredda.
Voisinko saada uuden (puhtaan) lasin, kiitos?Potrei avere un altro bicchiere (un bicchiere pulito), per favore?
Anteeksi, minulla ei ole veistä eikä haarukkaa.Mi scusi, non ho il coltello e la forchetta.
Kauanko siihen kuluu (menee) aikaa? Kauanko se kestää?Quanto ci vuole?
Se kestää kymmenen (10) minuuttia.Ci vorranno dieci (10) minuti.
Olen pahoillani, mutta me emme voi enää odottaa.Mi dispiace ma non possaimo aspettare più.
Haluaisin puhua ravintolapäällikön tai hovimestarin kanssa.Vorrei parlare con il direttore del ristorante o il direttore di sala (maitre).
Olen kovin pahoillani, se on varmasti virhe.Mi dispiace, deve esserci stato un errore.
  
KiitoksetGrazie
Kiitos ihanasta ateriasta (ruoasta)!Grazie per il delizioso pranzo / la deliziosa cena!
Kiitos lounaasta!Grazie per il pranzo!
Kiitos herkullisesta päivällisestä (illallisesta)!Grazie per la cena gustosa!
Minä todella nautin siitä ruoasta!Mi è piaciuto molto!
Se oli herkullista!E’ stato squisito!

 

Study Room