| ¿A dónde? Per dove? |
| |
| |
| ¿A dónde? | | Per dove? |
| allí, allá, acullá / a algún lugar | Là, lì / verso qualche posto |
| ¿Cómo llego allí? | Come ci si arriva? |
| ¿Dónde / A dónde va? | Dove stai andando? |
| ¿A dónde lleva este camino? | Dove conduce questa strada? |
| ¿Cómo van a ir allí? ¿Cómo vas a ir allí? | Come ci arrivi lì? |
| ¡Perdón! ¿Pero cómo podemos llegar allí? | MI scusi, ma come ci si arriva? |
| ¿Cómo se llega a la estación de autobuses? ¿Cuál es el camino a …? | Qual’è la strada per raggiungere la stazione degli autobus? |
| ¿Me puede enseñar el camino hasta allí? | Può mostrami la strada per arrivarci? |
| ¿Me puede enseñar el camino hasta correos? | Può mostrami la strada per arrivare all’ufficio postale? |
| ¿Podremos llegar andando hasta la tienda de comestibles? | Si può raggiungere a piedi il negozio di alimentari del luogo? |
| Me voy andando a casa. Voy a casa andando. | Sto andando a casa. |
| Ahora voy al hotel. | Andrò in albergo ora. |
| El verano pasado viajé a Washington. | L’estate scorsa sono andato a Washington. |
| Voy camino de la ciudad. | Sto andando in città. |
| ¡ Sigue adelante ! ¡Continua derecho! | Continua sempre diritto! |
| Continue a lo largo de la calle y verá la señal. | Vai in fondo alla strada e vedrai il cartello! |
| Puedes venir con nosotros. | Puoi venire con noi. |
| (Él) No pudo venir con nosotros. | Non poteva venire con noi. |
| ¡No puede(usted) ir allí! ¡No podeis (vosotros) ir allí! | Non puoi andare lì! |
| ¡Recuerde que no puede ir allí! ¡Recuerda (tu) que no puedes ir allí! | Devi ricordarti che non puoi andare lì! |
| No vayas a aquel callejón. | Non andare da quel lato della strada. |
| Va (usted)por camino equivocado. Vais (vosotros) confundidos de camino. | Hai preso la strada sbagliata. |