Inmigración :: Immigrazione
 
 
Control de pasaportes Controllo passaporti
El control de pasapartes para los No ciudadanos de la UE está aquí.Il controllo passaporti per i cittadini non europei è qui.
¡Su pasaporte por favor!Passaporti, per favore!
¿Puedo viajar allí sin pasaporte?Posso andare là senza passaporto?
Mis hijos están (incluidos) en mi pasaporteI miei figli sono iscritti sul mio passaporto
¿Me puedes enseñar tu documentación?¿Me puede enseñar su documentación?Può mostrarmi il documento d’identità, per favore?
¿Es (usted) ciudadano de la UE?Lei è cittadino europeo?
Rellenen (ustedes)la tarjeta de inmigración. Rellenad (vosotros) la tarjeta….Compili la carta d’immigrazione, per favore.
¿Está de vacaciones o en viaje de negocios?Lei è in vacanza (ferie) o è qui per lavoro?
¿Cuál es el motivo de su estancia?  ¿Cuál es el motivo de su visita?Qual è il motivo del suo soggiorno qui?
Estoy aquí de vacaciones.Sono qui in vacanza (ferie).
Estoy de paso.Sono solo di passaggio.
Voy camino de Madeira. Estoy en camino hacia Madeira.Vado a Madera.
Estoy solo (sola). Sono da solo.
¿Está solo (sola) o con su familia? E’ da solo o con la sua famiglia?
Estoy con mis amigos. Sono con gli amici.
Estoy con un grupo turístico?Sono con un gruppo turistico.
¿Cuánto tiempo vas a estar (vais a estar) (van a estar) en Estados Unidos?Per quanto tempo si fermerà negli Stati Uniti?
¿Dónde estais alojados durante las vacaciones?Dove si fermerà in vacanza?
Estamos alojados en un hotel de VancouverStaremo in un albergo a Vancouver.
¿Dónde esta la frontera?Dov’è la frontiera?
¿Tienes visado?Ha un visto?
¿Necesito visado?Ho bisogno di un visto?
¿En dónde puedo conseguir el visado?Dove posso ottenere un visto?
Los ciudadanos de la UE aquí no necesitan permiso laboral.Ai cittadini europei non è richiesto il permesso di lavoro qui.
Seguir (vosotros) las indicaciones (señales). Siga (usted) las….Segua la segnaletica.
Solo tenemos que hacer cola un momento.Dobbiamo fare un po’ di fila.
Perdón, es mi turno. / Perdone, pero ahora es mi turnoMi scusi, è il mio turno ora.
  
AduanaDogana
¿Dónde está la aduana?Dov’è la dogana?
La aduana està allí.C’è la dogana.
¿Tienen algo que declarar?Ha qualcosa da dichiarare?
¿Tienes algo que declarar?Ha della merce da dichiarare?
¿Tengo que declarar esto?Devo dichiararlo questo?
Yo no tengo nada que declarar.Non ho niente da dichiarare.
No,no tengo nada que declarar.No, non ho niente da dichiarare.
Compré artículos exentos (libres) de impuestos.Ho comprato delle merci esenti da dazio.
Solo llevo la cantidad normal de alcohol permitida.Ho solo le normali detrazioni per gli alcolici.
Abran sus equipajes (maletas / valijas) por favor.Apra le sue valige, per favore.
Esto es un regalo para mi mujer (esposa).E’ un regalo per mia moglie.
¿Esto es para su uso personal?Questo è per il suo uso personale?
De esto hay que pagar (impuestos de) aduana.Per questo deve pagare un dazio.
Quisiera declarar esto.Vorrei dichiarare questo.
Por favor, rellene la declaración para la aduana.Compili il modulo di dichiarazione doganale, per favore.
¿Dónde compraron (ustedes) esto?¿Dónde compró (usted) esto?Dove ha comprato questo?
Tuvistes problemas con la aduana.Hai avuto problemi con la dogana?
  
Control de seguridadControllo di sicurezza
El control de seguridad esta allá.C’è il controllo di sicurezza.
No dejes tu equipaje (maletas / valijas) sin vigilancia.Non lasciare i bagagli incustoditi!
No puedes llevar ningún objeto punzante.Non si può portare nessuno oggetto tagliente con sé.
¿Tienen algún otro equipaje?¿Tienen alguna otro maleta / valija?Ha altre valige (altri bagagli) con sé?
¿Quién te hizo las maletas?Chi ha fatto (preparato) la tua valigia?
¿Dejasteis (vosotros) / Dejaron (ustedes) el equipaje solo en algún momento?Hai lasciato le tue valige per qualche momento?
Él me pidio que  yo llevase esto.Mi ha chiesto di portare questo.
Hice la maleta yo solo. / Yo mismo me hice la maleta.Mi sono fatto io le valige.
  
Oficina de turismoInformazioni turistiche
¿Dónde está la oficina de turismo? ¿Dónde está la oficina de información turística?Dov’è l’ufficio informazioni turistiche?
La oficina de turismo (información turística) de Paris está aquí.L’ufficio informazioni turistiche di Prigi è qui.
¿Dónde está el mostrador de información?Dov’è l’ufficio informazioni?

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.