| Comboio, Metro, Eléctrico |
| Treni, Metropolitane, Tram |
| |
| |
| Quere(s) ir lá de comboio ou de autocarro? | | Vuoi andare là con il treno o con l’autobus? |
| Vim até cá de metro. | Sono tornato qui con la metropolitana. |
| Preciso de um mapa do metro. | Ho bisogno di una piantina della metropolitana. |
| Onde posso encontrar um comboio para Bruxelas? | Dove posso trovare un treno per Brussels? |
| Onde fica a estação de metro mais próxima? | Dov’è la stazione della metropolitana più vicina? |
| Não encontro a estação de metro. | Non riesco a trovare la stazione della metropolitana. |
| A estação de caminhos-de-ferro é no centro da cidade. | La stazione ferroviaria di Helsinki è nel centro della città. |
| Como chego à estação de caminhos-de-ferro? | Come posso raggiungere la stazione ferroviaria? |
| Tem de sair na próxima estação. | Deve scendere alla prossima fermata. |
| Já passámos a estação de Bona? | Abbiamo già superato la stazione di Bonn? |
| Qual é a paragem para a Torre Eiffel? | A quale fermata devo scendere per la torre Eiffel? |
| Tenho de mudar de comboio em Atenas? | Devo cambiare treno ad Atene? |
| É um comboio directo. | E’ un treno diretto. |
| Pode dizer-me quando tenho que sair? | Potrebbe dirmi quando devo scendere, per favore? |
| Qual é a plataforma? | Che binario è? |
| Qual é a pista / via? | Che binario è? |
| Parte de que plataforma? / De que plataforma parte? | Da che binario parte? |
| O comboio parte da plataforma 8! | Il treno parte dal binario 8 (otto). |
| O comboio parte imediatamente da plataforma 6! | Si prega di raggiungere il binario 6 (sei) immediatamente! |
| Desculpe, como podemos chegar às plataformas? | Ci scusi, come possiamo raggiungere i binari? |
| Cuidado com o comboio em circulação! | Attenzione al treno di passaggio! |
| Atenção à distância entre a plataforma e o comboio! | Attenzione al vuoto! |
| Dirija-se por favor àquele balcão de informações. | Vada all’ufficio informazioni laggiù, prego. |
| Há aqui alguma sala de espera? | C’è una sala d’attesa qui? |
| Onde podemos esperar por uma ligação? | Dove possiamo aspettare una coincidenza? |
| Há vagão-restaurante no comboio? | C’è un vagone ristorante? |
| Posso levar uma bicicleta no comboio? | Posso portare la mia bicicletta sul treno? |
| Posso abrir a janela? | Posso aprire il finestrino? |
| Travão de emergência | Freno d’emergenza |
| alarme | Sistema di allarme |
| portas automáticas | Porte automatiche |
| Vou ao centro comercial de eléctrico / Vou de eléctrico ao centro comercial. | Prendo un tram per il centro commerciale. |
| metro, metropolitano | Metropolitana |