Restaurant, Café, Bar
Ristorante, Tavola calda, Bar
 
 
Wohin können wir essen gehen? Dove possiamo andare a mangiare?
Was essen wir heute?Cosa mangeremo stasera?
Wo ist ein gutes Restaurant?Dove si trova un buon ristorante?
Wo ist das nächste Restaurant?Dove si trova il ristorante più vicino?
Das Restaurant ist in der Nähe des Hotels.Il ristorante si trova vicino all’albergo.
Das Restaurant ist in Strandnähe.Il ristorante si trova vicino alla spiaggia.
Das nächste Restaurant ist zehn Kilometer (10 km) entfernt.Il ristorante più vicino dista dieci (10) chilometri da qui.
Kannst du uns ein gutes Fischrestaurant empfehlen?Ci può consigliare un buon ristorante di specialità marinare?
Kannst du uns ein nettes Restaurant in Strandnähe empfehlen?Ci può consigliare un bel ristorante vicino al mare?
Ist ein Restaurant in der Nähe?C’è un ristorante qui vicino?
Ist in Hotelnähe irgendeine gemütliche Pizzeria?C’è qualche pizzeria accogliente vicino all’albergo?
Entschuldigung, wo können wir ein traditionelles, finnisches Restaurant finden?Mi scusi, dove possiamo trovare un ristorante finlandese tradizionale?
Ich möchte einen Schnellimbiss oder eine Würstelbude finden.Vorrei trovare un bar tavola calda o una paninoteca.
In jenem Chinarestaurant gibt es günstiges, vegetarische Essen.Quel ristorante cinese serve cibi vegetariani a prezzi modici.
In diesem griechischen Restaurant gibt es gute Speisen.In questo ristorante greco vengono servite delle buone pietanze.
Wollen wir in dieses nette Weinlokal dort gehen?Andiamo in quella bella enoteca laggiù?
Ich möchte in eine Bierstube gehen.Vorrei prendere una birra in un pub.
Es ist Teezeit (tea time)!Adesso e’ l’ora del tè!
Sie waren nicht in diesem Restaurant gewesen.Non eravamo mai stati in quel ristorante.
Gibt es hier irgendeinen Imbiss?C’è uno snack bar qui?
Ich speise gern im Restaurant.Vorrei pranzare / cenare in un ristorante.
Dieses Cafe ist den ganzen Tag geöffnet.Questa tavola calda resta aperta tutto il giorno.
Was hast du heute gegessen?Cosa hai mangiato oggi?
  
FrühstückColazione
Wollen Sie lieber Kontinentales oder Englisches Frühstück?Quale colazione preferisci: all’europea o all’inglese?
Das Cafe öffnet um neun.La tavola calda apre alle nove.
Das Frühstück wird draußen serviert.La colazione viene servita all’esterno.
  
MittagessenPranzo
Könnten Sie mir ein nettes Lokal für den Mittagstisch empfehlen?Potrebbe suggerirci un bel posto per pranzare?
Nach dem Mittagessen gehe ich wieder zum Strand.Dopo pranzo ritornerò in spiaggia.
Nach dem Mittgessen mache ich Pause / ruhe ich mich eine Weile aus.Dopo pranzo farò la siesta.
  
AbendessenCena
Wohin gehen wir zum Abendessen?Dove andiamo per cena?
Könnten wir heute Abend in ein Steak-Haus (Grillrestaurant) gehen?Potremmo andare in uno steak house stasera?
  
ReservierungenPrenotazioni
Haben Sie eine Reservierung?Ha una prenotazione?
Ich möchte eine Reservierung machen.Vorrei fare una prenotazione?
Für wiewiele Personen wollen Sie den Tisch bestellen?Per quante persone vorrebbe riservare il tavolo?
Für wieviele Personen?Quanti siete?
Wir sind vier.Siamo quattro.
Ich möchte einen Tisch für zwei.Vorrei avere un tavolo per due.
Ich möchte einen Tisch für vier Personen reservieren.Vorrei riservare un tavolo per quattro.
Wollen Sie die Tischreservierung für heute Abend?Vuole farsi riservare un tavolo per stasera?
Ihren Namen, bitte.Il suo nome, per favore? Qual è il nome, per favore?
Auf welchen Namen ist die Reservierung?A nome di chi è stata fatta la prenotazione?
Ich habe eine Reservierung auf den Namen Smith.Ho una prenotazione a nome di Smith.
Ich habe den Tisch auf den Namen Smith reserviert. Ho prenotato un tavolo a nome di Smith.
Wo wollen Sie sitzen?Dove volete sedervi?
Wollen Sie drinnen oder draußen sitzen?Volete sedervi all’interno o all’esterno?
Wollen Sie einen Tisch drinnen oder draußen?Volete un tavolo all’interno o all’esterno?
Ich will einen Tisch draußen (im Freien)..Vorrei avere un tavolo all’esterno.
Können wir einen Tisch am Fenster haben?Possiamo avere un tavolo vicino alla finestra?
Können Sie uns einen Tisch in der Ecke geben?Può darci un tavolo nell’angolo?
Ich möchte an diesem Tisch sitzen.Vorrei sedermi a questo tavolo.
Es ist eine Ehre, an diesem Tisch sitzen zu dürfen.E’ un onore sedere a questo tavolo.
Es tut mir leid, aber wir sind voll.MI dispiace ma è tutto prenotato.
Könnten Sie in zehn (10) Minuten wiederkommen?Potrebbe tornare tra dieci (10) minuti?
Würden Sie um halb neun wiederkommen?Potrebbe tornare alle otto e mezzo?
Würden Sie bitte hier eine Weile warten?Potrebbe aspettare qui un momento, per favore?
Bitte warten Sie hier auf einen freien Tisch.Si accomodi qui, per favore.
Wir müssen eine Zeitlang wartenm.Dobbiamo fare la fila.
Folgen Sie mir, bitte.Mi segua, per favore.
Diesen Weg bitte!Di qua, prego.
Nach Ihnen, bitte.Prego, dopo di lei!
  
  
Bestellung von Essen und Trinken (allgemein)Ordinare cibo e bevande (generale)
Bitte könnte ich die Speisekarte haben?Potrei avere il menu, per favore?
Bitte können Sie mir die Speisekarte bringen?Può portarmi il menu, per favore?
Hier ist die Speisekarte (unsere Menükarte).Ecco a lei il menu!
Erwartest du (Erwarten Sie) jemanden?Sta aspettando qualcuno?
Ich erwarte meinen Freund.Sto aspettando un mio amico.
Wünschen Sie jetzt zu bestellen?Vuole ordinare ora?
Sind Sie jetzt bereit, um zu bestellen?E’ pronto per ordinare ora?
Ich möchte jetzt bestellen.Vorrei ordinare ora.
Was darf es sein?Cosa vuole?
Was wollen Sie bestellen?Che cosa ordina?
Und Sie, mein Herr? Und diese Herren?E per lei, signore?
Was empfehlen Sie?Cosa consiglia?
Für mich nichts. Danke.Per me niente, grazie.
Das ist die Spezialität des Tages!Questa è la specialità del giorno!
Machen Sie zur Zeit eine besondere Diät.?Segue una dieta particolare?
Haben Sie etwas zu essen und zu trinken für Diabetiker   ?Avete dei cibi o bevande per diabetici?
Ich habe eine Laktoseintoleranz. Ich vertrage Milchzucker nicht.Ho un’intolleranza al lattosio.
  
GetränkeBevande
Möchten Sie zuerst Ihre Getränke bestellen?Vuole ordinare delle bevande prima?
Bitte kann ich die Weinliste haben?Posso vedere la carta dei vini, per favore?
Ich nehme ein Glas Rotwein, bitte.Prendo un bicchiere di vino rosso.
Wollen Sie eine Flasche von dem Wein?Ne prende una bottiglia?
Ich nehme ein Viertel Weißen.Prendo una caraffa di vino bianco.
Mineralwasser oder ein stilles Wasser?Acqua minerale o naturale? Gasata o liscia?
Könnte ich etwas zu trinken bekommen?Potrei avere qualcosa da bere?
Welche Limonaden haben Sie?Quali altre bevande analcoliche avete?
Entschuldigen Sie, aber dieser Wein ist wirklich sauer. Mi scusi, questa bevanda è troppo acida / amara. 
Entschuldigung, dieses Getränk habe ich nicht bestellt.Mi scusi, non ho ordinato questa bibita.
  
VorspeisenAntipasto
Was hätten Sie gern als Vorspeise?Cosa volete come antipasto?
Was ist die Tagessuppe?Qual’è la zuppa del giorno?
  
HauptspeisePiatto principale
Was möchten Sie als Hauptgericht?Che cosa vuole come piatto principale?
Haben Sie etwas Frisches aus dem Meer?Avete qualche gustoso piatto di pesce da offrire?
Es tut mir leid, heute haben wir keinerlei Meeresfrüchte.Mi dispiace ma non abbiamo nessun piatto di pesce fresco oggi.
Ich empfehle geräucherten Lachs oder Flunder.Io consiglio salmone affummicato e passera nera.
Magst du Fisch mit Pommes frites?Vuole prendere del pesce con patatine fritte?
Wünschen Sie eine kleine oder große Portion?Vuole una porzione piccola o grande?
Ich will eine normalgroße Portion.Voglio una porzione normale.
Wie wollen Sie Ihr Steak? Come vuole la bistecca?
Wollen Sie das Steak medium oder gut durch?La vuole a cottura media o ben cotta?
Entschuldigung, mein Steak ist ganz durch  / noch roh.MI scusi, la mia bistecca è troppo cotta / poco cotta.
Mein Steak ist zäh.La mia bistecca è dura.
Nach meiner Meinung solltest du das probieren, es ist eine typische Speise von dieser Gegend.Penso che dovrebbe provare questo, è un tipico piatto locale!
Was ist da drin?Cosa c’è in questa pietanza?
Woraus ist das gemacht?Di che cosa è fatto?
Welche Beilagen wünschen Sie dazu?Che contorno prende? E per contorno? 
Welche Beilagen haben Sie?Che contorni avete?
Womit werden sie serviert?Con cosa viene servito?
Welche Auswahl bieten Sie an?Che possibilità di scelta ci sono?
Kann ich das ohne Nüsse bekommen, weil ich auf diese allergisch bin.Poiché sono allergico posso averlo senza arachidi?
Gibt es dazu Reis oder Nudeln?Arriva con il riso o la pasta?
Könnte ich Salat oder Gemüse statt Kartoffeln bekommen?Potrei avere dell’insalata o verdure invece delle patate?
Ich möchte lieber was Leichteres nehmen.Preferirei qualcosa di più leggero.
Ich möchte ein Stück Pizza zum Mitnehmen.Vorrei un trancio di pizza da portare.
Salz oder Pfeffer? Hier bitte!Sale e pepe? Ecco a lei!
Ich hätte bitte gern noch etwas Brot und Butter!Vorrei altro pane e del burro, per favore!
  
NachspeisenDessert
Wünschen Sie die Karte für unsere Nachspeisen?Vuole vedere il menu dei dessert?
Ich würde gern etwas Süßes essen! Ich hätte gern was Süßes!Vorrei qualcosa di dolce da mangiare!
Welche Arten von Eis haben Sie?Che genere di gelati avete?
Ich möchte bitte ein Stück Käsekuchen.Vorrei una fetta di cheese cake, per favore?
Ich möchte bitte drei solche Schokoladekekse.Vorrei tre di quei biscotti al cioccolato, per favore!
Wünschen Sie eine Tasse Kaffee oder Tee?Vuole una tazza di caffè o di tè?
Ich möchte bitte Kaffee.Vorrei un caffè, per favore.
Ich nehme schwarzen Kaffee.Prenderò un caffè nero (senza latte).
Ich mag lieber Kaffee mit Milch.Il caffè lo preferisco con latte.
Ich mag den Kaffee lieber ohne Milch und Zucker.Il caffè lo preferisco senza latte e senza zucchero.
Ich nehme eine Tasse Tee. Danke.Prendo una tazza di tè, per favore.
Bitte könnten wir eine Kanne Tee bekommen? Potremmo avere un bricco di tè, per favore?
  
AnderesAltro
Bedienung bitte!Cameriere! Cameriera!
Das war eine besonders freundliche Bedienung (Ober, Fräulein)!Egli, Lui, -, (Ella, Essa, Lei, -,) era un cameriere (una cameriera) molto cortese!
Wo ist der Barkeeper?Dov’è il barista?
Guten Appetit!Buon appettito!
Ich habe jetzt vor zu essen.Vado a mangiare ora.
Ich mache erst den Tisch sauber, einen Moment bitte!Pulirò il tavolo prima, solo un momento per favore!
Hier ist Selbstbedienung!E’ self-service qui.
Entschuldigen Sie bitte, wissen Sie, wo das Klo ist?Mi scusi, vorrei sapere dove sono le toilette.
Wo finde ich das Klo?Dove posso trovare le toilette?
Wo ist das Klo?Dove sono le toilette?
Wie schmeckt das Essen?Com’è il pranzo / la cena?
Ist alles in Ordnung?Tutto bene?
Wünschen Sie noch etwas?Vuole qualcos’altro?
Noch etwas?Qualcos’altro?
Danke, das ist alles.E’ tutto, grazie.
Danke, nichts mehr.E’ tutto, nien’altro, grazie.
Sind Sie schon fertig?Ha finito?
Ich bin fertig, nichts mehr, danke.Va bene, nient’altro, grazie.
  
Kinder im RestaurantBambini al ristorante
Kinder sind in diesem Restaurant willkommenI bambini sono benvenuti al ristorante!
Unsere Tochter braucht einen Hochstuhl.Nostra figlia ha bisogno di una sedia alta.
Haben Sie irgendein Kinderessen oder kleinere Kinderportionen?Avete del cibo per bambini o porzioni più piccole per bambini?
Wir haben keine Kinderportionen.Non abbiamo porzioni per bambini.
Wo könnte ich das Baby wickeln?Dove posso cambiare il pannolino al bambino?
Kann ich hier mein Baby stillen?Posso allattare il bambino qui?
  
  
RauchenFumare
Haben Sie einen Rauchertisch für zwei?Avete un tavolo per due nella zona fumatori?
Im ganzen Restaurant ist Rauchverbot.Tutto il ristorante è per non fumatori.
Darf ich eine Zigarre rauchen?Posso fumare un sigaro?
Stört es, wenn ich rauche?Le dispiace se fumo?
Brauchen Sie einen Aschenbecher?Ha bisogno di un posacenere?
  
ProblemeProblemi
Wir möchten den Tisch wechseln.Vorremmo cambiare il tavolo.
Die Musik ist zu laut.La musica è troppo alta.
Hier ist zuviel Lärm.E’ troppo romoroso qui.
Hier zieht es. Könnten Sie das Fenster schliessen?Fa un po’ freddo qui. Potrebbe chiudere la porta, per favore?
Mein Essen ist kalt.La mia pietanza è fredda.
Könnte ich ein frisches, sauberes Glas haben?Potrei avere un altro bicchiere (un bicchiere pulito), per favore?
Entschuldigen Sie, ich habe noch kein Messer und keine Gabel.Mi scusi, non ho il coltello e la forchetta.
Wielange dauert das?Quanto ci vuole?
Es dauert zehn (10) Minuten.Ci vorranno dieci (10) minuti.
Es tut mir leid, aber wir wollen nicht mehr länger warten.Mi dispiace ma non possaimo aspettare più.
Ich möchte den Chef oder den Oberkellner sprechen.Vorrei parlare con il direttore del ristorante o il direttore di sala (maitre).
Es tut mir sehr leid, da ist sicher ein Fehler passiert. Mi dispiace, deve esserci stato un errore.
  
DankeGrazie
Danke für das wunderbare Essen!Grazie per il delizioso pranzo / la deliziosa cena!
Danke für das Essen.Grazie per il pranzo!
Danke für das herrliche Abendessen!Grazie per la cena gustosa!
Ich habe es wirklich genossen!Mi è piaciuto molto!
Es war vorzüglich!E’ stato squisito!

Study Room