Hotellissa :: 在酒店 / zài jiǔ diàn
 
 
Sisäänkirjautuminen (Check-in) 登记 / 登記 /  dēng jì 
Olen varannut yhden hengen huoneen.我预订了一间单人房 / 我預訂了一間單人房 /  wǒ yù dìng le yī jiān dān rén fáng 
Olemme varanneet kahden hengen huoneen.我们订了一间双人房。 / 我們訂了一間雙人房。 /  wǒ men dìng le yī jiān shuāng rén fáng。 
Olen varannut hotellihuoneen.我订了一间酒店房间。 / 我訂了一間酒店房間。 /  wǒ dìng le yī jiān jiǔ diàn fáng jiān。 
Minulla on varaus nimellä Smith (Smithin nimellä).史密斯有预订。 / 史密斯有預訂。 /  shǐ mì sī yǒu yù dìng。 
Olen varannut huoneen nimellä Smith (Smithin nimellä).我用史密斯的名字订了一个房间。 / 我用史密斯的名字訂了一個房間。 /  wǒ yòng shǐ mì sī de míng zì dìng le yī gè fáng jiān。 
Vahvistin varaukseni puhelimitse.我打电话确认了我的预订。 / 我打電話確認了我的預訂。 /  wǒ dǎ diàn huà què rèn le wǒ de yù dìng。 
Vahvistin varaukseni postitse / sähköpostitse.我寄信/发电子邮件来确认了我的预订 / 我寄信/發電子郵件來確認了我的預訂 /  wǒ jì xìn/ fā diàn zi yóu jiàn lái què rèn le wǒ de yù dìng 
Onko teillä varaus?您有预订吗? / 您有預訂嗎? /  nín yǒu yù dìng ma? 
Haluaisin nähdä passinne, kiitos.我能看看您的护照吗? / 我能看看您的護照嗎? /  wǒ néng kàn kàn nín de hù zhào ma? 
Saanko nähdä passinne?我能看一下您的护照吗? / 我能看一下您的護照嗎? /  wǒ néng kàn yī xià nín de hù zhào ma? 
Voitko (Voitteko) näyttää henkilöllisyystodistuksenne (henkilöllisyyskorttinne)?请您出示身份证。 / 請您出示身份證。 /  qǐng nín chū shì shēn fèn zhèng。 
Olkaa ystävällinen ja täyttäkää varauslomake.请填一下订单。 / 請填一下訂單。 /  qǐng tián yī xià dìng dān。 
Olkaa ystävällinen ja allekirjoittakaa tähän.请在这签字。 / 請在這簽字。 /  qǐng zài zhè qiān zì。 
Oletteko avoinna (auki) kaksikymmentäneljä (24) tuntia?你们是二十四小时开放吗? / 你們是二十四小時開放嗎? /  nǐ men shì èr shí sì xiǎo shí kāi fàng ma? 
Etuovi (Pääovi) on auki koko yön.前门整晚都开。 / 前門整晚都開。 /  qián mén zhěng wǎn dōu kāi。 
Soita vain ovikelloa.按门铃就行。 / 按門鈴就行。 /  àn mén líng jiù xíng。 
Saanko nähdä huoneen ensin?我能先看看房间吗? / 我能先看看房間嗎? /  wǒ néng xiān kàn kàn fáng jiān ma? 
Huoneenne numero (Huonenumeronne) on 123.您的房间号是123。 / 您的房間號是123。 /  nín de fáng jiān hào shì123。 
Huoneesi (Huoneenne) on kolmannessa (3.) kerroksessa.您的房间在三楼。 / 您的房間在三樓。 /  nín de fáng jiān zài sān lóu。 
Menkää hissillä kolmanteen kerrokseen ja huoneenne on vasemmalla.坐电梯(扶手电梯)到三楼,您的房间在左边。 / 坐電梯(扶手電梯)到三樓,您的房間在左邊。 /  zuò diàn tī(fú shǒu diàn tī)dào sān lóu,nín de fáng jiān zài zuǒ biān。
Matkatavaranne on viety ylös huoneeseenne.您的行李已经送上您房间了。 / 您的行李已經送上您房間了。 /  nín de xíng lǐ yǐ jīng sòng shàng nín fáng jiān le。 
Onko se täällä alakerrassa?从这下楼吗? / 從這下樓嗎? /  cóng zhè xià lóu ma? 
Huoneenne on yläkerrassa.您的房间在楼上。 / 您的房間在樓上。 /  nín de fáng jiān zài lóu shàng。 
Hissit ovat tuolla.电梯在那。 / 電梯在那。 /  diàn tī zài nà。 
Huoneen 135 avain, kiitos! Saisinko avaimen huoneeseen 135, kiitos!我拿一下135房的钥匙。 / 我拿一下135房的鑰匙。 /  wǒ ná yī xià135 fáng de yào shi。 
Tässä on avaimenne.您的钥匙。 / 您的鑰匙。 /  nín de yào shi。 
  
Ruokailu用餐 / 用餐 /  yòng cān 
Anteeksi, missä ruokasali on?不好意思,餐厅在哪? / 不好意思,餐廳在哪? /  bù hǎo yì sī,cān tīng zài nǎ? 
Aamiainen tarjoillaan ruokasalissa.餐厅里供应早餐。 / 餐廳裏供應早餐。 /  cān tīng lǐ gōng yìng zǎo cān。 
Aamiainen tarjoillaan kahdeksalta aamulla.早餐八点开始供应。 / 早餐八點開始供應。 /  zǎo cān bā diǎn kāi shǐ gōng yìng。 
  
Siivous ja huonepalvelu打扫和房间服务 / 打掃和房間服務 /  dǎ sǎo hé fáng jiān fú wù 
Onko huonepalvelua?这有房间服务吗? / 這有房間服務嗎? /  zhè yǒu fáng jiān fú wù ma? 
Haluaisin käyttää huonepalvelua.我想要一下房间服务。 / 我想要一下房間服務。 /  wǒ xiǎng yào yī xià fáng jiān fú wù。 
Minä päivänä on siivous?哪天打扫? / 哪天打掃? /  nǎ tiān dǎ sǎo? 
Onko siivous tehty?已经打扫过了吗? / 已經打掃過了嗎? /  yǐ jīng dǎ sǎo guò le ma? 
Siivous on (tehdään) joka päivä.每天都打扫。 / 每天都打掃。 /  měi tiān dōu dǎ sǎo。 
Siivous on (tehdään) kerran viikossa.每星期打扫一次。 / 每星期打掃一次。 /  měi xīng qī dǎ sǎo yī cì。 
Siivous tehdään saapumisen yhteydessä.到达时打扫。 / 到達時打掃。 /  dào dá shí dǎ sǎo。 
Missä on huonesiivooja (kerrossiivooja)?服务员在哪里? / 服務員在哪里? /  fú wù yuán zài nǎ lǐ? 
Voimme tarjota teille pesulapalvelua (pyykinpesupalvelua). 
  
Palvelut服务 / 服務 /  fú wù 
Me kaikki olemme palveluksessasi (palveluksessanne).我们竭诚为您服务。 / 我們竭誠爲您服務。 /  wǒ men jié chéng wéi nín fú wù。 
Haluaisitteko jättää jotain turvalokeroon (tallelokeroon)?您想我们帮您保管些什么吗? / 您想我們幫您保管些什麽嗎? /  nín xiǎng wǒ men bāng nín bǎo guǎn xiē shén mo ma? 
Voinko jättää tämän turvalokeroon (tallelokeroon)?我想把这个放在保管箱里。 / 我想把這個放在保管箱裏。 /  wǒ xiǎng bǎ zhè gè fàng zài bǎo guǎn xiāng lǐ。 
Voitteko soittaa minulle herätyssoiton puoli kahdeksalta (kello puoli kahdeksan)?可以在早上七点半叫醒我吗? / 可以在早上七點半叫醒我嗎? /  kě yǐ zài zǎo shàng qī diǎn bàn jiào xǐng wǒ ma? 
Voisitteko herättää minut seitsemältä huomenaamulla?明早请在七点叫醒我。 / 明早請在七點叫醒我。 /  míng zǎo qǐng zài qī diǎn jiào xǐng wǒ。 
Onko minulle mitään viestejä?有我的留言吗? / 有我的留言嗎? /  yǒu wǒ de liú yán ma? 
Anteeksi, tiedättekö missä pysäköintialue (parkkialue) on?不好意思,请问停车场在哪? / 不好意思,請問停車場在哪? /  bù hǎo yì sī,qǐng wèn tíng chē cháng zài nǎ? 
Missä solarium ja sauna ovat?日光浴室和桑拿在哪里? / 日光浴室和桑拿在哪里? /  rì guāng yù shì hé sāng ná zài nǎ lǐ? 
Onko hotellissa kuntosalia?酒店里有健身中心吗? / 酒店裏有健身中心嗎? /  jiǔ diàn lǐ yǒu jiàn shēn zhōng xīn ma? 
Kuntosali on toisessa (2.) kerroksessa.健身房在三楼。 / 健身房在三樓。 /  jiàn shēn fáng zài sān lóu。 
Mistä löydän matkatoimistomme ilmoitustaulun?我们旅行社的布告板在哪? / 我們旅行社的布告板在哪? /  wǒ men lǚ xíng shè de bù gào bǎn zài nǎ? 
Onko hotellilla mitään lisäpalveluja vammaisille?酒店有为残疾人提供附加服务吗? / 酒店有爲殘疾人提供附加服務嗎? /  jiǔ diàn yǒu wéi cán jí rén tí gòng fù jiā fú wù ma? 
Onko teillä mitään varusteita/palveluja pienille lapsille?有儿童设施吗? / 有兒童設施嗎? /  yǒu ér tóng shè shī ma? 
Missä on portieeri?行李搬运工在哪里? / 行李搬運工在哪里? /  xíng lǐ bān yùn gōng zài nǎ lǐ? 
Hän on hotellipoika.门童在这。 / 門童在這。 /  mén tóng zài zhè。 
 
 
 
Uloskirjautuminen (Check-out) 退房 / 退房 /  tuì fáng 
Mihin aikaan (Moneltako) meidän pitää lähteä huoneesta?我们什么时候要离开房间? / 我們什麽時候要離開房間? /  wǒ men shén mo shí hòu yào lí kāi fáng jiān? 
Milloin on uloskirjautumisaika?几点退房? / 幾點退房? /  jǐ diǎn tuì fáng? 
Mihin aikaan (Moneltako) meidän pitää kirjautua ulos huomenna?明天我们几点要退房? / 明天我們幾點要退房? /  míng tiān wǒ men jǐ diǎn yào tuì fáng? 
Haluaisin kirjautua ulos.我想退房。 / 我想退房。 /  wǒ xiǎng tuì fáng。 
Lähden aikaisin huomenaamulla (huomenna aamulla).我明早一早走。 / 我明早一早走。 /  wǒ míng zǎo yī zǎo zǒu。 
Voisimmeko jättää matkatavaramme tänne vastaanottoon vähäksi aikaa?我们能把行李放在前台一会吗? / 我們能把行李放在前臺一會嗎? /  wǒ men néng bǎ xíng lǐ fàng zài qián tái yī huì ma? 
Saammeko olla huoneessamme vähän pidempään?我们能在房间多呆一会吗? / 我們能在房間多呆一會嗎? /  wǒ men néng zài fáng jiān duō dāi yī huì ma? 
Käytittekö minibaarianne?您有没有用小酒吧? / 您有沒有用小酒吧? /  nín yǒu méi yǒu yòng xiǎo jiǔ ba? 
Oletteko ottaneet mitään virvokkeita tai välipalaa minibaarista?您吃了小酒吧里的酒水和小吃吗? / 您吃了小酒吧裏的酒水和小吃嗎? /  nín chī le xiǎo jiǔ ba lǐ de jiǔ shuǐ hé xiǎo chī ma? 
Otin yhden oluen minibaarista.我从小酒吧里拿了一罐啤酒。 / 我從小酒吧裏拿了一罐啤酒。 /  wǒ cóng xiǎo jiǔ ba lǐ ná le yī guàn pí jiǔ。 
Viihdyittekö hotellissamme?您在酒店住得还愉快吗? / 您在酒店住得還愉快嗎? /  nín zài jiǔ diàn zhù de huán yú kuài ma? 
Viihdyin täällä oikein hyvin, kiitos erittäin paljon!我住得很愉快,非常感谢! / 我住得很愉快,非常感謝! /  wǒ zhù de hěn yú kuài,fēi cháng gǎn xiè! 
  
Pyyntöjä要求 / 要求 /  yào qiú 
Voisitteko soittaa minulle taksin, kiitos!帮我叫辆出租车好吗? / 幫我叫輛計程車好嗎? /  bāng wǒ jiào liàng chū zū chē hǎo ma? 
Ei saa häiritä.请勿打搅。 / 請勿打攪。 /  qǐng wù dǎ jiǎo。 
Meidän täytyy jonottaa hetki (vähän aikaa).我们要排一会队。 / 我們要排一會隊。 /  wǒ men yào pái yī huì duì。 
Anteeksi, nyt on minun vuoroni.不好意思,轮到我了。 / 不好意思,輪到我了。 /  bù hǎo yì sī,lún dào wǒ le。 
Milloin huoneeni on valmis?我的房间什么时间可以入住? / 我的房間什麽時間可以入住? /  wǒ de fáng jiān shén mo shí jiān kě yǐ rù zhù? 
Eikö teillä ole hiljaisempaa huonetta?有安静点的房间吗? / 有安靜點的房間嗎? /  yǒu ān jìng diǎn de fáng jiān ma? 
Haluan tupakoimattoman huoneen.我要一间禁烟房间。 / 我要一間禁煙房間。 /  wǒ yào yī jiān jìn yān fáng jiān。 
Nämä aurinkotuolit ja aurinkovarjot ovat vain hotellivieraille.这些靠椅和太阳伞是客人专用的。 / 這些靠椅和太陽傘是客人專用的。 /  zhè xiē kào yǐ hé tài yáng sǎn shì kè rén zhuān yòng de。 
Tarvitsen silitysraudan ja housuprässin huoneeseeni.我要一个烫斗和裤压。 / 我要一個燙鬥和褲壓。 /  wǒ yào yī gè tàng dòu hé kù yā。 
Voinko saada ylimääräisen peiton ja kaksi ylimääräistä tyynyä?我想多要一床毯子和枕头。 / 我想多要一床毯子和枕頭。 /  wǒ xiǎng duō yào yī chuáng tǎn zi hé zhěn tóu。 
Haluaisin, että kylpypyyhkeeni vaihdettaisiin, kiitos.请帮我换一下浴巾。 / 請幫我換一下浴巾。 /  qǐng bāng wǒ huàn yī xià yù jīn。 
Vaihtakaa lakanat, kiitos.请更换床单。 / 請更換床單。 /  qǐng gèng huàn chuáng dān。 
Voisiko huonesiivooja vaihtaa lakanat useammin?服务员能多换换床单吗? / 服務員能多換換床單嗎? /  fú wù yuán néng duō huàn huàn chuáng dān ma? 
Voitteko auttaa minua lämmityksen kanssa?您能帮我看看暖气吗? / 您能幫我看看暖氣嗎? /  nín néng bāng wǒ kàn kàn nuǎn qì ma? 
Haluaisitteko vaihtaa huonetta?您想换房间吗? / 您想換房間嗎? /  nín xiǎng huàn fáng jiān ma? 
Miksi haluaisitte vaihtaa huonetta?请问您为什么需要换房间? / 請問您爲什麽需要換房間? /  qǐng wèn nín wéi shén mo xū yào huàn fáng jiān? 
Haluaisin toisen huoneen.我想要另一间房间。 / 我想要另一間房間。 /  wǒ xiǎng yào lìng yī jiān fáng jiān。 
Haluaisin puhua hotellinjohtajan kanssa.我要见你们酒店经理。 / 我要見你們酒店經理。 /  wǒ yào jiàn nǐ men jiǔ diàn jīng lǐ。 
  
  
Ongelmia问题 / 問題 /  wèn tí 
Olen hävittänyt avaimen hotellihuoneeseeni.我把酒店房间的钥匙弄丢了。 / 我把酒店房間的鑰匙弄丟了。 /  wǒ bǎ jiǔ diàn fáng jiān de yào shi nòng diū le。 
Vesi ei ole juomakelpoista.这的水不能喝。 / 這的水不能喝。 /  zhè de shuǐ bù néng hē。 
Huoneeni on liian pieni.我的房间太小了。 / 我的房間太小了。 /  wǒ de fáng jiān tài xiǎo le。 
Huoneeni on liian pimeä (hämärä).我的房间太黑了。 / 我的房間太黑了。 /  wǒ de fáng jiān tài hēi le。 
Huoneemme on liian meluisa.我的房间太吵了。 / 我的房間太吵了。 /  wǒ de fáng jiān tài chǎo le。 
Huonettani ei ole siivottu kunnolla.我的房间还没被打扫过。 / 我的房間還沒被打掃過。 /  wǒ de fáng jiān huán méi bèi dǎ sǎo guò。 
Huoneeni on likainen.我的房间不干净。 / 我的房間不乾淨。 /  wǒ de fáng jiān bù gān jìng。 
Lakanat ovat likaiset.这床单不干净。 / 這床單不乾淨。 /  zhè chuáng dān bù gān jìng。 
Huoneessani on hyönteisiä.我房间里有虫子。 / 我房間裏有蟲子。 /  wǒ fáng jiān lǐ yǒu chóng zi。 
Voitteko hoitaa asian?您能帮我们安排吗? / 您能幫我們安排嗎? /  nín néng bāng wǒ men ān pái ma? 
Hoidan asian mahdollisimman pian (niin pian kuin mahdollista).我会尽快调查。 / 我會儘快調查。 /  wǒ huì jìn kuài diào chá。 
Tarkistan tilanteen.我会查的。 / 我會查的。 /  wǒ huì chá de。 
Ongelma on ratkaistu (hoidettu) nyt.问题已经解决了。 / 問題已經解決了。 /  wèn tí yǐ jīng jiě jué le。 
  
Toimiiko se?能行吗? / 能行嗎? /  néng xíng ma? 
Kattotuuletin ei toimi.风扇不转了。 / 風扇不轉了。 /  fēng shàn bù zhuǎn le。 
Anteeksi, mutta ilmastointi ja tuuletin eivät toimi huoneessamme.不好意思,我们房间的空调和风扇都不运作了。 / 不好意思,我們房間的空調和風扇都不運作了。 /  bù hǎo yì sī,wǒ men fáng jiān de kōng tiáo hé fēng shàn dōu bù yùn zuò le。 
En saa valoja päälle vessassa (wc:ssä).厕所里的灯不亮。 / 廁所裏的燈不亮。 /  cè suǒ lǐ de dēng bù liàng。 
Kuumaa vettä ei ole (ei tule).没有热水。 / 沒有熱水。 /  méi yǒu rè shuǐ。 
Suihkusta ei tule lämmintä vettä.淋浴没有热水。 / 淋浴沒有熱水。 /  lín yù méi yǒu rè shuǐ。 
Vesihana vuotaa.水管在漏水。 / 水管在漏水。 /  shuǐ guǎn zài lòu shuǐ。 
Vesiallas on tukossa kylpyhuoneessani.浴室的水池堵了。 / 浴室的水池堵了。 /  yù shì de shuǐ chí dǔ le。 
Vessanpönttö (WC-pönttö) on tukossa.马桶堵了。 / 馬桶堵了。 /  mǎ tǒng dǔ le。 
Huoneessani ei ole wc-paperia.我房间没有厕纸了。 / 我房間沒有廁紙了。 /  wǒ fáng jiān méi yǒu cè zhǐ le。 
En voi avata ikkunaa. Se on jumissa.窗户打不开,卡住了。 / 窗戶打不開,卡住了。 /  chuāng hù dǎ bù kāi,kǎ zhù le。 
Oven lukko on rikki.门锁坏了。 / 門鎖壞了。 /  mén suǒ huài le。 
En saa ovea lukkoon (lukittua).我锁不了门。 / 我鎖不了門。 /  wǒ suǒ bù le mén。 
Voitteko korjata sen?您能修修吗? / 您能修修嗎? /  nín néng xiū xiū ma?

 

Study Room