Päivät & Viikot :: 日、周 / 日、周 / rì、zhōu | ||
Mikä päivä tänään on? | 今天是星期几? / 今天是星期幾? / jīn tiān shì xīng qī jī? | |
Tänään on maanantai. On maanantai. | 今天星期一。 / 今天星期一。 / jīn tiān xīng qī yī。 | |
Huomenna on tiistai. | 明天星期二。 / 明天星期二。 / míng tiān xīng qī èr。 | |
Tuletko takaisin ennen maanantaita? | 你星期一前能回来吗? / 你星期一前能回來嗎? / nǐ xīng qī yī qián néng huí lái ma? | |
Haluatko mennä sinne tiistaina vai keskiviikkona? | 你想星期一或星期二去那吗? / 你想星期一或星期二去那嗎? / nǐ xiǎng xīng qī yī huò xīng qī èr qù nà ma? | |
Kävimme linnassa viime perjantaina. | 我们上星期五去了城堡。 / 我們上星期五去了城堡。 / wǒ men shàng xīng qī wǔ qù le chéng bǎo。 | |
Monesko päivä (Mikä päivämäärä) tänään on? | 今天几号? / 今天幾號? / jīn tiān jī hào? | |
Tänään on ensimmäinen (1.) toukokuuta. | 今天是五月一号。 / 今天是五月一號。 / jīn tiān shì wǔ yuè yī hào。 | |
Tänään on toinen (2.) toukokuuta. | 今天是五月二号。 / 今天是五月二號。 / jīn tiān shì wǔ yuè èr hào。 | |
Tänään on kolmas (3.) toukokuuta. | 今天是五月三号。 / 今天是五月三號。 / jīn tiān shì wǔ yuè sān hào。 | |
Tänään on kymmenes (10.) toukokuuta. | 今天是五月十号。 / 今天是五月十號。 / jīn tiān shì wǔ yuè shí hào。 | |
Tänään on 25. toukokuuta. | 今天是五月二十五号。 / 今天是五月二十五號。 / jīn tiān shì wǔ yuè èr shí wǔ hào。 | |
On keskiviikko, 18. huhtikuuta 2007. | 今天星期三,是二零零七年五月二十五号。 / 今天星期三,是二零零七年五月二十五號。 / jīn tiān xīng qī sān,shì èr líng líng qī nián wǔ yuè èr shí wǔ hào。 | |
Tyttäreni syntyi toukokuun seitsemäntenä (päivänä) / seitsemäs päivä toukokuuta. | 我女儿是五月七号的生日。 / 我女兒是五月七號的生日。 / wǒ nǚ ér shì wǔ yuè qī hào de shēng rì。 | |
Toissapäivänä | 前天 / 前天 / qián tiān | |
Eilen | 昨天 / 昨天 / zuó tiān | |
Tänään | 今天 / 今天 / jīn tiān | |
Huomenna | 明天 / 明天 / míng tiān | |
ylihuomenna | 后天 / 後天 / hòu tiān | |
viikko | 星期 / 星期 / xīng qī | |
joka viikko | 每星期 / 每星期 / měi xīng qī | |
viikoittain | 按星期 / 按星期 / àn xīng qī | |
kaksi viikkoa sitten (toissaviikolla) | 两星期前 / 兩星期前 / liǎng xīng qī qián | |
viime viikolla | 上星期 / 上星期 / shàng xīng qī | |
viikko sitten | 一星期前 / 一星期前 / yī xīng qī qián | |
tällä viikolla | 这星期 / 這星期 / zhè xīng qī | |
ensi viikolla | 下星期 / 下星期 / xià xīng qī | |
viikon kuluttua | 一星期内 / 一星期內 / yī xīng qī nèi | |
kahden viikon kuluttua | 两星期内 / 兩星期內 / liǎng xīng qī nèi | |
Viikonpäivät | 平日 / 平日 / píng rì | |
maanantai (ma) | 星期一 / 星期一 / xīng qī yī | |
tiistai (ti) | 星期二 / 星期二 / xīng qī èr | |
keskiviikko (ke) | 星期三 / 星期三 / xīng qī sān | |
torstai (to) | 星期四 / 星期四 / xīng qī sì | |
perjantai (pe) | 星期五 / 星期五 / xīng qī wǔ | |
lauantai (la) | 星期六 / 星期六 / xīng qī liù | |
sunnuntai (su) | 星期天 / 星期天 / xīng qī tiān | |
maanantaina | 在星期一 / 在星期一 / zài xīng qī yī | |
tiistaina | 在星期二 / 在星期二 / zài xīng qī èr | |
keskiviikkona | 在星期三 / 在星期三 / zài xīng qī sān | |
torstaina | 在星期四 / 在星期四 / zài xīng qī sì | |
perjantaina | 在星期五 / 在星期五 / zài xīng qī wǔ | |
lauantaina | 在星期六 / 在星期六 / zài xīng qī liù | |
sunnuntaina | 在星期天 / 在星期天 / zài xīng qī tiān | |
maanantaisin | 每个星期一 / 每個星期一 / měi gè xīng qī yī | |
tiistaisin | 每个星期二 / 每個星期二 / měi gè xīng qī èr | |
keskiviikkoisin | 每个星期三 / 每個星期三 / měi gè xīng qī sān | |
torstaisin | 每个星期四 / 每個星期四 / měi gè xīng qī sì | |
perjantaisin | 每个星期五 / 每個星期五 / měi gè xīng qī wǔ | |
lauantaisin | 每个星期六 / 每個星期六 / měi gè xīng qī liù | |
sunnuntaisin | 每个星期天 / 每個星期天 / měi gè xīng qī tiān | |
viime maanantaina | 上星期一 / 上星期一 / shàng xīng qī yī | |
viime tiistaina | 上星期二 / 上星期二 / shàng xīng qī èr | |
viime keskiviikkona | 上星期三 / 上星期三 / shàng xīng qī sān | |
viime torstaina | 上星期四 / 上星期四 / shàng xīng qī sì | |
viime perjantaina | 上星期五 / 上星期五 / shàng xīng qī wǔ | |
viime lauantaina | 上星期六 / 上星期六 / shàng xīng qī liù | |
viime sunnuntaina | 上星期天 / 上星期天 / shàng xīng qī tiān | |
tänä maanantaina | 这星期以 / 這星期以 / zhè xīng qī yǐ | |
tänä tiistaina | 这星期二 / 這星期二 / zhè xīng qī èr | |
tänä keskiviikkona | 这星期三 / 這星期三 / zhè xīng qī sān | |
tänä torstaina | 这星期四 / 這星期四 / zhè xīng qī sì | |
tänä perjantaina | 这星期五 / 這星期五 / zhè xīng qī wǔ | |
tänä lauantaina | 这星期六 / 這星期六 / zhè xīng qī liù | |
tänä sunnuntaina | 这星期天 / 這星期天 / zhè xīng qī tiān | |
ensi maanantaina | 下星期一 / 下星期一 / xià xīng qī yī | |
ensi tiistaina | 下星期二 / 下星期二 / xià xīng qī èr | |
ensi keskiviikkona | 下星期三 / 下星期三 / xià xīng qī sān | |
ensi torstaina | 下星期四 / 下星期四 / xià xīng qī sì | |
ensi perjantaina | 下星期五 / 下星期五 / xià xīng qī wǔ | |
ensi lauantaina | 下星期六 / 下星期六 / xià xīng qī liù | |
ensi sunnuntaina | 下星期天 / 下星期天 / xià xīng qī tiān | |
Viikonloppu | 周末 / 周末 / zhōu mò | |
viikonloppuna | 在周末 / 在周末 / zài zhōu mò | |
Viime viikonloppuna | 上周末 / 上周末 / shàng zhōu mò | |
Ensi viikonloppuna | 下周末 / 下周末 / xià zhōu mò | |
Viikonloppuisin | 每个周末 / 每個周末 / měi gè zhōu mò | |
Aamu | 早上 / 早上 / zǎo shàng | |
aamulla | 今早 / 今早 / jīn zǎo | |
aamuisin | 在那些早上 / 在那些早上 / zài nà xiē zǎo shàng | |
aamusta iltaan | 从早到晚 / 從早到晚 / cóng zǎo dào wǎn | |
koko aamun | 整个早上 / 整個早上 / zhěng gè zǎo shàng | |
toissa-aamuna | 前天早上 / 前天早上 / qián tiān zǎo shàng | |
eilen aamulla (eilisaamuna) | 昨天早上 / 昨天早上 / zuó tiān zǎo shàng | |
tänä aamuna | 今早 / 今早 / jīn zǎo | |
Huomenaamulla (huomenna aamulla) | 明早 / 明早 / míng zǎo | |
Keskipäivä | 中午 / 中午 / zhōng wǔ | |
keskipäivällä / puoliltapäivin | 中午的时候 / 中午的時候 / zhōng wǔ de shí hòu | |
huomenna keskipäivällä / huomenna puoliltapäivin | 明天中午 / 明天中午 / míng tiān zhōng wǔ | |
Päivä | 天 / 天 / tiān | |
päivällä | 白天 / 白天 / bái tiān | |
päivän aikana (päivän mittaan) | 白天的时候 / 白天的時候 / bái tiān de shí hòu | |
päivisin | 白天 / 白天 / bái tiān | |
koko päivän (kaiken päivää) | 整天 / 整天 / zhěng tiān | |
päivittäin | 每天 / 每天 / měi tiān | |
joka päivä | 每一天 / 每一天 / měi yī tiān | |
yhdessä päivässä | 一天内 / 一天內 / yī tiān nèi | |
Arkipäivä | 平日 / 平日 / píng rì | |
Arkena / Arkisin / Arkipäivinä / Arkipäivisin | 在平日 / 在平日 / zài píng rì | |
lepopäivä | 休息日 / 休息日 / xiū xī rì | |
merkkipäivä | 值得纪念的一天。 / 值得紀念的一天。 / zhí de jì niàn de yī tiān。 | |
vuosipäivä | 纪念日 / 紀念日 / jì niàn rì | |
juhlapäivä | 节假日/假日/圣人日/红字假期 / 節假日/假日/聖人日/紅字假期 / jié jiǎ rì/ jiǎ rì/ shèng rén rì/ hóng zì jiǎ qī | |
Iltapäivä | 下午 / 下午 / xià wǔ | |
iltapäivällä | 在下午 / 在下午 / zài xià wǔ | |
iltapäivisin | 在那些下午 / 在那些下午 / zài nà xiē xià wǔ | |
eilen iltapäivällä | 昨天下午 / 昨天下午 / zuó tiān xià wǔ | |
tänään iltapäivällä | 今天下午 / 今天下午 / jīn tiān xià wǔ | |
huomenna iltapäivällä | 明天下午 / 明天下午 / míng tiān xià wǔ | |
Ilta | 晚上 / 晚上 / wǎn shàng | |
illalla | 在晚上 / 在晚上 / zài wǎn shàng | |
iltaisin | 那些晚上 / 那些晚上 / nà xiē wǎn shàng | |
joka ilta | 每夜 / 每夜 / měi yè | |
illemmalla | 较晚的时候 / 較晚的時候 / jiào wǎn de shí hòu | |
toissailtana | 前天晚上 / 前天晚上 / qián tiān wǎn shàng | |
eilen illalla (eilisiltana) | 昨夜 / 昨夜 / zuó yè | |
tänä iltana | 今夜/今晚 / 今夜/今晚 / jīn yè/ jīn wǎn | |
illan aikana (illan mittaan) | 晚上的时候 / 晚上的時候 / wǎn shàng de shí hòu | |
Huomenillalla (huomenna illalla) | 明夜 / 明夜 / míng yè | |
Yö | 夜 / 夜 / yè | |
Yöllä | 夜里 / 夜裏 / yè lǐ | |
Öisin | 那些夜里 / 那些夜裏 / nà xiē yè lǐ | |
joka yö | 每夜/每一夜 / 每夜/每一夜 / měi yè/ měi yī yè | |
viime yönä | 昨夜 / 昨夜 / zuó yè | |
tänä yönä | 今夜 / 今夜 / jīn yè | |
ensi yönä | 今夜 / 今夜 / jīn yè | |
keskiyöllä | 午夜时分 / 午夜時分 / wǔ yè shí fēn | |
toissa yönä | 前夜 / 前夜 / qián yè | |