Ruokakauppa :: 杂货店 / 雜貨店 / zá huò diàn
 
 
Ruokakauppa 杂货店 / 雜貨店 / zá huò diàn 
Pääsemmekö paikalliseen ruokakauppaan jalan (kävellen)?我们能步行到杂货店吗? / 我們能步行到雜貨店嗎? /  wǒ men néng bù xíng dào zá huò diàn ma? 
Avatkaa laukkunne, kiitos.请打开您的包。 / 請打開您的包。 /  qǐng dǎ kāi nín de bāo。 
Mitä vaihtoehtoja teillä on?您还有别的打算吗? / 您還有別的打算嗎? /  nín hái yǒu bié de dǎ suàn ma? 
Pienemmät ruokakaupat ovat auki myös sunnuntaisin.小杂货店星期天也开门。 / 小雜貨店星期天也開門。 /  xiǎo zá huò diàn xīng qī tiān yě kāi mén。 
Tuolla on alkoholiliike.那有个卖酒的。 / 那有個賣酒的。 /  nà yǒu gè mài jiǔ de。 
Onko tässä ostoskeskuksessa herkkukauppaa?这个购物中里有卖熟食的吗? / 這個購物中裏有賣熟食的嗎? /  zhè gè gòu wù zhōng lǐ yǒu mài shóu shí de ma? 
Mene tuohon kalakauppaan, jos haluat tuoretta kalaa.你想买新鲜鱼就得去那个卖鱼的那里。 / 你想買新鮮魚就得去那個賣魚的那裏。 /  nǐ xiǎng mǎi xīn xiān yú jiù de qù nà gè mài yú de nà lǐ。 
Missä on konditoria tai leipomo?哪有卖蛋糕的或者糕点店啊? / 哪有賣蛋糕的或者糕點店啊? /  nǎ yǒu mài dàn gāo de huò zhě gāo diǎn diàn a? 
Mene ostamaan puoli kiloa lihaa lihakaupasta.去肉铺那买半公斤肉。 / 去肉鋪那買半公斤肉。 /  qù ròu pù nà mǎi bàn gōng jīn ròu。 
Tori on auki sunnuntaisin.市场星期天开放。 / 市場星期天開放。 /  shì cháng xīng qī tiān kāi fàng。 
Ostin sen terveysruokakaupasta.我在一家健康食品店买的。 / 我在一家健康食品店買的。 /  wǒ zài yī jiā jiàn kāng shí pǐn diàn mǎi de。 
Onko teillä mitään vauvanruokaa?你们有婴儿食品吗? / 你們有嬰兒食品嗎? /  nǐ men yǒu yīng ér shí pǐn ma? 
Ostin kaksi kiloa perunoita tuosta vihanneskaupasta.我在那家菜店买了两公斤土豆。 / 我在那家菜店買了兩公斤土豆。 /  wǒ zài nà jiā cài diàn mǎi le liǎng gōng jīn tǔ dòu。 
Ostitko kolmesataa (300) grammaa sianlihaa?你是不是买了三百克猪肉? / 你是不是買了三百克豬肉? /  nǐ shì bú shì mǎi le sān bǎi kè zhū ròu? 
Kaksi litraa omenamehua, kiitos.麻烦给我两公升苹果汁。 / 麻煩給我兩公升蘋果汁。 /  má fán gěi wǒ liǎng gōng shēng píng guǒ zhī。 
Tarvitsetko tusinan kananmunia?你要一打鸡蛋吗? / 你要一打雞蛋嗎? /  nǐ yào yī dǎ jī dàn ma? 
Puoli tusinaa on tarpeeksi.半打就够了。 / 半打就夠了。 /  bàn dǎ jiù gòu le。 
Voitko ostaa minulle six-packin olutta?你能帮我买一个六罐装的啤酒吗? / 你能幫我買一個六罐裝的啤酒嗎? /  nǐ néng bāng wǒ mǎi yī gè liù guàn zhuāng de pí jiǔ ma? 
Otammeko laatikkoviinin vai vain yhden viinipullon?我们买一箱还是一瓶酒? / 我們買一箱還是一瓶酒? /  wǒ men mǎi yī xiāng hái shì yī píng jiǔ? 
 
 
 
Ruoanlaitto 烹饪 / 烹飪 /  pēng rèn 
Tulkaa pöytään! Tulkaa syömään!请上座。 / 請上座。 /  qǐng shàng zuò。 
Hän laittaa hyvää ruokaa.他烹饪了得。 / 他烹飪了得。 /  tā pēng rèn liǎo de。 
Se pitäisi säilyttää huoneenlämmössä.应该在室温下保存。 / 應該在室溫下保存。 /  yīng gāi zài shì wēn xià bǎo cún。 
Tämä ruoka pitäisi säilyttää jääkaapissa.这个吃的要冷藏。 / 這個吃的要冷藏。 /  zhè gè chī de yào lěng cáng。 
Voinko lämmittää vauvanruoan mikrossa (mikroaaltouunissa)?我能用微波炉热婴儿食品吗? / 我能用微波爐熱嬰兒食品嗎? /  wǒ néng yòng wéi bō lú rè yīng ér shí pǐn ma? 
Minun täytyy (tarvitsee) ostaa keittiötarvikkeita.我要买些厨房用具了。 / 我要買些廚房用具了。 /  wǒ yào mǎi xiē chú fáng yòng jù le。 
Onko teillä kotitekoisia (kotona valmistettuja) keksejä (pikkuleipiä)? 
  
Kodinkoneet ja laitteet家庭器具 / 家庭器具 /  jiā tíng qì jù 
Liesi, Hella煮食炉 / 煮食爐 /  zhǔ shí lú 
uuni烤炉 / 烤爐 /  kǎo lú 
leivinuuni烘焙箱 / 烘焙箱 /  hōng bèi xiāng 
Jääkaappi冰箱 / 冰箱 /  bīng xiāng 
Pakastin雪柜 / 雪櫃 /  xuě guì 
Vedenkeitin水壶 / 水壺 /  shuǐ hú 
Kahvinkeitin咖啡机 / 咖啡機 /  kā fēi jī 
tehosekoitin搅拌器 / 攪拌器 /  jiǎo bàn qì 
  
Astiat & aterimet (ruokailuvälineet)陶器与餐具 / 陶器與食具 /  táo qì yǔ cān jù 
Missä ovat lautaset?盘子放哪了? / 盤子放哪了? /  pán zi fàng nǎ le? 
Veitset ja haarukat ovat täällä.刀叉在这。 / 刀叉在這。 /  dāo chā zài zhè。 
Haluaisin ostaa lusikoita ja teelusikoita.我要买勺子和茶勺。 / 我要買勺子和茶勺。 /  wǒ yào mǎi sháo zi hé chá sháo。 
Missä ovat mukit ja kupit?水杯和茶杯在哪? / 水杯和茶杯在哪? /  shuǐ bēi hé chá bēi zài nǎ? 
Miten kauniit kristallilasit!这水晶杯子真漂亮! / 這水晶杯子真漂亮! /  zhè shuǐ jīng bēi zi zhēn piāo liàng! 
Tämä on kallis posliiniastiasto.这套瓷器很贵。 / 這套瓷器很貴。 /  zhè tào cí qì hěn guì。 
Onko se posliinia?这是陶瓷吗? / 這是陶瓷嗎? /  zhè shì táo cí ma? 
Käytä tätä kattilaa.用这个罐子。 / 用這個罐子。 /  yòng zhè gè guàn zi。 
Tuo on hyvä kasari.那个小煎锅挺好。 / 那個小煎鍋挺好。 /  nà gè xiǎo jiān guō tǐng hǎo。 
Tarvitsen paistinpannun.我要一个炒锅。 / 我要一個炒鍋。 /  wǒ yào yī gè chǎo guō。 
Haluatko pannun emalista (emalisena) vai ruostumattomasta teräksestä?那个平底锅要珐琅的还是不锈钢的? / 那個平底鍋要琺瑯的還是不銹鋼的? /  nà gè píng dǐ guō yào fà láng de hái shì bù xiù gāng de? 
Se on kuparinen (kuparista).这是铜做的。 / 這是銅做的。 /  zhè shì tóng zuò de。 
Ostin leipäkorin.我买了个装面包的篮子。 / 我買了個裝麵包的籃子。 /  wǒ mǎi le gè zhuāng miàn bāo de lán zi。 
Onko sinulla leivinlautaa?你有杆面板吗? / 你有杆面板嗎? /  nǐ yǒu gān miàn bǎn ma? 
Ostan pullonavaajan matkamuistoksi.我会买一个开瓶器做礼物。 / 我會買一個開瓶器做禮物。 /  wǒ huì mǎi yī gè kāi píng qì zuò lǐ wù。 
En löydä viinipullonavaajaa.我找不到酒瓶开瓶器。 / 我找不到酒瓶開瓶器。 /  wǒ zhǎo bù dào jiǔ píng kāi píng qì。 
Minkälaisen kulhon (maljan) tarvitsette?你需要什么样的碗。 / 你需要什麽樣的碗。 /  nǐ xū yào shén mo yàng de wǎn。 
Tarvitsen ison boolimaljan.我要一个大酒杯。 / 我要一個大酒杯。 /  wǒ yào yī gè dà jiǔ bēi。 
Se on kiva salaattikulho.那个色拉碗很漂亮。 / 那個色拉碗很漂亮。 /  nà gè sè lā wǎn hěn piāo liàng。 
Tarvitsen esiliinan.我要一条围裙。 / 我要一條圍裙。 /  wǒ yào yī tiáo wéi qún。 
Uunipelti (leivinpelti) on kuuma.烤盘很烫。 / 烤盤很燙。 /  kǎo pán hěn tàng。 
En tarvitse leivinkiveä.我不要发面石。 / 我不要發麵石。 /  wǒ bú yào fā miàn shí。 
Ruokalappu olisi tarpeellinen.有个围兜就好了。 / 有個圍兜就好了。 /  yǒu gè wéi dōu jiù hǎo le。 
  
Ruoanvalmistus烹饪 / 烹飪 /  pēng rèn 
paloiteltu切 / 切 /  qiē 
kuutioitu剁碎 / 剁碎 /  duò suì 
kuorittu削皮 / 削皮 /  xuē pí 
täytetty填馅 / 填餡 /  tián xiàn 
poistaa luut / ruodot剔骨 / 剔骨 /  tī gú 
marinoitu腌渍 / 醃漬 /  yān zì 
maustettu腌泡 / 醃泡 /  yān pào 
sekoittaa (ainekset keskenään)搅拌 / 攪拌 /  jiǎo bàn 
vatkata敲打 / 敲打 /  qiāo dǎ 
kiehauttaa漂白 / 漂白 /  piāo bái 
keittää煮 / 煮 /  zhǔ 
keitetty煮熟了的 / 煮熟了的 /  zhǔ shóu le de 
liekitetty, flambeerattu火烤 / 火烤 /  huǒ kǎo 
friteerattu, uppopaistettu炸、煎 / 炸、煎 /  zhá、jiān 
paistettu炸、煎 / 炸、煎 /  zhá、jiān 
paistaa uunissa烤箱里烤 / 烤箱裏烤 /  kǎo xiāng lǐ kǎo 
uunissa paistettu (kypsytetty)烤好了的 / 烤好了的 /  kǎo hǎo le de 
hauduttaa炖、蒸 / 燉、蒸 /  dùn、zhēng 
kypsyttää (lihaa, juustoa, viiniä)腌制、酿制(肉、芝士、酒) / 醃制、釀制(肉、芝士、酒) /  yān zhì、niàng zhì(ròu、zhī shì、jiǔ) 
jäädytetty冷藏 / 冷藏 /  lěng cáng 
glaseerattu使之变光滑 / 使之變光滑 /  shǐ zhī biàn guāng huá 
sokeroitu制甜了 / 制甜了 /  zhì tián le 
leivitetty裹面包削了 / 裹麵包削了 /  guǒ miàn bāo xuē le 
leivittää裹面包削 / 裹麵包削 /  guǒ miàn bāo xuē 
sokeroidut/hillotut marjat蜜饯梅子 / 蜜餞梅子 /  mì jiàn méi zi 
poltettu sokeri棕糖。 / 棕糖。 /  zōng táng。 
kuorrutus洒糖霜 / 灑糖霜 /  sǎ táng shuāng 
suurustaa, sakeuttaa使变厚、绑 / 使變厚、綁 /  shǐ biàn hòu、bǎng 
suuruste, sakeutusaine包扎工具、传联工具 / 包紮工具、傳聯工具 /  bāo zā gōng jù、chuán lián gōng jù 
pullottaa装瓶 / 裝瓶 /  zhuāng píng 
grillattu烙烤 / 烙烤 /  lào kǎo 
Grillauskausi on alkanut!开始烧烤了! / 開始燒烤了! /  kāi shǐ shāo kǎo le! 
Mitä haluaisit (haluaisitte) grillata?你想烤烧烤点什么? / 你想烤燒烤點什麽? /  nǐ xiǎng kǎo shāo kǎo diǎn shén mo? 
  
  
Juomat饮料 / 飲料 /  yǐn liào 
juoman sekoittaminen tehosekoittimessa调制鸡尾酒。 / 調製雞尾酒。 /  tiáo zhì jī wěi jiǔ。 
juoman ravistaminen摇匀鸡尾酒 / 搖勻雞尾酒 /  yáo yún jī wěi jiǔ 
juoman hämmentäminen搅拌鸡尾酒 / 攪拌雞尾酒 /  jiǎo bàn jī wěi jiǔ 

 

Study Room