Mercearia :: Grocery store
 
 
Mercearia Grocery store
Podemos ir a pé à mercearia local?Can we get to the local grocery store on foot?
Abra / Abram os seus / vossos sacos, por favor.Open your bags please.
Que opções tenho?What alternatives do you have?
As mercearias pequenas também estão abertas ao Domingo.Smaller grocery shops are open also on Sundays.
Há ali uma adega.There’s a wine merchant.
Há alguma loja de iguarias no centro comercial?Is there a delicatessen in this shopping centre?
Vai àquela peixaria se quiseres peixe fresco.Go to that fishmonger’s if you want fresh fish.
Onde há uma pastelaria ou uma padaria?Where is a cake shop or a bakery?
Vai comprar meio quilo de carne ao talho.Go and buy half a kilo of meat from the butcher’s.
O mercado está aberto ao Domingo.The market is open on Sundays.
Comprei-o(a) numa loja de produtos naturais.I bought it from a health food shop.
Têm comida para bebé? Have you got any baby food?
Comprei dois quilos de batatas naquela frutaria.I bought two kilos of potatoes from that greengrocer’s.
Compraste 300 gramas de carne de porco?Did you buy three hundred (300) grams of pork?
Dois litros de sumo de maçã, se faz favor.Two litres of apple juice, please.
Precisa(s) de uma dúzia de ovos?Do you need a dozen of eggs?
Meia-dúzia basta.Half a dozen is enough.
Pode(s) comprar-me um pack de seis cervejas?Can you buy me a six-pack of beer?
Levamos uma grade de vinho ou apenas uma garrafa (de vinho)?Shall we take a wine box or only a bottle of wine?
 
Cozinhar Cooking
Por favor, venham / vem para a mesa!Please, come to the table!
Ele cozinha bem.He cooks well.
Devia ser servido à temperatura ambiente.It should be reserved at room temperature.
Esta comida deve ser conservada no frigorífico.This food should be kept refridgerated.
Posso aquecer esta comida de bebé no microondas?Can I warm baby food in a micro (microwave oven)?
Preciso de comprar artigos de cozinha.I need to buy some kitchenware.
Tens bolachas caseiras?Do you have home made cookies?
  
Electrodomésticos e utensílios de cozinhaHousehold machines
FogãoCooker
Fornooven
Forno (a lenha)baking oven
FrigoríficoFridge
CongeladorFreezer
ChaleiraKettle
BatedoraCoffee maker
 blender
  
Louça & TalheresCrockery & Cutlery
Onde estão os pratos?Where are the plates?
As facas e os garfos estão aqui.The knives and forks are here.
Quero comprar colheres e colheres de chá.I’d like to buy spoons and teaspoons.
Onde estão as canecas e os copos?Where are the mugs and cups?
Que copos de cristal bonitos!Such beautiful crystal glasses!
Esta é um conjunto de porcelana caro!This is an expensive china set (china ware).
É porcelana?Is it porcelain?
Utiliza este pote.Use this pot.
É uma boa molheira.That’s a good sauce pan.
Preciso de uma frigideira.I need a frying pan.
Queres a caçarola / panela / tacho em esmalte ou em aço inoxidável?Do you want the pan in enamel or in stainless steel?
É de cobre.It’s of copper.
Comprei um cesto do pão.I bought a bread basket.
Tens uma tábua para esticar a massa?Do you have a pastry board?
Comprei um saca-rolhas / abre-garrafas.I’ll buy a bottle opener as a souvenir.
Não consigo encontrar um saca-rolhas / um abre-garrafas.I can’t find a wine bottle opener.
Que tipo de taça / tigela precisas?Which kind of a bowl do you need?
Preciso de uma poncheira grande.I need a big punch bowl.
É uma saladeira muito bonita. That’s a nice salad bowl.
Preciso de um avental.I need an apron.
A bandeja do forno está quente.The baking sheet is hot.
Não preciso de uma pedra para cozer.I don’t need a baking stone.
Um babete dava jeito.A bib would be useful.
  
CozinharCooking
cortadochop
cortado em cubosdiced
pelado / descascadopeeled
recheadostuffed
desossarto bone
marinadomarinated
temperado / condimentadoseasoned
misturarto blend
baterto beat
pelar / branquear / curarto blanch
ferverto boil
fervidoboiled
flamejadoflambe
fritodeep-fried, fried
fritofried
assarbake in oven
assadobaked
escalfadoto braise
cozer a carne / curar a carne / fermentar (vinho)age (meat, cheese, wine)
frescochilled
dourado / vidradoglazed
açucaradocandied
empanado / coberto com pão raladobreaded
empanarto bread
bagas açucaradascandied berries
açúcar amarelobrowned sugar
gelado / congeladoicing, frosting
espesso / concentradoto thicken, to bind
ligação / ligadurabinder, liaison
engarrafarto bottle
grelhadogrilled
O churrasco começou!The barbecue has started!
O que querem para o churrasco?What would you like to barbecue?
  
  
BebidasDrinks
misturar um cocktail (com a misturadora)blending a cocktail
misturar um cocktailshaking a cocktail
mexer / agitar um cocktailstirring a cocktail

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.