| Mercearia :: Tienda de comestibles |
| |
| |
| Mercearia | | La tienda de comestibles / el colmado |
| Podemos ir a pé à mercearia local? | ¿Podemos llegar andando hasta la tienda (de comestibles)? |
| Abra / Abram os seus / vossos sacos, por favor. | Abra su bolso / bolsa / por favor. |
| Que opções tenho? | ¿Qué variantes tienen? |
| As mercearias pequenas também estão abertas ao Domingo. | Las tiendas más pequeñas tambien están abiertas los domingos. |
| Há ali uma adega. | Alli hay una vinatería / bodega. |
| Há alguma loja de iguarias no centro comercial? | ¿Hay tienda de exquisiteces / gastronomia / “goumet” / en este centro comercial? |
| Vai àquela peixaria se quiseres peixe fresco. | Vete a aquella pescadería, si quieres pescado fresco. |
| Onde há uma pastelaria ou uma padaria? | ¿Dónde esta la pastelería o la panadería? |
| Vai comprar meio quilo de carne ao talho. | Ve a comprar medio kilo de carne (carne de …) a la carnicería. |
| O mercado está aberto ao Domingo. | El mercado está abierto en domingo. El mercado está los domingos abierto. |
| Comprei-o(a) numa loja de produtos naturais. | La tienda de alimentos / productos / saludables naturales |
| Têm comida para bebé? | ¿Tienen alimentos para bebé? |
| Comprei dois quilos de batatas naquela frutaria. | Compré dos kilos de patatas de esta la verdulería. |
| Compraste 300 gramas de carne de porco? | ¿Compraste trescientos (300) gramos de carne de cerdo? |
| Dois litros de sumo de maçã, se faz favor. | Dos litros de zumo de manzana. |
| Precisa(s) de uma dúzia de ovos? | ¿Necesitas una docena de huevos? |
| Meia-dúzia basta. | Media docena me basta. |
| Pode(s) comprar-me um pack de seis cervejas? | ¿Me puedes comprar un paquete de seis (un “pack” de seis) de cerveza. |
| Levamos uma grade de vinho ou apenas uma garrafa (de vinho)? | ¿Cogemos un “brik” o una botella de vino? |
| |
| Cozinhar | | Cocinando |
| Por favor, venham / vem para a mesa! | ¡Venid a la mesa! ¡A la mesa! ¡Venid a comer! |
| Ele cozinha bem. | Él cocina muy bien. Él hace muy buena comida. |
| Devia ser servido à temperatura ambiente. | Se tendría que conservar a temperatura ambiente. |
| Esta comida deve ser conservada no frigorífico. | Esta comida / Este alimento se tendría que conservar en la nevera. |
| Posso aquecer esta comida de bebé no microondas? | ¿Puedo calentar la comida del bebé en el micro (microhondas)? |
| Preciso de comprar artigos de cozinha. | Tengo / Necesito comprar artículos de cocina. |
| Tens bolachas caseiras? | ¿Tienen galletas de fabricación casera? |
| | |
| Electrodomésticos e utensílios de cozinha | Electrodomésticos y útiles de cocina |
| Fogão | La cocina. La encimera. El fogón |
| Forno | El horno |
| Forno (a lenha) | el horno (de leña) |
| Frigorífico | la nevera |
| Congelador | el congelador |
| Chaleira | el hervidor / la hervidora |
| Batedora | la cafetera |
| | la batidora |
| | |
| Louça & Talheres | Cubertería & Cubiertos |
| Onde estão os pratos? | ¿Dónde están los platos? |
| As facas e os garfos estão aqui. | Los cuchillos y los tenedores están aquí. |
| Quero comprar colheres e colheres de chá. | Querria comprar cucharas y y cucharillas para el té. |
| Onde estão as canecas e os copos? | ¿Dónde están los tazones y las tazas? |
| Que copos de cristal bonitos! | ¡Qué bonita cristalería? |
| Esta é um conjunto de porcelana caro! | Esta es una vajilla de porcelana cara. |
| É porcelana? | ¿Es de porcelana? |
| Utiliza este pote. | Usa / Utiliza esta olla. |
| É uma boa molheira. | Esta es un buen cazo / cazuela |
| Preciso de uma frigideira. | Necesito una sartén. |
| Queres a caçarola / panela / tacho em esmalte ou em aço inoxidável? | ¿Quieres la cacerola esmaltada o de acero inoxidable ( de inox). |
| É de cobre. | Es de cobre. |
| Comprei um cesto do pão. | Compré una panera. |
| Tens uma tábua para esticar a massa? | ¿Tienes una bandeja de repostería ( bandeja para amasado)? |
| Comprei um saca-rolhas / abre-garrafas. | Compraré un abridor / destaponador como recuerdo (“souvenir”). |
| Não consigo encontrar um saca-rolhas / um abre-garrafas. | No encuentro el sacacorchos. |
| Que tipo de taça / tigela precisas? | ¿Qué clase de fuente / sopera / cuenco / necesitais (vosotros)? |
| Preciso de uma poncheira grande. | Necesito una jarra / un bol / grande. |
| É uma saladeira muito bonita. | Es una ensaladera muy bonita. |
| Preciso de um avental. | Necesito un delantal. |
| A bandeja do forno está quente. | La bandeja del horno está caliente (quema). |
| Não preciso de uma pedra para cozer. | No necesito piedra de hornear |
| Um babete dava jeito. | Sería necesario un babero. |
| | |
| Cozinhar | Cocinando |
| cortado | cortado |
| cortado em cubos | troceado |
| pelado / descascado | pelado |
| recheado | relleno |
| desossar | deshuesar / desespinar |
| marinado | marinado |
| temperado / condimentado | sazonado / condimentado |
| misturar | aliñar / mezclar |
| bater | batir |
| pelar / branquear / curar | escaldar |
| ferver | hervir |
| fervido | hervido |
| flamejado | flambeado |
| frito | frito |
| frito | frito |
| assar | asar |
| assado | asado |
| escalfado | escalfar / pochar |
| cozer a carne / curar a carne / fermentar (vinho) | cocer (carne) / curar (carne) / madurar (vegetales)/ añejar queso)/ fermentar (vino) |
| fresco | refrescado |
| dourado / vidrado | dorado |
| açucarado | azucarado |
| empanado / coberto com pão ralado | rebozado |
| empanar | rebozar |
| bagas açucaradas | bayas confitadas / azucaradas |
| açúcar amarelo | azucar quemado |
| gelado / congelado | recubrimiento |
| espesso / concentrado | espesado, densado, concentrado |
| ligação / ligadura | producto (espesador, densador,concentrador) |
| engarrafar | embotellado |
| grelhado | a la plancha / a la parrilla / a la brasa |
| O churrasco começou! | ¡La temporada de parrilladas (barbacoas) a empezado! |
| O que querem para o churrasco? | ¿Que os gustaría emparrillar? |
| | |
| | |
| Bebidas | Bebidas |
| misturar um cocktail (com a misturadora) | mezclando un cóctel en la batidora. |
| misturar um cocktail | mezclando un cóctel. |
| mexer / agitar um cocktail | removiendo un cóctel. |