No médico :: У врача / U vracha
 
 
Onde posso encontrar um hospital? Где я могу найти больницу? / Gde ja mogu najti bol’nicu?
Pode indicar-nos o caminho para o hospital?Вы не могли бы показать нам дорогу в больницу? / Vy ne mogli by pokazat’ nam dorogu v bol’nicu?
Aqui é a policlínica local.Здесь местная поликлиника. / Zdes’ mestnaja poliklinika.
Preciso de um médico ou enfermeira!Мне нужен доктор или медсестра! / Mne nuzhen doktor ili medsestra!
Aguarde aqui pelo médico, por favor!Подождите доктора здесь, пожалуйста. / Podozhdite doktora zdes’, pozhalujsta.
Onde está o médico?Где врач? / Gde vrach?
Ele é um cirurgião famoso.Он – известный хирург. / On – izvestnyj hirurg.
É urgente?Это срочно? / Jeto srochno?
Volte cá dentro de / daqui por três dias.Через три часа придите ещё раз. / Cherez tri chasa pridite ewjo raz.
Consegue mexer a sua perna?Вы можете двигать ногой? / Vy mozhete dvigat’ nogoj?
Fui mordido por uma serpente.Меня укусила змея. / Menja ukusila zmeja.
Fui mordido por um insecto.Меня укусило насекомое. / Menja ukusilo nasekomoe.
Tenho uma irritação e dói-me meu estômago.У меня сыпь и боль в желудке. / U menja syp’ i bol’ v zheludke.
Tem febre?У вас есть высокая температура? / U vas est’ vysokaja temperatura?
Estou constipado e tenho febre.У меня простуда и жар. / U menja prostuda i zhar.
Apanhei um escaldão.У меня солнечный ожёг на коже. / U menja solnechnyj ozhjog na kozhe.
Tem vómitos ou diarreia?У вас есть рвота или понос? / U vas est’ rvota ili ponos?
Dói-me a garganta e tenho muita tosse.У меня боль в горле и сильный кашель. / U menja bol’ v gorle i sil’nyj kashel’.
Sofro de enjoos durante as viagens.Меня тошнит в машине. / Menja toshnit v mashine.
Tem dores de cabeça ou sente-se fraco / cansado?У вас есть головная боль или чувство слабости? / U vas est’ golovnaja bol’ ili chuvstvo slabosti?
Tenho enxaquecas.У меня мигрень. / U menja migren’.
Preciso de medir a sua tensão. / Preciso de lhe medir a tensão.Нужно измерить ваше давление. / Nuzhno izmerit’ vashe davlenie.
Há quanto tempo está doente?Как долго вы болеете? / Kak dolgo vy boleete?
Está vacinado? / Tem as vacinas em dia?Вы делали прививку? / Vy delali privivku?
  
Primeiros socorrosПервая помощь / Pervaja pomosch’
Preciso de uma ambulância!Мне нужна скорая! / Mne nuzhna skoraja!
Chamem uma ambulância!Вызовите скорую! / Vyzovite skoruju!
A ambulância está quase a chegar.Скорая скоро приедет. / Skoraja skoro priedet.
Sabes prestar primeiros socorros?Ты (вы) знае(шь/те), как оказывать первую помощь? / Ty (vy) znae(sh’/te), kak okazyvat’ pervuju pomosch’?
Ele está consciente?Он всё ещё в сознании? / On vsjo ewjo v soznanii?
Não mexam na vítima.Не двигайте пострадавш(его/ую). / Ne dvigajte postradavsh(ego/uju).
Ele não respira.Он не дышит. / On ne dyshit.
Estou a sangrar.У меня течёт кровь. / U menja techjot krov’.
Precisa de uma ligadura?Вам нужна повязка? / Vam nuzhna povjazka?
Pode dar-me um penso rápido?Можно мне пластырь (бинт)? / Mozhno mne plastyr’ (bint)?
Felizmente, não houve feridos. / Felizmente, ninguém se magoou.К счастью, люди не пострадали. / K schast’ju, ljudi ne postradali.
  
Medicina (Medicamento)Лекарства / Lekarstva
Esta farmácia está aberta toda a noite.Аптека работает всю ночь. / Apteka rabotaet vsju noch’.
Preciso de uma receita médica para este medicamento?Мне нужен рецепт на это лекарство? / Mne nuzhen recept na jeto lekarstvo?
Este medicamento também é aconselhável a crianças e grávidas / lactentes.Это лекарство подходит также детям и беременным женщинам. / Jeto lekarstvo podhodit takzhe detjam i beremennym zhenwinam.
Tem de tomar estes analgésicos duas vezes por dia durante cinco dias.Принимайте это болеутоляющее два раза в день на протяжении 5 дней. / Prinimajte jeto boleutoljajuschee dva raza v den’ na protjazhenii 5 dnej.
Qual é a data de validade?Какой у него срок годности? / Kakoj u nego srok godnosti?
Medicamento de uso externo.Только для наружного примерения. / Tol’ko dlja naruzhnogo primerenija.
Não engula.Не глотайте. / Ne glotajte.
Vendem preservativos aqui?Вы продаёте здесь презервативы? / Vy prodajote zdes’ prezervativy?
  
Alergias e diabetesАллергия и диабет / Allergija i diabet
É alérgico(a) a alguma coisa?У вас есть на что-нибудь аллергия? / U vas est’ na chto-nibud’ allergija?
Tenho alergia. Sou alérgico(a).У меня аллергия. / U menja allergija.
Sou alérgico(a) a cães.У меня аллергия на собак. / U menja allergija na sobak.
Sou alérgico(a) a gatos.У меня аллергия на котов. / U menja allergija na kotov.
Sou alérgico(a) à lactose.У меня аллергия на лактозу. / U menja allergija na laktozu.
Tenho intolerância à lactose.У меня непереностимость лактозы. / U menja neperenostimost’ laktozy.
Tenho asma. Sou asmático(a).У меня астма. / U menja astma.
Ele é diabético e precisa de insulina.У него диабет и ему нужен инсулин. / U nego diabet i emu nuzhen insulin.
  
GravidezБеременность / Beremennost’
Estás grávida?Ты (вы) беременн(а/ы)? / Ty (vy) beremenn(a/y)?
Estou grávida de oito meses.Я на восьмом (8) месяце беременности. / Ja na vos’mom (8) mesjace beremennosti.
  
OutrosДругое / Drugoe
Sou surdo.Я глухой. / Ja gluhoj.
Ele é cego?Он слепой? / On slepoj?
Ele é mudo?Он немой. / On nemoj.
Ele é epiléptico?Он эпилептик. / On jepileptik.
  
Partes do corpoЧасти тела / Chasti tela
cabeçaголова / golova
testaлоб / lob
olho (olhos)глаз (глаза) / glaz (glaza)
sobrancelha (sobrancelhas)бровь (брови) / brov’ (brovi)
pálpebra (pálpebras)веко (веки) / veko (veki)
pestana (pestanas)ресница (ресницы) / resnica (resnicy)
narizнос / nos
orelha (orelhas) / ouvido (ouvidos)ухо (уши) / uho (ushi)
bochecha (bochechas)щека (щёки) / weka (wjoki)
pescoçoшея / sheja
gargantaгорло / gorlo
boucaрот / rot
dente (dentes)зуб (зубы) / zub (zuby)
dento do sisoзуб мудрости (зубы мудрости) / zub mudrosti (zuby mudrosti)
línguaязык / jazyk
queixoподбородок / podborodok
maxilarчелюсть / cheljust’
covinha (no rosto)ямочка / jamochka
  
peleкожа / kozha
mancha na peleродинка / rodinka
sarda (sardas)веснушка (веснушки) / vesnushka (vesnushki)
cabelo / cabelos; na cabeçaволосы, на голове / volosy, na golove
pêlo / pêlos (fora da cabeça)волосы, не на голове / volosy, ne na golove
  
peitoгрудная клетка / grudnaja kletka
estômago / barrigaжелудок / zheludok
cinturaталия / talija
costasспина / spina
ancaбедро / bedro
  
mão (mãos)рука (руки), кисть  / ruka (ruki), kist’ 
ombro (ombros)плечо (плечи) / plecho (plechi)
antebraço (antebraços)предплечье (предплечья) / predplech’e (predplech’ja)
braço (braços)рука (руки) / ruka (ruki)
cotovelo (cotovelos)локоть (локти) / lokot’ (lokti)
pulso (pulsos)запястье (запястья) / zapjast’e (zapjast’ja)
punho (punhos)кулак (кулаки) / kulak (kulaki)
dedo (dedos)палец (пальцы) / palec (pal’cy)
polegar (polegares)большой палец (пальцы) руки / bol’shoj palec (pal’cy) ruki
  
coxa (coxas)бедро (бёдра) / bedro (bjodra)
perna (pernas)нога (ноги) / noga (nogi)
joelho (joelhos)колено (колени) / koleno (koleni)
barriga da perna (barrigas das pernas) / gémeosикра (икры) / ikra (ikry)
tornozelo (tornozelos)лодыжка (лодыжки) / lodyzhka (lodyzhki)
pé (pés)ступня (ступни) / stupnja (stupni)
dedo do pé (dedos dos pés)палец ноги (пальцы ноги) / palec nogi (pal’cy nogi)
  
Órgãos internosВнутренние органы / Vnutrennie organy
osso (ossos)кость / kost’
esqueletoскелет / skelet
músculo (músculos)мышца / myshca
sangueкровь / krov’
veia (veias)вена / vena
cérebroмозг / mozg
coraçãoсердце / serdce
pulmão (pulmões)лёгкие / ljogkie
rim (rins)почка / pochka
fígadoпечень / pechen’
bexigaмочевой пузырь / mochevoj puzyr’

 

Study Room