Notfall | ||
Чрезвычайное происшествие / | ||
Chrezvychajnoe proisshestvie | ||
Wo ist der Notausgang? | Где аварийный выход (пожарный выход)? / Gde avarijnyj vyhod (pozharnyj vyhod)? | |
Der Notausgang ist da! | Аварийный выход здесь! / Avarijnyj vyhod zdes’! | |
Der Notausgang ist dort. | Пожарный выход там. / Pozharnyj vyhod tam. | |
Feuer! | Огонь! / Ogon’! | |
War das ein Feueralarm? | Это была пожарная сигнализация? / Jeto byla pozharnaja signalizacija? | |
Rufen Sie die Feuerwehr! | Пожалуйста, вызовите пожарную (команду)! / Pozhalujsta, vyzovite pozharnuju (komandu)! | |
Rufen Sie die Rettung! | Вызовите скорую! / Vyzovite skoruju! | |
Hier ist ein Unfall passiert. | Произошёл несчастный случай. / Proizoshjol neschastnyj sluchaj. | |
Es ist ein Notfall. | Это экстренный случай. / Jeto jekstrennyj sluchaj. | |
Polizei! | Милиция! / Milicija! | |
Rufen Sie die Polizei! | Пожалуйста, вызовите милицию! / Pozhalujsta, vyzovite miliciju! | |
Wo ist die Polizeistation? | Где находится участок милиции? / Gde nahoditsja uchastok milicii? | |
Ich bin vergewaltigt worden! | Меня изнасиловали. / Menja iznasilovali. | |
Er/Sie wurde überfallen/beraubt. | Его / Её обокрали. / Ego / Ejo obokrali. | |
Mein Sohn verletzte sich beim Autounfall.. | Мой сын получил травму в автомобильной катастрофе. / Moj syn poluchil travmu v avtomobil’noj katastrofe. | |
Ihr Auto fuhr uns rein. | Их машина столкнулась с нами. / Ih mashina stolknulas’ s nami. | |
Bitte kommen Sie mit uns zur Polizeistation. | Пожалуйста, пройдёмте с нами в участок милиции! / Pozhalujsta, projdjomte s nami v uchastok milicii! |