Per dove? ¿A dónde?
Per dove? ¿A dónde?
Là, lì / verso qualche postoallí, allá, acullá / a algún lugar
Come ci si arriva?¿Cómo llego allí?
Dove stai andando?¿Dónde / A dónde va?
Dove conduce questa strada?¿A dónde lleva este camino?
Come ci arrivi lì?¿Cómo van a ir allí?    ¿Cómo vas a ir allí?
MI scusi, ma come ci si arriva?¡Perdón! ¿Pero cómo podemos llegar allí?
Qual’è la strada per raggiungere la stazione degli autobus?¿Cómo se llega a la estación de autobuses? ¿Cuál es el camino a …?
Può mostrami la strada per arrivarci?¿Me puede enseñar el camino hasta allí?
Può mostrami la strada per arrivare all’ufficio postale?¿Me puede enseñar el camino hasta correos?
Si può raggiungere a piedi il negozio di alimentari del luogo?¿Podremos llegar andando hasta la tienda de comestibles?
Sto andando a casa.Me voy andando a casa.  Voy a casa andando.
Andrò in albergo ora.Ahora voy al hotel.
L’estate scorsa sono andato a Washington.El verano pasado viajé a Washington.
Sto andando in città.Voy camino de la ciudad.
Continua sempre diritto!¡ Sigue adelante ! ¡Continua derecho!
Vai in fondo alla strada e vedrai il cartello!Continue a lo largo de la calle y verá la señal.
Puoi venire con noi.Puedes venir con nosotros.
Non poteva venire con noi.(Él) No pudo venir con nosotros.
Non puoi andare lì!¡No puede(usted) ir allí!                       ¡No podeis (vosotros) ir allí!
Devi ricordarti che non puoi andare lì!¡Recuerde que no puede ir allí!   ¡Recuerda (tu) que no puedes ir allí!
Non andare da quel lato della strada.No vayas a aquel callejón.
Hai preso la strada sbagliata.Va (usted)por camino equivocado.     Vais (vosotros) confundidos de camino.

 

Study Room