Liput :: Bilhetes | ||
Yleistä | Em Geral | |
Missä on lippumyymälä (lipunmyyntipiste)? | Onde fica a bilheteira? | |
Meidän täytyy jonottaa hetki (vähän aikaa). | Temos de aguardar um pouco na fila. | |
Anteeksi, nyt on minun vuoroni. | Desculpe, agora é a minha vez. | |
Mistä voin ostaa risteilylippuja? | Onde posso comprar bilhetes para o cruzeiro? | |
Voinko ostaa risteilyliput täältä? | Possso comprar aqui os bilhetes para o cruzeiro? | |
Voinko ostaa metroliput täältä? | Posso comprar aqui os bilhetes para o metro? | |
Voinko ostaa bussiliput täältä? | Posso comprar aqui os bilhetes para o autocarro? | |
Myyttekö autolauttalippuja? | Vendem bilhetes para o ferryboat? | |
Myyttekö junalippuja? | Vendem bilhetes para o comboio? | |
Myyttekö bussilippuja? | Vendem bilhetes para o autocarro? | |
Haluaisin lipun Madridiin. | Queria um bilhete para Madrid. | |
Haluaisin kaksi lippua Tukholmaan, kiitos. | Queria dois bilhetes para Estocolmo, por favor. | |
Haluaisin yhden metrolipun, kiitos. | Queria um bilhete de metro, por favor. | |
Haluaisin ostaa kuukausimatkakortin. | Queria comprar um bilhete (cartão) mensal. | |
Tässä on lippunne lennolle numero AB123. | Aqui tem o seu bilhete para o voo número AB123. | |
Tässä on lippunne jokiristeilylle. | Aqui tem o seu bilhete para o cruzeiro no rio. | |
Matkalippunne, kiitos! | Os seus (vossos) bilhetes, por favor! | |
Matkalippunne, kiitos! | O seu (vosso) cartão de embarque, por favor! | |
Pelkäänpä, että olen hukannut lippuni. | Creio que perdi o meu cartão de embarque. | |
Meno vai menopaluu? | Ida ou ida e volta? | |
Menolippu (yhdensuuntainen lippu) Melbourneen, kiitos! | Um bilhete de ida para Melbourne, por favor! | |
Haluaisin varata yhden menolipun (yhdensuuntaisen lipun) turistiluokassa, kiitos. | Queria reservar um bilhete de ida em classe económica, por favor. | |
Haluaisin vain paluulipun. | Queria apenas um bilhete de volta. | |
Menopaluulippu, kiitos! | Um bilhete de ida e volta, por favor. | |
Varaukset | Reservas | |
Haluaisitteko tehdä varauksen nyt? | Deseja / Desejam fazer uma reserva agora? | |
Onko ennakkovaraus tarpeellinen / pakollinen? | É necessário / obrigatório reservar com antecedência? | |
Se ei ole tarpeen (tarpeellista). | Não é necessário. | |
Haluaisin varata paikan lennolle AB123. | Queria reservar um lugar no voo AB123. | |
Minulla on varaus nimellä Smith. | Tenho uma reserva no nome de Smith. | |
Minulla on varaus lennolle numero AB123. | Tenho uma reserva para o voo número AB123. | |
Haluaisin peruuttaa varaukseni. | Queria cancelar a minha reserva. | |
Haluaisin muuttaa varaustani. | Queria alterar a minha reserva. | |
Olen hukannut (hävittänyt) kopion varauksestani. | Perdi a fotocópia da minha reserva. | |
Tässä on vahvistus varauksestani. | Aqui está a confirmação da minha reserva. | |
(Mikä on) nimenne, kiitos? | O seu nome, por favor? Qual o seu nome, por favor? | |
Voitko (Voitteko) näyttää henkilöllisyystodistuksenne (henkilöllisyyskortinne)? | Pode mostra-me o seu bilhete de identidade, por favor? | |
Varasin teille paikan lennolle AB123. | Reservei-lhe um lugar no voo número AB123. | |
Vaihtaa bussia / Vaihtaa lentokonetta | Mudança de autocarro / Mudança de avião (transbordo) | |
Täytyykö minun vaihtaa lentokonetta Ateenassa? | Tenho de mudar de avião em Atenas? | |
Se on suora lento. | É um voo directo. | |
Voimassaoloaika | Validade dos Bilhetes | |
Voitte palata samalla lipulla. | Pode(s) regressar com o mesmo bilhete. | |
Lippu on voimassa 2 (kaksi) tuntia. | O bilhete é válido por duas horas. |