Missä? Onde?
 
 
Missä? Onde?
Missä se on?Onde é?
Missä ne ovat?Onde estão eles?
Missä hotelli on?Onde é / fica o hotel?
Missä olet ollut?Onde tens estado?
Missä me olemme kartalla?Onde estamos nós no mapa?
Missä on lähin bussipysäkki (linja-autopysäkki)?Onde é a paragem de autocarro mais próxima?
Anteeksi, haluaisin tietää, missä vessat (WC) ovat?Desculpe, gostava de saber onde são as casas de banho / os lavabos?
Voitteko näyttää minulle, missä museo on kartalla?Pode(s) mostrar-me onde fica o museu no mapa?
Anteeksi, voitteko kertoa minulle, missä museo on?Desculpe, pode dizer-me onde fica / é o museu?
Voitko kertoa minulle, missä asema on?Pode(s) dizer-me onde é / fica a estação?
Missä on taksitolppa?Onde é / fica a praça de táxis?
Missä on Cortes-katu?Onde é / fica a rua Cortes?
Tiedätkö, missä pääkatu on?Sabe(s) onde é / fica a rua principal?
Tiedättekö, missä elokuvateatteri on?Sabe(s) onde é / fica o cinema?
Missä on yleinen WC (vessa)?Onde são as casas de banho públicas?
Sisään / SisäänkäyntiEntrada / Acesso
Ulos / UloskäyntiSaída
Anteeksi, missä on uloskäynti?Desculpe, onde é a saída?
Missä on matkailutoimisto?Onde é / fica o posto de turismo?
  
Tässä. Täällä.Aqui
Tässä. Täällä.
En asu täällä. En ole täältä (kotoisin).Não vivo aqui. Não sou de cá.
Olen täällä vanhempieni kanssa.Estou cá com os meus pais.
Onko äitisi täällä?A tua mãe (mamã) está cá?
En halua jäädä tänne yksin.Não quero ficar aqui sozinho(a).
  
  
Tuossa. Tuolla. Siellä.Ali, Aí
Tuossa. Tuolla. Siellä.
Kuka siellä?Quem é? Quem está aí?
Se on tuolla rautatieaseman vieressä.É ali a seguir à estação de caminhos-de-ferro.
Sinä et ollut siellä.Tu não estavas ali. Tu não estiveste lá.
Kaupunki on 1000 metriä merenpinnan yläpuolella.A cidade encontra-se a 1000 metros acima do nível da água.
Vanhempani ovat tuolla.Os meus pais estão ali.
  
-ssa / -ssä (jossakin)Em…
Asun New Yorkissa.Vivo em Nova Iorque.
Ranskassa on ystävällisiä ihmisiä.Em França há gente amigável / pessoas amigáveis.
Voisimme matkustaa edullisesti Euroopassa.Podemos viajar na Europa de um modo económico.
Hotelli sijaitsee antiikkipalatsissa.O hotel está situado num palácio antigo.
  
Lähellä.Perto de / Junto a / Próximo de
Onko se tässä lähellä?Fica aqui perto?
Hän asuu tässä lähellä.Ele / Ela vive aqui perto.
Onko ravintola hotellin lähellä?O restaurante é / fica perto do hotel?
Kaikki on lähellä.Está tudo perto. / Tudo está perto.
Hotelli on vain 100 metriä täältä.O hotel está a apenas 100 metros daqui.
Ranta on kävelymatkan päässä täältä.A praia está a um passo daqui.
Se on vain kahden korttelin päässä täältä.É / Fica apenas a dois quarteirões de distância daqui.
Kaupungin keskusta on noin 20 minuutin päässä hotellilta.O centro da cidade fica a cerca de 20 minutos do hotel.
Ranta on 300 metrin päässä täältä.A praia é a 300 metros de distância daqui.
  
Kaukana.Longe
Onko se kaukana?É longe?
Onko se kaukana täältä?É longe daqui?
Kuinka kaukana se on?É muito longe? / A que distância está / fica?
Se on kaukana: noin 100 (sata) kilometriä täältä.Está longe: a cerca de cem quilómetros de distância daqui.
Se on 50 mailia rannikolta.É / Fica a 50 milhas da costa.
Vuoristo on viidentoista (15) kilometrin päässä kylästä.As montanhas são / ficam a quinze quilómetros da vila.
  
Sisällä.Dentro
Haluaisitteko istua sisällä vai ulkona?Gostaria de sentar-se dentro ou fora / no interior ou no exterior?
Haluatteko pöydän sisältä vai ulkoa?Queres uma mesa dentro ou fora / no interior ou no exterior?
  
Ulkona.Fora
Haluaisin pöydän ulkona / ulkoilmassa.Queria uma mesa lá fora / no exterior / ao ar livre.
  
Vieressä.Ao lado de / Junto a
Onko se baarin vieressä?Fica ao lado do bar?
  
  
Vastapäätä.Em frente a
Yökerho on toria vastapäätä.O clube nocturno fica em frente ao mercado.
Onko se kirkkoa vastapäätä?Fica em frente à igreja?
  
Edessä.Em frente a / Diante / À frente de
Odotan sinua museon edessä, sopiiko?Espero por ti em frente ao museu, ok / está bem?
Kaupungintalon edessä on iso aukio.Há uma praça grande em frente à/ diante da Câmara Municipal.
  
Takana.Detrás de / Atrás de
Jalkapallokenttä on aivan stadionin takana.O campo de futebol é mesmo atrás do estádio.
  
  
EnnenAntes
  
  
  
JälkeenDepois
Rautatieasema sijaitsee heti risteyksen jälkeen.A estação de comboios está situada mesmo depois da  encruzilhada.
Teidän jälkeenne, olkaa hyvä!Depois de si, por favor.
  
Toisella puolellaDo outro lado
Löydät pysäköintialueen (autoparkin) toiselta puolelta.Ecnontrarás o parque de estacionamento do outro lado.
  
  
  
  
KulmassaNa esquina
Neuvontatoimistomme on tuolla kulmassa.O nosso gabinete de informações é / fica ali na esquina.
  
  
  
  
Kulman takanaAo virar da esquina
Posti on ihan tuon kulman takana.A estação de Correios é mesmo ao virar da esquina.
  
  
rannalla, merenrannallana praia, no mar
Voitko suositella meille kivaa ravintolaa merenrannalla (meren ääressä)?Pode(s) recomendar-nos um restaurante agradável junto ao mar?

 

Study Room