Restaurante, Café, Bar :: Ravintola, Kahvila, Baari
 
 
Onde podemos ir comer? Minne voimme mennä syömään?
O que vamos comer esta noite?Mitä söisimme tänään?
Onde há um bom restaurante?Missä on hyvä ravintola?
Onde é / fica o restaurante mais próximo?Missä on lähin ravintola?
O restaurante é perto do hotel.Ravintola on hotellin lähellä.
O restaurante é perto da praia.Ravintola on rannan lähellä.
O restaurante mais próximo é / fica a dez quilómetros de distância daqui.Lähin ravintola on kymmenen (10) kilometrin päässä.
Pode(s) recomendar-nos um bom restaurante de peixe?Voitko suositella meille hyvää kalaravintolaa?
Pode(s) recomendar-nos um bom restaurante junto ao mar?Voitko suositella meille kivaa ravintolaa merenrannalla (meren ääressä)?
Há algum restaurante aqui perto / nas proximidades?Onko lähistöllä ravintolaa?
Há alguma pizzaria acolhedora perto do hotel?Onko hotellin lähellä mitään kodikasta (rentoa) pizzeriaa (pitsapaikkaa)?
Desculpe, onde podemos encontrar um restaurante típico Finlandês?Anteeksi, mistä voimme löytää perinteisen suomalaisen ravintolan?
Gostava de encontrar um bar de comidas rápidas ou uma hamburgueria.Haluaisin löytää pikaruokalan tai hampurilaiskioskin.
Aquele / Esse restaurante chinês tem comida vegetariana barata.Tuossa kiinalaisessa ravintolassa on edullista kasvisruokaa.
Este restaurante grego tem comida boa.Tässä kreikkalaisessa ravintolassa on hyvää ruokaa.
Vamos aquele bar simpático ali?Menisimmekö siihen kivaan viinibaariin tuolla?
Queria (beber) uma cerveja num pub.Haluaisin oluen pubissa.
Agora é / está na hora do chá!Nyt on teeaika!
Não estivemos nesse restaurante.He eivät olleet olleet siinä ravintolassa.
Há algum snack-bar aqui?Onko täällä mitään välipalabaaria?
Gosto de jantar num restaurante.Pidän ruokailusta ravintolassa.
Este café fica aberto todo o dia / o dia inteiro.Tämä kahvila on auki (avoinna) koko päivän.
Que comeste / comeram hoje?Mitä olet syönyt tänään?
  
Pequeno-almoçoAamiainen
Que pequeno-almoço preferes: continental ou o inglês?Mistä aamiaisesta pidät enemmän: mannermaisesta vai englantilaisesta?
O café abre às nove (horas em ponto).Kahvila aukeaa yhdeksältä.
O pequeno-almoço é servido lá fora.Aamiainen tarjoillaan ulkona (ulkoilmassa).
  
AlmoçoLounas
Pode(s) sugerir-nos um sítio agradável para almoçarmos?Voisitteko ehdottaa meille mukavaa lounaspaikkaa?
Depois do almoço / de almoçar, voltarei à praia.Lounaan jälkeen menen takaisin uimarannalle.
Depois do almoço / de almoçar, farei uma sesta.Lounaan jälkeen pidän siestan. / Lounaan jälkeen lepään hetken.
  
JantarPäivällinen ja illallinen
Onde vamos jantar?Minne menemme päivälliselle (illalliselle)?
Podemos ir a uma churrascaria hoje?Voisimmeko mennä pihviravintolaan (grilliravintolaan) tänä iltana?
  
ReservasVaraukset
Tem / têm reserva?Onko teillä varaus?
Queria fazer uma reserva.Haluaisin tehdä varauksen.
Quer reservar a mesa para quantas pessoas?Kuinka monelle (Monelleko) henkilölle haluaisitte varata pöydän?
Quantos são?Kuinka monta (Montako) teitä on?
Somos quatro.Meitä on neljä.
Queria uma mesa para dois / duas pessoas.Haluaisin pöydän kahdelle.
Queria reservar uma mesa para quatro (pessoas).Haluaisin varata pöydän neljälle.
Gostaria de reservar uma mesa para esta noite (para este serão)?Haluaisitteko tehdä pöytävarauksen täksi illaksi?
O seu nome, por favor? Qual o seu nome, por favor?(Mikä on) nimenne, kiitos?
Tem a reserva em que nome?Millä nimellä teillä on varaus?
Tenho a reserva em nome de Smith.Minulla on varaus nimellä Smith (Smithin nimellä).
Reservei uma mesa em nome de Smith.Olen varannut pöydän nimellä Smith (Smithin nimellä).
Onde gostaria / gostariam de se sentar?Missä haluaisitte istua?
Quer sentar-se cá dentro ou lá fora?Haluaisitteko istua sisällä vai ulkona?
Quer / Querem uma mesa cá dentro ou lá fora?Haluatteko pöydän sisältä vai ulkoa?
Queria uma mesa lá fora / no exterior.Haluaisin pöydän ulkona / ulkoilmassa.
Pode dar-nos uma mesa perto da janela?Voimmeko saada pöydän ikkunan luota (vieressä)?
Pode dar-nos uma mesa no / do canto?Voitteko antaa meille kulmapöydän?
Gostaria de me sentar nesta mesa.Haluaisin istua tässä pöydässä.
É uma honra sentar-me nesta mesa.On kunnia istua tässä pöydässä.
Lamento, mas estamos cheios / está tudo cheio.Olen pahoillani, mutta meillä on täyttä (…mutta ravintola on täynnä).
Pode(s) voltar dentro de dez minutos?Voisitteko tulla takaisin kymmenen (10) minuutin päästä?
Pode(s) voltar às oito e meia?Voisitteko tulla takaisin puoli yhdeksältä?
Pode(s) esperar aqui por um bocado / um pouco?Voisitteko odottaa tässä hetken?
Por favor aguarde aqui (para se sentar).Odottakaa tässä (pöytään ohjausta), kiitos.
Temos de aguardar na fila um pouco.Meidän täytyy jonottaa hetki (vähän aikaa).
Siga-me, por favor.Seuratkaa minua.
Por aqui, se faz favor.Tätä tietä, olkaa hyvä.
Depois de si, por favor!Teidän jälkeenne, olkaa hyvä!
  
  
Pedir / encomendar comida e bebidas (em geral)Ruoan ja juoman tilaaminen (yleistä)
Podia dar-me o menu, por favor?Voisinko saada ruokalistan (menyyn) kiitos?
Podia trazer-me o menu, se faz favor?Voitteko tuoda minulle ruokalistan (menyyn)?
Aqui está o nosso menu!Tässä on ruokalistamme (menyymme)!
Está(s) à espera de alguém?Odotatko (Odotatteko) jotakuta?
Estou à espera do meu amigo / da minha amiga.Odotan ystävääni.
Quer pedir agora?Haluaisitteko tilata (tehdä tilauksen) nyt?
Pode fazer o pedido agora?Oletteko valmiit tilaamaan nyt?
Queria pedir já / agora.Haluaisin tilata nyt.
O que deseja?Mitä saisi olla?
O que pretende / vai pedir?Mitä aiot (aiotte) tilata?
E para si, Senhor?Entä teille, herra? Entä herralle?
O que recomenda?Mitä suosittelette?
Para mim não é nada, obrigado.Minulle ei mitään, kiitos.
Isto é a nossa sugestão do dia!Tämä on päivän erikoinen!
Segue(s) uma dieta especial?Noudatatko erikoisruokavaliota (erikoisdieettiä)?
Tens / tem / têm comida para diabéticos?Onko teillä mitään ruokia tai juomia diabeetikoille?
Tenho intolerância à lactose.Minulla on laktoosi-intoleranssi (laktoosi = maitosokeri).
  
BebidasJuomat
Quer / queres / querem pedir algumas bebidas primeiro?Haluaisitteko tilata ensin jotain juotavaa?
Posso ver a carta de vinhos, por favor?Saanko nähdä viinilistan, kiitos?
Um copo de vinho tinto, por favor.Otan lasin punaviiniä, kiitos.
Quer uma garrafa (deste vinho)?Otatteko sitä pullollisen?
Uma garrafa de vinho branco.Otan karahvin valkoviiniä.
Água mineral com ou sem gás? Mineraalivettä (kivennäisvettä) vai hiilihapotonta vettä?
Pode trazer-me algo para beber?Voisinko saada jotain juotavaa?
Quais / Que bebidas gasosas têm?Mitä virvoitusjuomavaihtoehtoja teillä on?
Desculpe, mas esta bebida é demasiado amarga.Anteeksi, mutta tämä juoma on liian hapanta / kitkerää.
Desculpe, mas não pedi esta bebida.Anteeksi, mutta minä en tilannut tätä juomaa.
  
Entradas (Aperitivos)Alkupalat
Quais as entradas que deseja?Mitä haluaisitte alkupaloiksi?
Qual é a sopa do dia?Mikä on päivän keitto?
  
Prato principalPääruoka
Qual vai ser o prato principal?Mitä haluaisit (haluaisitte) pääruoaksi?
Têm algum prato de marisco delicioso?Onko teillä tarjottavana mitään herkullista ruokaa merenelävistä?
Lamento, mashoje não temos marisco fresco.Olen pahoillani, mutta meillä ei ole mitään tuoretta merenelävää tänään.
Recomendo salmão fumado ou linguado.Suosittelen savulohta tai kampelaa.
Deseja peixe com batatas fritas?Haluaisitko kalaa ja ranskalaisia perunoita?
Quer uma porção grande ou pequena?Haluatteko pienen vai suuren annoksen?
Quero uma porção normal.Haluan normaaliannoksen (keskikokoisen annoksen).
Como quer o seu bife?Miten haluatte pihvinne?
Quer o bife meio ou bem passado?Haluaisitteko pihvinne puolikypsänä (mediumina) vai kypsänä?
Desculpe, o meu bife está crú.Anteeksi, mutta minun pihvini on ylikypsä / raaka.
A minha carne está rija.Pihvini on sitkeää.
Acho que deviam experimentar isto. É um prato típico regional!Mielestäni sinun pitäisi kokeilla tätä, se on tyypillinen paikallinen ruoka!
Quais os ingredientes que leva? / Que ingredientes leva?Mitä siinä (ruoassa) on?
De que é feito?Mistä se on tehty?
Que guarnição / acompanhamento deseja?Mitä lisukkeita haluaisitte siihen?
Que guarnições têm?Mitä lisukkeita teillä on?
Com que o servem? Servem-no com o quê?Minkä kanssa se tarjoillaan?
Que opções têm?Millaisia (Minkälaisia) vaihtoehtoja teillä on?
Pode trazer-me um sem nozes? É que sou alérgico?Voinko saada sen ilman pähkinöitä, koska olen allerginen niille?
Vem com arroz ou massa?Tuleeko siihen mukaan riisiä tai pastaa?
Podia trocar por salada ou vegetais em vez de batatas?Voisinko saada salaattia tai vihanneksia perunoiden sijaan?
Queria algo mais leve.Ottaisin mieluummin jotain kevyempää.
Queria uma fatia de piza para levar.Haluaisin yhden pitsapalan mukaan otettavaksi.
Sal ou pimenta? Aqui tem!Suolaa ja pippuria? Tässä ole hyvä!
Queria um pouco mais de pão e manteiga, por favor!Haluaisin (saada) hieman lisää leipää ja voita, kiitos!
  
SobremesasJälkiruoat
Deseja ver a carta  / o menu de sobremesas?Haluaisitteko nähdä jälkiruokalistamme?
Queria comer algo doce!Haluaisin jotain makeaa syötävää!
Que tipos de gelados têm?Millaisia (Minkälaisia) jäätelöitä teillä on?
Queria uma fatia de cheese cake (bolo de queijo), por favor.Haluaisin palan juustokakkua (juustokakkupalan), kiitos.
Queria três bolachas de chocolate daquelas, por favor!Haluaisin kolme noita suklaakeksejä, kiitos!
Deseja uma chávena de café ou chá?Haluatteko kupin kahvia tai teetä?
Queria um café, por favor.Haluaisin kahvin, kiitos.
Bebo café preto.Otan mustan kahvin.
Prefiro o café com leite.Pidän enemmän kahvista maidon kanssa.
Prefiro o café sem leite e açúcar.Pidän enemmän kahvista ilman maitoa ja sokeria.
Bebo uma chávena de chá, por favor.Otan kupin teetä, kiitos.
Podia trazer-me um bule de chá?Voisimmeko saada kannullisen teetä (teekannun), kiitos?
  
OutrosMuuta
Empregado! Empregada!Tarjoilija! Tarjoilijatar!
Ele / Ela era um(a) empregado(a) muito agradável.Hän oli erittäin miellyttävä tarjoilija (tarjoilijatar)!
Onde está o barman / empregado de bar?Missä baarimestari (“baarimikko”) on?
Bom apetite! Bom proveito!Hyvää ruokahalua!
Vou comer agora.Aion syödä nyt.
Primeiro vou limpar a mesa, só um momento por favor!Siivoan pöydän ensin, hetkinen vain!
Aqui é self-service.Täällä on itsepalvelu.
Desculpe, podia dizer-me onde é a casa de banho?Anteeksi, haluaisin tietää, missä vessat (WC) ovat?
Onde posso encontrar a casa de banho?Mistä löydän WC:t (“vessat”)?
Onde são as casas de banho?Missä WC:t (“vessat”) ovat?
Como está a tua refeição?Miltä ruoka maistuu?
Está tudo bem?Onko kaikki hyvin?
Deseja / Desejam mais alguma coisa?Haluaisitko (Haluaisitteko) jotain muuta?
Mais alguma coisa?Jotain muuta?
É tudo, obrigado.Siinä kaikki, kiitos.
É tudo. Não é mais nada.Siinä kaikki, ei muuta.
Já acabaste / acabou / acabaram?Oletteko syöneet (valmiit)?
Estou bem. Não é mais nada, obrigado.Olen OK (okei), ei muuta kiitos.
  
Crianças no restauranteLapset ravintolassa
As crianças são bem-vindas ao restaurante!Lapset ovat tervetulleita ravintolaan.
A nossa filha precisa de uma cadeira para comer.Tyttäremme tarvitsee syöttötuolin.
Têm comida para bebés ou porções mais pequenas para crianças?Onko teillä mitään vauvanruokaa tai pienempiä lastenannoksia?
Não temos porções para crianças.Meillä ei ole lasten annoksia.
Onde posso mudar as fraldas do bebé?Missä voin vaihtaa vauvan vaipan?
Posso dar comida ao meu bebé aqui?Saanko syöttää vauvani täällä?
  
  
FumarTupakointi
Têm mesa para dois na zona de fumadores?Onko teillä pöytää kahdelle tupakoivien puolella?
Não se pode fumar em todo o restaurante.Koko ravintola on tupakoimaton.
Posso fumar um charuto?Saanko polttaa sikarin?
Importa-se que fume?Haittaako, jos poltan?
Precisa(s) de um cinzeiro?Tarvitsetteko tuhkakuppia?
  
ProblemasOngelmat
Queriamos mudar de mesa.Haluaisimme vaihtaa pöytää.
A música está demasiado alta.Musiikki on liian kovalla.
Aqui está muito barulho.Täällä on liian meluisaa (liikaa melua).
Aqui está um pouco de  frio. Podia(s) fechar a porta?Täällä on hieman (vähän) kylmä. Voisitteko sulkea oven?
A minha comida está fria.Ruokani on kylmää.
Podia trazer-me um copo limpo, por favor?Voisinko saada uuden (puhtaan) lasin, kiitos?
Desculpe, não tenho faca nem garfo.Anteeksi, minulla ei ole veistä eikä haarukkaa.
Quanto tempo demora?Kauanko siihen kuluu (menee) aikaa? Kauanko se kestää?
Vai demorar dez minutos.Se kestää kymmenen (10) minuuttia.
Lamento, mas não podemos esperar mais.Olen pahoillani, mutta me emme voi enää odottaa.
Queria falar com o gerente / dono do restaurante ou com o empregado-chefe.Haluaisin puhua ravintolapäällikön tai hovimestarin kanssa.
Lamento muito. Deve haver algum erro / engano.Olen kovin pahoillani, se on varmasti virhe.
  
AgradecimentosKiitokset
Obrigado pela comida saborosa!Kiitos ihanasta ateriasta (ruoasta)!
Obrigado pelo almoço!Kiitos lounaasta!
Obrigado pelo jantar delicioso!Kiitos herkullisesta päivällisestä (illallisesta)!
Adorei aquela comida!Minä todella nautin siitä ruoasta!
Estava delicioso (deliciosa)!Se oli herkullista!

 

Study Room