| Equipaje :: Багаж / Bagazh |
| |
| |
| Ustedes tienen / Vosotros teneis demasiado equipaje. | | У вас лишний вес багажа. / U vas lishnij ves bagazha. |
| ¿Cuántas maletas / valijas tiene? | Сколько у вас сумок (предметов багажа)? / Skol’ko u vas sumok (predmetov bagazha)? |
| ¿Hay algún problema si dejo mi equipaje aquí? | Вы не возражаете, если я поставлю здесь свой багаж? / Vy ne vozrazhaete, esli ja postavlju zdes’ svoj bagazh? |
| Todas las bolsas / maletas deben estar debajo del asiento de enfrente. | Все сумки должны стоять под седеньем перед вами. / Vse sumki dolzhny stojat’ pod seden’em pered vami. |
| ¿Dónde está el servicio de equipajes? | Где находится востребование багажа? / Gde nahoditsja vostrebovanie bagazha? |
| No encuentro el servicio de equipajes. | Я не могу найти востребование багажа. / Ja ne mogu najti vostrebovanie bagazha. |
| ¿Dónde está la oficina de objetos perdidos? | Где бюро находок? / Gde bjuro nahodok? |
| ¿Ha llegado mi equipaje? ¿Han llegado mis maletas? | Прибыл ли мой багаж? / Pribyl li moj bagazh? |
| ¿Dónde están los carritos para equipajes? | Где тележки для багажа? / Gde telezhki dlja bagazha? |
| Los casilleros (para el equipaje) estan aquí. La consigna / el depósito está aquí | Камера хранения находится здесь. / Kamera hranenija nahoditsja zdes’. |
| He perdido mi equipaje. | Я потерял(а) свой багаж. / Ja poterjal(a) svoj bagazh. |
| Mi maleta está rota. Mi maleta / valija está dañada | Мой чемодан повреждён. / Moj chemodan povrezhdjon. |
| Mi equipaje aún no ha llegado. Mis maletas aún no han llegado. | Мой багаж ещё не прибыл. / Moj bagazh ewjo ne pribyl. |
| ¡Me han robado la maleta! | Мою сумку украли! / Moju sumku ukrali! |
| ¿Cómo es su equipaje? ¿Cómo es su maleta) | Как выглядит ваш багаж? / Kak vygljadit vash bagazh? |
| Sus maletas llegarán más tarde hoy. | Ваши сумки прибудут позже сегодня. / Vashi sumki pribudut pozzhe segodnja. |
| Desgraciadamente su equipaje ha sido enviado a otro aeropuerto | К сожалению, ваш багаж был отправлен в другой аэропорт. / K sozhaleniju, vash bagazh byl otpravlen v drugoj ajeroport. |
| La tarifa / el precio depende de la cantidad del equipaje. | Плата изменяется в зависимости от размера багажа. / Plata izmenjaetsja v zavisimosti ot razmera bagazha. |
| ¡Mozo! Haga el favor de llevar mi equipaje hasta la puerta | Носильщик! Пожалуйста, отнесите мой багаж к секции. / Nosil’schik! Pozhalujsta, otnesite moj bagazh k sekcii. |
| ¡Mozo! Por favor lleve mi equipaje hasta la parada de taxis. | Носильщик! Пожалуйста, отнесите мой багаж к стоянке такси. / Nosil’schik! Pozhalujsta, otnesite moj bagazh k stojanke taksi. |