Auto e Moto
Автомобиль и мотоцикл / Avtomobil’ i motocikl
Generale Общее / Obschee
Sai guidare?Ты (вы) води(шь/те) машину? / Ty (vy) vodi(sh’/te) mashinu?
Vorrei andare là con l’automobile.Я бы хотел(а) поехать туда на машине. / Ja by hotel(a) poehat’ tuda na mashine.
Siamo venuti qui con l’automobile.Мы приехали сюда на машине. / My priehali sjuda na mashine.
Vado al mercato con l’automobile.Я езжу на рынок на машине. / Ja ezzhu na rynok na mashine.
Di chi è quell’automobile?Чья это машина? / Ch’ja jeto mashina?
Questa è la sua auto.Это его (её) машина. / Jeto ego (ejo) mashina.
La mia valigia è in auto.Моя сумка в машине. / Moja sumka v mashine.
Guida lentamente!Двигайтесь медленно! / Dvigajtes’ medlenno!
Hai bisogno di un sacchetto per vomitare?Вам нужен гигиенический пакет? / Vam nuzhen gigienicheskij paket?
Ti dispiace se fumo in macchina?Не возражаете, если я закурю в машине? / Ne vozrazhaete, esli ja zakurju v mashine?
Posso aprire il finestrino?Можно открыть окно? / Mozhno otkryt’ okno?
Quando arriviamo a Berlino?Когда мы приедем в Берлин? / Kogda my priedem v Berlin?
Abbiamo una roulotte con noi.У нас с собой дом-автофургон. / U nas s soboj dom-avtofurgon.
Fammi scendere vicino alla spiaggia, per favore.Пожалуйста, высадите меня возле пляжа. / Pozhalujsta, vysadite menja vozle pljazha.
Vuoi un passaggio?Вас подвезти? / Vas podvezti?
Ti passerò a prendere davanti all’albergo.Я заберу тебя (вас) у гостиницы. / Ja zaberu tebja (vas) u gostinicy.
Puoi passare a prendermi a scuola?Ты не мог(ла) бы подвезти меня со школы? / Ty ne mog(la) by podvezti menja so shkoly?
Abbiamo bisogno di una cartina stradale dell’Europa.Нам нужна дорожная карта Европы. / Nam nuzhna dorozhnaja karta Evropy.
Posso vedere la sua patente di guida, per favore?Предъявите свои водительские права, пожалуйста. / Pred#javite svoi voditel’skie prava, pozhalujsta.
Ecco la mia patente di guida.Вот мои водительские права. / Vot moi voditel’skie prava.
La sua patente e il libretto di circolazione dell’auto, per favore!Ваши (водительские) права и техпаспорт на машину, пожалуйста! / Vashi (voditel’skie) prava i tehpasport na mashinu, pozhalujsta!
Qual’ è la targa della tua auto?Какой регистрационный номер вашей машины? / Kakoj registracionnyj nomer vashej mashiny?
La targa della mia auto è ABC-123.Номер моей машины АВС-123. / Nomer moej mashiny AVS-123.
  
  
Noleggio autoПрокат машин / Prokat mashin
Dov’è l’autonoleggio?Где находится прокат машин? / Gde nahoditsja prokat mashin?
Vorrei noleggiare un’auto.Я бы хотел(а) взять машину напрокат. / Ja by hotel(a) vzjat’ mashinu naprokat.
Vorrei noleggiare una moto.Я бы хотел(а) взять мотоцикл напрокат. / Ja by hotel(a) vzjat’ motocikl naprokat.
Vorrei noleggiare uno scooter.Я бы хотел(а) взять  скутер напрокат. / Ja by hotel(a) vzjat’  skuter naprokat.
Vorrei noleggiare un motorino.Я бы хотел(а) взять мопед напрокат. / Ja by hotel(a) vzjat’ moped naprokat.
Per quanto tempo vuole utilizzarlo?Как долго вы хотите ей (им) пользоваться? / Kak dolgo vy hotite ej (im) pol’zovat’sja?
Vorrei noleggiare un’auto per 3 (tre) giorni.Я бы хотел(а) взять машину напрокат на 3 (три) дня. / Ja by hotel(a) vzjat’ mashinu naprokat na 3 (tri) dnja.
Di che dimensioni  la vuole?Какого размера машину вы хотите? / Kakogo razmera mashinu vy hotite?
Ho noleggiato un’auto di piccole dimensioni.Я взял(а) маленькую машину напрокат. / Ja vzjal(a) malen’kuju mashinu naprokat.
Che alternative hai? Oppure?Что у вас есть на выбор? / Chto u vas est’ na vybor?
Che modelli di auto avete da noleggiare?Машины каких моделей у вас есть для проката? / Mashiny kakih modelej u vas est’ dlja prokata?
La vuole con il cambio automatico o manuale?Вы хотите машину с автоматической или ручной коробкой передач? / Vy hotite mashinu s avtomaticheskoj ili ruchnoj korobkoj peredach?
Preferisco il cambio automatico.Я предпочитаю автоматическую коробку передач. / Ja predpochitaju avtomaticheskuju korobku peredach.
Voglio un’auto con cambio automatico e aria condizionata.Я хочу машину с автоматическим кондиционером. / Ja hochu mashinu s avtomaticheskim kondicionerom.
L’auto ha l’aria condizionata?В этой машине есть кондиционер? / V jetoj mashine est’ kondicioner?
L’auto non ha l’aria condizionata.В этой машине нет кондиционера. / V jetoj mashine net kondicionera.
Vuole l’assicurazione completa?Вы хотите полную страховку? / Vy hotite polnuju strahovku?
Quanti chilometri / miglia pensa di percorrere?Сколько километров вы планируете проехать? / Skol’ko kilometrov vy planiruete proehat’?
Ho guidato per  duecento (200) chilometri / miglia.Я проехал(а) двести (200) километров. / Ja proehal(a) dvesti (200) kilometrov.
Dove posso restituirla?Где я могу её (его) вернуть? / Gde ja mogu ejo (ego) vernut’?
  
Stazione di rifornimento Автозаправочная станция / Avtozapravochnaja stancija
Dov’è il più vicino distributore di carburante?Где находится ближайшая автозаправка? / Gde nahoditsja blizhajshaja avtozapravka?
E’ self-service.Это станция самообслуживания. / Jeto stancija samoobsluzhivanija.
Ha bisogno di benzina o diesel?Вам нужен бензин или дизель? / Vam nuzhen benzin ili dizel’?
Che carburante dovrei comprare?Какое топливо мне нужно покупать? / Kakoe toplivo mne nuzhno pokupat’?
Ho bisogno di più benzina.Мне нужно ещё бензина. / Mne nuzhno ewjo benzina.
Il serbatoio del carburante non è pieno.Топливный бак не полный. / Toplivnyj bak ne polnyj.
Il serbatoio del carburante è vuoto?Топливный бак пустой? / Toplivnyj bak pustoj?
Dov’è l’autolavaggio?Где находится автомойка? / Gde nahoditsja avtomojka?
  
  
ParcheggioПарковка / Parkovka
Dov’è il parcheggio auto?Где находится автостоянка? / Gde nahoditsja avtostojanka?
Posso lasciare la mia auto qui?Мне можно оставить здесь машину? / Mne mozhno ostavit’ zdes’ mashinu?
Non si può parcheggiare qui!Стоянка запрещена! / Stojanka zaprewena!
Il parcheggio è custodito?Это охраняемая стоянка? / Jeto ohranjaemaja stojanka?
  
  
  
ProblemiПроблемы  / Problemy 
La mia auto si è rotta sull’autostrada.У меня сломалась машина на автостраде. / U menja slomalas’ mashina na avtostrade.
La mia auto non parte.Моя машина не заводится. / Moja mashina ne zavoditsja.
La batteria non funziona.Аккумулятор не работает. / Akkumuljator ne rabotaet.
I fari non funzionano.Фары не работают. / Fary ne rabotajut.
I freni non funzionano.Тормоза не работают. / Tormoza ne rabotajut.
C’è qualcosa che non va ai freni.Что-то не так с тормозами. / Chto-to ne tak s tormozami.
Il freno a mano è rotto.Ручной тормоз сломан. / Ruchnoj tormoz sloman.
La ruota è sgonfia.Шину спустило. / Shinu spustilo.
Hai un’assicurazione?У тебя (вас) есть страховка? / U tebja (vas) est’ strahovka?
Attenzione! La strada è chiusa al traffico!Осторожно! Дорога закрыта! / Ostorozhno! Doroga zakryta!
Tutte le strade sono chiuse al traffico.Все улицы перекрыты. / Vse ulicy perekryty.
Ferma la macchina!Останови(те) машину! / Ostanovi(te) mashinu!
Ho perso la chiave della mia auto.Я потерял(а) ключи от машины. / Ja poterjal(a) kljuchi ot mashiny.
  
  
  
Polizia stradaleАвтоинспекция / Avtoinspekcija
Stava andando troppo veloce.Вы ехали слишком быстро. / Vy ehali slishkom bystro.
Stava guidando senza mantenere la distanza di sicurezza.Вы ехали не соблюдая дистанцию. / Vy ehali ne sobljudaja distanciju.
Non si passa con il semaforo rosso!Нельзя ехать на красный свет! / Nel’zja ehat’ na krasnyj svet!
E’ passato con il semaforo rosso.Вы проехали на красный свет. / Vy proehali na krasnyj svet.
Deve pagare una multa.Вам нужно заплатить штраф. / Vam nuzhno zaplatit’ shtraf.

 

Study Room