| Привет! / Privet! |
| Привет! / Privet! |
| Привет всем! / Privet vsem! |
|
|
| Доброе утро! / Dobroe utro! |
| Доброе утро, сэр! / Dobroe utro, sjer ! |
| Доброе утро, мистер / господин Джонсон! / Dobroe utro, mister / gospodin Dzhonson! |
| Доброе утро! / Dobroe utro! |
|
| Добрый день! / Dobryj den’! |
| Добрый день, мадам! / Dobryj den’, madam! |
| Добрый день, миссис / госпожа Джонсон! / Dobryj den’, missis / gospozha Dzhonson! |
| Добрый день! / Dobryj den’! |
|
| Добрый вечер! / Dobryj vecher! |
| Добрый вечер, мисс Джонсон! / Dobryj vecher, miss Dzhonson! |
| Добрый вечер, дамы и господа! / Dobryj vecher, damy i gospoda! |
| Добрый вечер! / Dobryj vecher! |
|
| Спокойной ночи! / Spokojnoj nochi! |
|
|
| Приятно познакомиться! / Prijatno poznakomit’sja! |
| Взаимно! / Vzaimno! |
| Рад(а) с Вами познакомиться! / Rad(a) s Vami poznakomit’sja! |
| Рад(а) с Вами познакомиться, Мария! / Rad(a) s Vami poznakomit’sja, Marija! |
| Рад(а) с Вами познакомиться! Как приятно с Вами познакомиться! / Rad(a) s Vami poznakomit’sja! Kak prijatno s Vami poznakomit’sja! |
| Рад(а) встрече! — Спасибо, взаимно! / Rad(a) vstreche! — Spasibo, vzaimno! |
|
| Пока! / Poka! |
| Пока! / Poka! |
| Я сейчас ухожу, пока! / Ja sejchas uhozhu, poka! |
| До встречи! Пока! / Do vstrechi! Poka! |
| До скорой встречи! / Do skoroj vstrechi! |
| Увидимся! / Uvidimsja! |
| До встречи! / Do vstrechi! |
| Надеюсь скоро встретимся! / Nadejus’, skoro vstretimsja! |
| Было приятно с Вами познакомиться! / Bylo prijatno s Vami poznakomit’sja! |
| До завтра! / Do zavtra! |
| До следующей недели! / Do sledujushchej nedeli! |
| Пока! / Poka! |
| Пока! / Poka! |
| Спасибо, пока! / Spasibo, poka! |
| До свидания! / Do svidanija! |