| Where? :: Где? / Gde? |
| |
| |
| Where? | | Где? / Gde? |
| Where is it? | Где это? / Gde jeto? |
| Where are they? | Где они? / Gde oni? |
| Where’s the hotel? | Где находится отель? / Gde nahoditsja otel’? |
| Where have you been? | Где ты (вы) был(и)? / Gde ty (vy) byl(i)? |
| Where are we on the map? | Где мы по карте? / Gde my po karte? |
| Where’s the nearest bus stop? | Где ближайшая остановка? / Gde blizhajshaja ostanovka? |
| Excuse me, I’d like to know where the toilets are. | Извините, не подскажете, где туалет? / Izvinite, ne podskazhete, gde tualet? |
| Can you show me where the museum is on the map? | Ты (вы) не мог(ли) бы показать музей на карте? / Ty (vy) ne mog(li) by pokazat’ muzej na karte? |
| Excuse me, can you tell me where the museum is? | Извините, не подскажете, где музей? / Izvinite, ne podskazhete, gde muzej? |
| Can you tell me where the station is? | Вы не подскажете, где вокзал? / Vy ne podskazhete, gde vokzal? |
| Where is the taxi rank? | Где стоянка такси? / Gde stojanka taksi? |
| Where is Cortes street? | Где улица Кортеса? / Gde ulica Kortesa? |
| Do you know where the main street is? | Вы не знаете, где главная улица? / Vy ne znaete, gde glavnaja ulica? |
| Do you know where the cinema is? | Вы не знаете, где кинотеатр? / Vy ne znaete, gde kinoteatr? |
| Where’s the public toilet? | Где общественный туалет? / Gde obwestvennyj tualet? |
| Entrance | Вход / Vhod |
| Exit | Выход / Vyhod |
| Excuse me please, where’s the exit? | Извините пожалуйста, где выход? / Izvinite pozhalujsta, gde vyhod? |
| Where is the tourist office? | Где бюро путешествий? / Gde bjuro puteshestvij? |
| | |
| Here | Здесь / Zdes’ |
| Over here | Сюда / Sjuda |
| I don’t live here. I’m not from here. | Я не живу здесь. Я не отсюда. / Ja ne zhivu zdes’. Ja ne otsjuda. |
| I’m here with my parents. | Я здесь со своими родителями. / Ja zdes’ so svoimi roditeljami. |
| Is your mother (mom) here? | Твоя мама здесь? / Tvoja mama zdes’? |
| I don’t want to stay here on my own. | Я не хочу оставаться здесь один (одна). / Ja ne hochu ostavat’sja zdes’ odin (odna). |
| | |
| | |
| There | Там / Tam |
| over there | Туда / Tuda |
| Who is (Who’s) there? | Кто там? / Kto tam? |
| It’s there next to the railway station. | Это там, рядом с железнодорожным вокзалом. / Jeto tam, rjadom s zheleznodorozhnym vokzalom. |
| You were not / You weren’t there. | Тебя (вас) там не было. / Tebja (vas) tam ne bylo. |
| The town is 1000 meters above the sea level. | Город расположен на высоте 1000 метров над уровнем моря. / Gorod raspolozhen na vysote 1000 metrov nad urovnem morja. |
| My parents are there. | Мои родители там. / Moi roditeli tam. |
| | |
| In… | В… / V… |
| I live in New York. | Я живу в Нью-Йорке. / Ja zhivu v N’ju-Jorke. |
| There are friendly people in France. | Во Франции дружелюбный народ. / Vo Francii druzheljubnyj narod. |
| We could travel cheaply in Europe. | Мы можем дёшево путешествовать по Европе. / My mozhem djoshevo puteshestvovat’ po Evrope. |
| The hotel is situated in an antique palace. | Отель расположен в старинном дворце. / Otel’ raspolozhen v starinnom dvorce. |
| | |
| Near | Возле, рядом / Vozle, rjadom |
| Is it near here? | Это здесь рядом? / Jeto zdes’ rjadom? |
| He/She lives near here. | Он/Она живёт здесь рядом. / On/Ona zhivjot zdes’ rjadom. |
| Is the restaurant near the hotel? | Ресторан возле отеля? / Restoran vozle otelja? |
| Everything’s near. | Всё рядом. / Vsjo rjadom. |
| The hotel is only 100 meters from here. | Отель всего лишь в 100 метрах отсюда. / Otel’ vsego lish’ v 100 metrah otsjuda. |
| The beach is within a walking distance from here. | До пляжа близко пешком. / Do pljazha blizko peshkom. |
| It’s only two blocks away from here. | Это всего лишь в двух кварталах отсюда. / Jeto vsego lish’ v dvuh kvartalah otsjuda. |
| The center of the town is about 20 minutes from the hotel. | Центр города в 20 минутах от отеля. / Centr goroda v 20 minutah ot otelja. |
| The beach is 300 meters away from here. | Пляж в 300 метрах отсюда. / Pljazh v 300 metrah otsjuda. |
| | |
| Far | Далеко / Daleko |
| Is it far? | Это далеко? / Jeto daleko? |
| Is it far from here? | Это далеко отсюда? / Jeto daleko otsjuda? |
| How far is it? | Как далеко это / Kak daleko jeto |
| It’s far away: about 100 (hundred) kilometres away from here. | Это далеко: около 100 (ста) километров отсюда. / Jeto daleko: okolo 100 (sta) kilometrov otsjuda. |
| It is 50 miles from the cost. | Это в 50 милях от побережья. / Jeto v 50 miljah ot poberezh’ja. |
| The mountains are fifteen (15) kilometres from the village. | Горы в 15 километрах от деревни. / Gory v 15 kilometrah ot derevni. |
| | |
| Inside | Внутри / Vnutri |
| Would you like to sit inside or outside? | Вы бы хотели сидеть внутри или снаружи? / Vy by hoteli sidet’ vnutri ili snaruzhi? |
| Do you want a table inside or outside? | Ты (вы) бы хотел(и) столик внутри или снаружи? / Ty (vy) by hotel(i) stolik vnutri ili snaruzhi? |
| | |
| Outside | Снаружи / Snaruzhi |
| I’d like to have a table outside. | Я бы хотел(а) столик снаружи. / Ja by hotel(a) stolik snaruzhi. |
| | |
| Next to | Рядом с / Rjadom s |
| Is it next to the bar? | Это рядом с баром? / Jeto rjadom s barom? |
| | |
| | |
| Opposite | Напротив / Naprotiv |
| The night club is opposite the market place. | Ночной клуб находится напротив рынка. / Nochnoj klub nahoditsja naprotiv rynka. |
| Is it opposite the church? | Это напротив церкви? / Jeto naprotiv cerkvi? |
| | |
| In front of | Перед / Pered |
| I will wait for you in front of the museum, OK? | Я буду ждать тебя перед музеем, окей? / Ja budu zhdat’ tebja pered muzeem, okej? |
| There is a big square in front of the city hall. | Перед зданием мэрии находится большая площадь. / Pered zdaniem mjerii nahoditsja bol’shaja plowad’. |
| | |
| Behind. At the back. | За. Сзади / Za. Szadi |
| The football field is right behind the stadium. | Футбольное поле находится сразу за стадионом. / Futbol’noe pole nahoditsja srazu za stadionom. |
| | |
| | |
| Before | До. Раньше / Do. Ran’she |
| | |
| | |
| | |
| After | За. После / Za. Posle |
| The railway station is located right after the crossroad. | Железнодорожный вокзал находится сразу за перекрёстком. / Zheleznodorozhnyj vokzal nahoditsja srazu za perekrjostkom. |
| After you, please! | После вас, пожалуйста! / Posle vas, pozhalujsta! |
| | |
| On the other side | На другой стороне / Na drugoj storone |
| You find the car park on the other side. | Вы найдёте автостоянку на другой стороне. / Vy najdjote avtostojanku na drugoj storone. |
| | |
| | |
| | |
| | |
| On the corner / In the corner / At the corner | В углу / V uglu |
| Our information office is there on the corner. | Наш справочный стол находится в углу. / Nash spravochnyj stol nahoditsja v uglu. |
| | |
| | |
| | |
| | |
| Around that corner | За углом / Za uglom |
| The post office is just around that corner. | Почта находится сразу за углом. / Pochta nahoditsja srazu za uglom. |
| | |
| | |
| On the beach; By the sea | На пляже. У моря / Na pljazhe. U morja |
| Can you recommend us a nice restaurant by the sea? | Ты (вы) мог(ли) бы порекомендовать нам хороший ресторан у моря? / Ty (vy) mog(li) by porekomendovat’ nam horoshij restoran u morja? |