Einreise :: Иммиграция / Immigracija
 
 
Passkontrolle Паспортный контроль / Pasportnyj kontrol’
Die Passkontrolle für Staatsbürger von Nicht-EU Staaten ist hier.Паспортный контроль не для граждан Европейского союза находится здесь. / Pasportnyj kontrol’ ne dlja grazhdan Evropejskogo sojuza nahoditsja zdes’.
Ihren Pass bitte!Предъявите, пожалуйста, паспорт. / Pred’javite, pozhalujsta, pasport.
Kann ich ohne Pass dorthin reisen? Я могу ехать туда без паспорта? / Ja mogu ehat’ tuda bez pasporta?
Mein Kind ist in meinem Pass eingetragen.Мои дети записаны в моём паспорте. / Moi deti zapisany v mojom pasporte.
Können Sie Ihren Personalausweis zeigen?Покажите мне своё удостоверение, пожалуйста. / Pokazhite mne svojo udostoverenie, pozhalujsta.
Sind Sie EU-Bürger (EU-Staatsbürger)?Вы граждане ЕС? / Vy grazhdane ES?
Füllen Sie bitte das Einreise-Formular ausПожалуйста, заполните иммиграционную карту. / Pozhalujsta, zapolnite immigracionnuju kartu.
Sind Sie auf Urlaub oder auf Dienstreise?Вы в отпуске или командировке? / Vy v otpuske ili komandirovke?
Was ist der Zweck Ihres Aufenthalts?Какова цель вашего пребывания здесь? / Kakova cel’ vashego prebyvanija zdes’?
Ich bin hier auf Urlaub.Я здесь на отдыхе (в отпуске). / Ja zdes’ na otdyhe (v otpuske).
Ich bin auf der Durchreise.Я здесь проездом. / Ja zdes’ proezdom.
Ich bin auf dem Weg nach Madeira.Я еду на Мадейру. / Ja edu na Madejru.
Ich bin allein.Я один (одна). / Ja odin (odna).
Sind Sie allein oder mit Ihrer Familie?Вы один или с семьёй? / Vy odin ili s sem’joj?
Ich bin mit meinen Freunden (Freundinnen).Я с друзьями. / Ja s druz’jami.
Ich bin mit einer Reisegruppe.Я с туристической группой. / Ja s turisticheskoj gruppoj.
Wielange bleiben Sie in den Vereinigten Staaten (in USA)?Как долго вы планируете пробыть в Соединённых Штатах (США)? / Kak dolgo vy planiruete probyt’ v Soedinjonnyh SHtatah (SSHA)?
Wo wohnen Sie während Ihres Urlaubs?Где вы остановитесь на время своего отдыха? / Gde vy ostanovites’ na vremja svoego otdyha?
Wir wohnen in einem Hotel in Vancouver.Мы остановимся в отеле в Ванкувере. / My ostanovimsja v otele v Vankuvere.
Wo ist der Grenzübergang (Grenzübertritt)?Где находится пункт пропуска на границе? / Gde nahoditsja punkt propuska na granice?
Hast du ein Visum?У вас есть виза? / U vas est’ viza?
Brauche ich ein Visum?Мне нужна виза? / Mne nuzhna viza?
Wo bekomme ich ein Visum?Где я могу получить визу? / Gde ja mogu poluchit’ vizu?
EU-Bürger brauchen hier keine Arbeitserlaubnis.Гражданам Европейского союза не нужно разрешение на право трудовой деятельности. / Grazhdanam Evropejskogo sojuza ne nuzhno razreshenie na pravo trudovoj dejatel’nosti.
Folgen Sie den Anweisungen (Hinweistafeln).Просто следуйте указателям. / Prosto sledujte ukazateljam.
Wir müssen uns einige Zeit anstellen.Нам придётся немного постоять в очереди. / Nam pridjotsja nemnogo postojat’ v ocheredi.
Entschuldigung, jetzt bin ich an der Reihe.Извините, сейчас моя очередь. / Izvinite, sejchas moja ochered’.
  
ZollТаможня / Tamozhnja
Wo ist der Zoll?Где находится таможня? / Gde nahoditsja tamozhnja?
Der Zoll ist dort.Здесь таможенный досмотр. / Zdes’ tamozhennyj dosmotr.
Haben Sie etwas zu verzollen?У вас есть что заявить в декларацию? / U vas est’ chto zajavit’ v deklaraciju?
Hast du nichts zu verzollen?У вас есть вещи, которые нужно заявить в декларацию? / U vas est’ veschi, kotorye nuzhno zajavit’ v deklaraciju?
Muss ich das verzollen?Мне нужно заявить это в декларацию? / Mne nuzhno zajavit’ jeto v deklaraciju?
Ich habe nichts zu verzollen.Мне нечего заявить в декларацию. / Mne nechego zajavit’ v deklaraciju.
Nein, ich habe nichts zu verzollen.Нет, мне нечего заявить. / Net, mne nechego zajavit’.
Ich kaufte zollfreie Waren. Я купил(а) кое-что в магазине duty-free. / Ja kupil(a) koe-chto v magazine duty-free.
Ich habe nur die zulässige Menge Alkohol gekauft.Я везу алкоголь в пределах допустимых норм. / Ja vezu alkogol’ v predelah dopustimyh norm.
Bitte öffnen Sie Ihre Tasche. Откройте ваши сумки, пожалуйста. / Otkrojte vashi sumki, pozhalujsta.
Das ist ein Geschenk für meine Frau.Это подарок для моей жены. / Jeto podarok dlja moej zheny.
Ist das für Ihren persönlichen Gebrauch?Это для вашего личного пользования? / Jeto dlja vashego lichnogo pol’zovanija?
Dafür muss Zoll gezahlt werden,На это нужно заплатить пошлину. / Na jeto nuzhno zaplatit’ poshlinu.
Ich möchte das verzollen.Я бы хотел(а) это заявить. / Ja by hotel(a) jeto zajavit’.
Bitte füllen Sie die Zollerklärung aus.Пожалуйста, заполните бланк таможенной декларации. / Pozhalujsta, zapolnite blank tamozhennoj deklaracii.
Wo haben Sie das gekauft?Где вы купили это? / Gde vy kupili jeto?
Hattest du Probleme mit dem Zoll?У тебя (вас) проблемы с таможней? / U tebja (vas) problemy s tamozhnej?
  
SicherheitskontrolleПроверка безопасности / Proverka bezopasnosti
Die Sicherheitskontrolle ist dort.Здесь проверка безопасности. / Zdes’ proverka bezopasnosti.
Lassen Sie Ihr Gepäck nicht unbeaufsichtigt!Не оставляйте свой багаж без присмотра! / Ne ostavljajte svoj bagazh bez prismotra!
Sie dürfen keinerlei Eisengegenstände mitnehmen.Нельзя брать с собой острые предметы. / Nel’zja brat’ s soboj ostrye predmety.
Haben Sie noch anderes Reisegepäck / andere Koffer? У вас есть ещё багаж / сумки? / U vas est’ ewjo bagazh / sumki?
Wer hat Ihren Koffer gepackt?Кто паковал ваши сумки? / Kto pakoval vashi sumki?
Haben Sie Ihr Gepäck irgendwann allein gelassen? Вы оставляли когда-либо свои сумки без присмотра? / Vy ostavljali kogda-libo svoi sumki bez prismotra?
Er bat mich,  das (diesen) zu tragen.Он попросил меня поднести (пронести) это. / On poprosil menja podnesti (pronesti) jeto.
Ich habe meinen Reisekoffer selbst gepackt.Я сам(а) паковал(а) свои сумки. / Ja sam(a) pakoval(a) svoi sumki.
  
TouristeninformationТуристическая информация / Turisticheskaja informacija
Wo ist die Touristeninformation?Где стол справок для туристов (туристическое бюро)?  / Gde stol spravok dlja turistov (turisticheskoe bjuro)? 
Die Reiseinformation für Paris ist da.Туристическое бюро Парижа находится здесь. / Turisticheskoe bjuro Parizha nahoditsja zdes’.
Wo ist die Information. Wo st der Info-Punkt?Где справочн(ое/ый) бюро (стол)?  / Gde spravochn(oe/yj) bjuro (stol)? 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.