Familie & Freunde
Семья и Друзья / Sem’ja i druz’ja
Familie Семья / Sem’ja
Erzähle mir von deiner Familie!Расскажи мне о своей семье! / Rasskazhi mne o svoej sem’e!
Wo ist deine (Ihre) Familie?Где твоя семья? / Gde tvoja sem’ja?
Das ist meine Familie.Это моя семья. / Jeto moja sem’ja.
  
ElternРодители / Roditeli
Ich bin hier mit meinen Eltern.Я тут с родителями. / Ja tut s roditeljami.
Meine Eltern sind dort.Мои родители тут. / Moi roditeli tut.
Das ist meine Mutter.Это моя мать. / Jeto moja mat’.
Das ist mein Vater.Это мой отец. / Jeto moj otec.
Der Name meines Vaters ist John. Mein Vater heißt John.Моего отца зовут Джон. Имя моего отца – Джон. / Moego otca zovut Dzhon. Imja moego otca – Dzhon.
Ist deine Mutter da?Твоя мать (мама) тут? / Tvoja mat’ (mama) tut?
Ich bin ein Stiefvater.Я отчим. / Ja otchim.
Ich bin eine Stiefmutter.Я мачеха. / Ja macheha.
Wie heißen deine Eltern?Как зовут твоих родителей? / Kak zovut tvoih roditelej?
  
GroßelternБабушка и дедушка / Babushka i dedushka
Besuchst du oft deine Großeltern?Ты часто навещаешь свих бабушку и дедушку? / Ty chasto naveschaesh’ svoih babushku i dedushku?
Mein Großvater und meine Großmutter wohnen in unserer Nähe.Мои дедушка и бабушка живут рядом с нами. / Moi dedushka i babushka zhivut rjadom s nami.
  
Ehegatten und EheСупруги и брак / Suprugi i brak
Bist du ledig oder verheiratet?Ты женат (замужем)? / Ty zhenat (zamuzhem)?
Ich bin ledig. Ich bin Single.Я не женат (не замужем) / Ja ne zhenat (ne zamuzhem)
Ich bin noch ledig.Я все еще не женат (не замужем). / Ja vse esche ne zhenat (ne zamuzhem).
Ist er (sie) noch ledig? Он (она) все еще не женат (не замужем)? / On (ona) vse esche ne zhenat (ne zamuzhem)?
Sie sind noch nicht verheiratet.Они еще не поженились. / Oni esche ne pozhenilis’.
Jack verlobte sich mit seiner Braut letzten Herbst.Он только что обручился со своей невестой прошлой осенью. / On tol’ko chto obruchilsja so svoej nevestoj proshloj osen’ju.
Ich werde im Juni heiraten.Я женюсь (выйду замуж) в июне. / Ja zhenjus’ (vyjdu zamuzh) v ijune.
Sie wohnt mit ihrem Bräutigam John zusammen.Она живет вместе со своим женихом Джоном. / Ona zhivet vmeste so svoim zhenihom Dzhonom.
Das ist meine Frau (Ehegattin, Gattin), Maria.Это моя жена Мария. / Jeto moja zhena Marija.
Das ist mein Mann (Ehemann, Gatte), John.Это ой муж Джон. / Jeto oj muzh Dzhon.
Ich und mein Ehemann sind auf Hochzeitsreise.У нас с мужем медовый месяц. (Мы с мужем в свадебном путешествии.) / U nas s muzhem medovyj mesjac. (My s muzhem v svadebnom puteshestvii.)
Wir hatten eine herrliche (großartige, wirklich schöne) Hochzeitsreise.Мы прекрасно провели  время в медовый месяц (в свадебном путешествии). / My prekrasno proveli  vremja v medovyj mesjac (v svadebnom puteshestvii).
Meine Frau und ich selbst sind aus Valencia.Моя жена и я из Валенсии. / Moja zhena i ja iz Valensii.
Meine Frau kommt später.Моя жена приедет позже. / Moja zhena priedet pozzhe.
Bist du verheiratet?Ты женат (замужем)? / Ty zhenat (zamuzhem)?
Sind Sie verheiratet?Вы женаты (замужем)? / Vy zhenaty (zamuzhem)?
Ich bin verheiratet.Я женат (замужем). / Ja zhenat (zamuzhem).
Ich bin nicht verheiratet.Я не женат (не замужем). / Ja ne zhenat (ne zamuzhem).
Meine Ehe ist glücklich.Я счастлив(а) в браке. / Ja schastliv(a) v brake.
Ist er geschieden?Он разведен? / On razveden?
Sie ist geschieden.Она разведена. / Ona razvedena.
Ich lebe getrennt.Я живу отдельно от жены (мужа). / Ja zhivu otdel’no ot zheny (muzha).
Mein Ehepartner und ich leben getrennt.Моя супруга и я живем отдельно. / Moja supruga i ja zhivem otdel’no.
Meine Ehe ist vorbei.Моему браку пришел конец. / Moemu braku prishel konets.
Ich bin wieder verheiratet.Я вновь женился (вышла замуж). / Ja vnov’ zhenilsja (vyshla zamuzh).
Ich habe Kinder aus meiner ersten Ehe.У меня есть дети от первого брака. / U menja est’ deti ot pervogo braka.
Er ist mein Ex-Mann (Ex-Gatte).Он мой бывший муж. / On moj byvshij muzh.
Ich bin Witwe.Я вдова. / Ja vdova.
Ich bin Witwer.Я вдовец. / Ja vdovets.
  
ZusammenlebenЖить вместе / Zhit’ vmeste
Wohnt ihr zusammen?Вы живёте вмeсте? / Vy zhivjote vmeste?
Er / Sie wohnt bei mir.Он/Она живёт со мной. / On/Ona zhivjot so mnoj.
Wir wohnen zusammen.Мы живём вместе. / My zhivjom vmeste.
Sie wohnt mit ihrem Freund zusammen.Она живёт со своим парнем. / Ona zhivjot so svoim parnem.
Das ist mein Lebensgefährte (Partner).Это мой гражданский муж. / Jeto moj grazhdanskij muzh.
Das ist meine Lebensgefährtin.Это моя гражданская жена. / Jeto moja grazhdanskaja zhena.
  
GeschwisterБратья и сёстры / Brat’ja i sjostry
Hast du Schwestern oder Brüder?У тебя есть сёстры или братья? / U tebja est’ sjostry ili brat’ja?
Wieviele Brüder hast du?Сколько у тебя братьев? / Skol’ko u tebja brat’ev?
Wie sind deine Brüder und Schwestern?Как выглядят твои братья и сёстры? / Kak vygljadjat tvoi brat’ja i sjostry?
Wie heißt deine Schwester?Как зовут твою сестру? / Kak zovut tvoju sestru?
Mein Bruder heißt John.Моего брата зовут Джон. / Moego brata zovut Dzhon.
Das ist mein Bruder.Это мой брат. / Jeto moj brat.
Er ist mein Bruder.Он мой брат. / On moj brat.
Das ist meine Schwester.Это моя сестра. / Jeto moja sestra.
Sie ist meine Schwester.Она моя сестра. / Ona moja sestra.
Wie alt ist deine Schwester?Сколько лет твоей сестре? / Skol’ko let tvoej sestre?
Ich habe einen Bruder.У меня есть брат (один брат). / U menja est’ brat (odin brat).
Ich habe keinen Bruder.У меня нет брата. / U menja net brata.
Ich habe eine Schwester.У меня есть сестра (одна сестра). / U menja est’ sestra (odna sestra).
Ich habe keine Schwester.У меня нет сестры. / U menja net sestry.
Meine Schwester ist dort.Моя сестра там. / Moja sestra tam.
Ich habe eine Stiefschwester.У меня есть сводная сестра (единокровная сестра). / U menja est’ svodnaja sestra (edinokrovnaja sestra).
Ich habe einen Stiefbruder.У меня есть сводный брат (единокровный брат). / U menja est’ svodnyj brat (edinokrovnyj brat).
Ich bin siebzehn (17) und mein Bruder ist elf (11).Мне семнадцать (17), а моему брату одиннадцать (11). / Mne semnadtsat’ (17), a moemu bratu odinnadtsat’ (11).
  
KinderДети / Deti
Hast du Kinder?У тебя есть дети? / U tebja est’ deti?
Haben Sie Kinder?У вас есть дети? / U vas est’ deti?
Haben Sie Enkel?У вас есть внуки? / U vas est’ vnuki?
Wieviele Kinder hast du?Сколько у тебя детей? / Skol’ko u tebja detej?
Wieviele Kinder haben Sie?Сколько у Вас детей? / Skol’ko u Vas detej?
Wie alt sind deine Kinder?Сколько лет твоим детям? / Skol’ko let tvoim detjam?
Wie alt ist dein Sohn (Ihr Sohn)?Сколько лет твоему сыну? / Skol’ko let tvoemu synu?
Wie alt ist deine Tochter (Ihre Tochter)?Сколько лет твоей дочери? / Skol’ko let tvoej docheri?
Ich habe einen Sohn.У меня один (1) сын (мальчик). / U menja odin (1) syn (mal’chik).
Ich habe eine 12-jährige Tochter.У меня есть 12-летняя дочь (девочка). / U menja est’ 12-letnjaja doch’ (devochka).
Wir haben zwei (2) Kinder.У меня двое (2) детей. / U menja dvoe (2) detej.
Wir haben zwei (2) Töchter.У них двое (2) дочерей. / U nih dvoe (2) docherej.
Meine Kinder sind zehn (10) und sieben (7) Jahre alt.Моим детям по десять (10) и семь (7) лет. / Moim detjam po desjat’ (10) i sem’ (7) let.
Meine Kinder sind schon erwachsen.Мои дети уже совершеннолетние (выросли). / Moi deti uzhe sovershennoletnie (vyrosli).
Ich brauche einen Babysitter für mein Kind.Мне нужна няня для моего ребёнка. / Mne nuzhna njanja dlja moego rebjonka.
Das ist mein Sohn John.Это мой сын Джон. / Jeto moj syn Dzhon.
Das ist meine Tochter Maria.Это моя дочь Мария. / Jeto moja doch’ Marija.
Sie hat eine kleine Tochter.У нее маленькая дочь. / U nee malen’kaja doch’.
Der Kindergarten unseres Sohns ist bei uns in der Nähe.Детский сад нашего сына рядом с нашим домом. / Detskij sad nashego syna rjadom s nashim domom.
Meine Tochter ist am siebten Mai geboren.Моя дочь родилась седьмого (7-ого) мая/ в мае 7-ого числа. / Moja doch’ rodilas’ sed’mogo (7-ogo) maja/ v mae 7-ogo chisla.
Er ist ein Einzelkind.Он единственный ребенок. / On edinstvennyj rebenok.
Ich möchte gern ein Kind / Baby bekommen.Я хотел(а) бы иметь ребенка/малыша. / Ja hotel(a) by imet’ rebenka/malysha.
Gibt es ein Spielzimmer für Kinder?Есть игровая комната для детей? / Est’ igrovaja komnata dlja detej?
In Strandnähe ist ein großer Spielplatz.Около пляжа есть большая игровая площадка . / Okolo pljazha est’ bol’shaja igrovaja ploschadka .
  
VerwandteРодственники / Rodstvenniki
Wir sind Kusinen / Vettern.Мы  двоюродные братья (сёстры). / My  dvojurodnye brat’ja (sjostry).
Ich habe keine Kusinen /Vettern.У меня нет двоюродных братьев (сестер). / U menja net dvojurodnyh brat’ev (sester).
Meine Tante ist dort.Моя тётя тут. / Moja tjotja tut.
Mein Onkel wird nächsten Sommer heiraten.Мой дядя женится следующим летом. / Moj djadja zhenitsja sledujuschim letom.
Er ist mein Onkel. Он мой дядя. / On moj djadja.
Maria ist meine Schwiegermutter und Miguel mein Schwiegervater.Мария моя свекровь, а Мигель мой свёкор. / Marija moja svekrov’, a Migel’ moj svjokor.
Ist sie deine Schwiegertochter?Она твоя невестка (сноха)? / Ona tvoja nevestka (snoha)?
Er ist ein guter Schwiegersohn.Он хороший зять. / On horoshij zjat’.
Sie ist meine Schwägerin.Она моя невестка (золовка). / Ona moja nevestka (zolovka).
Er ist mein Schwager.Он мой зять (шурин). / On moj zjat’ (shurin).
Wer sind deine Paten?Кто твои крестные родители? / Kto tvoi krestnye roditeli?
Er ist mein einziges Patenkind.Он мой единственный крестник. / On moj edinstvennyj krestnik.
Maria ist meine Patentante.Мария моя крёстная мать. / Marija moja krjostnaja mat’.
Mochtest du die Filme vom Patenonkel?Тебе понравилось кино “Крёстный отец”? / Tebe ponravilos’ kino “Krjostnyj otec”?
  
  
Freunde und BekanntschaftenДрузья и знакомые / Druz’ja i znakomye
Ich bin allein. Meine Freunde sind schon ins Hotel zurück.Я сам по себе, мои друзья уже вернулись в гостиницу. / Ja sam po sebe, moi druz’ja uzhe vernulis’ v gostinicu.
Das ist mein Freund.Это мой парень. / eJto moj paren’.
Das ist meine Freundin.Это моя девушка. / Jeto moja devushka.
Hast du einen Freund?У тебя есть парень? / U tebja est’ paren’?
Hast du eine Freundin?У тебя есть девушка? / U tebja est’ devushka?
Ich liebe meinen Freund.Я люблю своего парня. / Ja ljublju svoego parnja.
Ich liebe meine Freundin.Я люблю свою девушку. / Ja ljublju svoju devushku.
Ich habe zur Zeit keine Freundin.У меня на данный момент нет девушки. / U menja na dannyj moment net devushki.
John ist mein Nachbar.Джон мой сосед. / Dzhon moj sosed.
Haben Sie nette Nachbarn?У тебя хорошие соседи? / U tebja horoshie sosedi?
Ist John ein Freund aus deiner Kindheit? Джон друг твоего детства (твой друг детства)? / Dzhon drug tvoego detstva (tvoj drug detstva)?
Maria ist eine Freundin aus meiner Kindheit.Мария подруга моего детства (моя подруга детства). / Marija podruga moego detstva (moja podruga detstva).
Er ist mein Arbeitskollege.Он мой коллега. / On moj kollega.
Sie ist meine Arbeitskollegin.Она моя коллега. / Ona moja kollega.
Er ist mein Schulkamerad.Он мой школьный друг (школьный приятель). / On moj shkol’nyj drug (shkol’nyj prijatel’).

Study Room