| Dias & Semanas :: Дни и недели / Dni i nedeli |
| |
| |
| Que dia é hoje? | | Какой сегодня день? / Kakoj segodnja den’? |
| É segunda-feira. É segunda. | Понедельник. / Ponedel’nik. |
| Amanhã será terça-feira. Amanhã será terça. | Завтра будет вторник. / Zavtra budet vtornik. |
| Voltas (Regressas) antes de segunda? | Ты (вы) вернё(шься/тесь) до понедельника? / Ty (vy) vernjo(sh’sja/tes’) do ponedel’nika? |
| Quer(es) lá ir na terça ou na quarta? | Ты (вы) хочешь (хотите) поехать туда во вторник или среду? / Ty (vy) hochesh’ (hotite) poehat’ tuda vo vtornik ili sredu? |
| Visitámos o castelo na sexta-feira passada (na última sexta-feira). | Мы посетили замок в прошлую пятницу. / My posetili zamok v proshluju pjatnicu. |
| | |
| Que data é (hoje)? Em que dia estamos? | Какое сегодня число? / Kakoe segodnja chislo? |
| Hoje é o primeiro dia de Maio. Hoje é dia um de Maio. | Сегодня первое (1-е) мая. / Segodnja pervoe (1-e) maja. |
| Hoje é o segundo dia de Maio. Hoje é dois de Maio. | Сегодня второе (2-е) мая. / Segodnja vtoroe (2-e) maja. |
| Hoje é o terceiro dia de Maio. Hoje é três de Maio. | Сегодня третье (3-е) мая. / Segodnja tret’e (3-e) maja. |
| Hoje é o décimo dia de Maio. Hoje é dez de Maio. | Сегодня десятое (10-е) мая. / Segodnja desjatoe (10-e) maja. |
| Hoje é o vigésimo quinto dia de Maio. Hoje é vinte e cinco de Maio. | Сегодня двадцать пятое (25-е) мая. / Segodnja dvadcat’ pjatoe (25-e) maja. |
| É quarta-feira, 18 de Abril de 2007. | Четверг, 18-е апреля 2007 года. / Chetverg, 18-e aprelja 2007 goda. |
| A minha filha nasceu no dia sete de Maio (no sétimo dia de Maio). | Моя дочь родилась седьмого (7-го) Мая. / Moja doch’ rodilas’ sed’mogo (7-go) Maja. |
| | |
| anteontem | позавчера / pozavchera |
| ontem | вчера / vchera |
| hoje | сегодня / segodnja |
| amanhã | завтра / zavtra |
| depois de manhã | послезавтра / poslezavtra |
| | |
| semana | неделя / nedelja |
| todas as semanas / cada semana | каждую неделю / kazhduju nedelju |
| semanalmente | еженедельно / ezhenedel’no |
| há duas semanas (atrás) | две недели назад / dve nedeli nazad |
| na semana passada / na passada semana | на прошлой неделе / na proshloj nedele |
| faz uma semana / uma semana atrás | неделю назад / nedelju nazad |
| esta semana | на этой неделе / na jetoj nedele |
| na próxima semana / na semana que vem | не следующей неделе / ne sledujushchej nedele |
| numa semana / dentro de uma semana | через неделю / cherez nedelju |
| em duas semanas / dentro de duas semanas | через две недели / cherez dve nedeli |
| | |
| Dias da semana | Дни недели / Dni nedeli |
| segunda-feira / segunda (Seg.) | Понедельник (Пон) / Ponedel’nik (Pon) |
| terça-feira / terça (Ter.) | Вторник (Вт) / Vtornik (Vt) |
| quarta-feira / quarta (Qua.) | Среда (Ср) / Sreda (Sr) |
| quinta-feira / quinta (Qui.) | Четверг (Чт) / CHetverg (CHt) |
| sexta-feira / sexta (Sex.) | Пятница (Пт) / Pjatnica (Pt) |
| sábado (Sáb.) | Суббота (Сб) / Subbota (Sb) |
| domingo (Dom.) | Воскресенье (Вс) / Voskresen’e (Vs) |
| | |
| na segunda-feira / na segunda | в понедельник / v ponedel’nik |
| na terça-feira / na terça | во вторник / vo vtornik |
| na quarta-feira / na quarta | в среду / v sredu |
| na quinta-feira / na quinta | в четверг / v chetverg |
| na sexta-feira / na sexta | в пятницу / v pjatnicu |
| no sábado | в субботу / v subbotu |
| no domingo | в воскресенье / v voskresen’e |
| | |
| às segundas-feiras / às segundas | по понедельникам / po ponedel’nikam |
| às terças-feiras / às terças | по вторникам / po vtornikam |
| às quartas-feiras / às quartas | по средам / po sredam |
| às quintas-feiras / às quintas | по четвергам / po chetvergam |
| às sextas / às sextas | по пятницам / po pjatnicam |
| aos sábados | по субботам / po subbotam |
| aos domingos | по воскресеньям / po voskresen’jam |
| | |
| na passada / na última segunda-feira | в прошлый понедельник / v proshlyj ponedel’nik |
| na passada / na última terça-feira | в прошлый вторник / v proshlyj vtornik |
| na passada / na última quarta-feira | в прошлую среду / v proshluju sredu |
| na passada / na última quinta-feira | в прошлый четверг / v proshlyj chetverg |
| na passada / na última sexta-feira | в прошлую пятницу / v proshluju pjatnicu |
| na passado / no último sábado | в прошлую субботу / v proshluju subbotu |
| na passado / na último domingo | в прошлое воскресенье / v proshloe voskresen’e |
| | |
| Esta segunda-feira. | в этот понедельник / v jetot ponedel’nik |
| Esta terça-feira. | в этот вторник / v jetot vtornik |
| Esta quarta-feira. | в эту среду / v jetu sredu |
| Esta quinta-feira. | в этот четверг / v jetot chetverg |
| Esta sexta-feira. | в эту пятницу / v jetu pjatnicu |
| Este sábado. | в эту субботу / v jetu subbotu |
| Este domingo. | в это воскресенье / v jeto voskresen’e |
| | |
| na próxima segunda-feira / na segunda que vem | в следующий понедельник / v sledujuschij ponedel’nik |
| na próxima terça-feira / na terça que vem | в следующий вторник / v sledujuschij vtornik |
| na próxima quarta-feira / na quarta que vem | в следующую среду / v sledujuschuju sredu |
| na próxima quinta-feira / na quinta que vem | в следующий четверг / v sledujuschij chetverg |
| na próxima sexta-feira / na sexta que vem | в следующую пятницу / v sledujuschuju pjatnicu |
| no próximo sábado / no sábado que vem | в следующую субботу / v sledujuschuju subbotu |
| no próximo domingo / no domingo que vem | в следующее воскресенье / v sledujuschee voskresen’e |
| | |
| Fim-de-semana / Final de semana | Выходные / Vyhodnye |
| No fim-de-semana | в выходные / v vyhodnye |
| No passado fim-de-semana. No último fim-de-semana | в прошлые выходные / v proshlye vyhodnye |
| No próximo fim-de-semana. No fim-de-semana que vem | в следующие выходные / v sledujuschie vyhodnye |
| Aos fins-de-semana | по выходным / po vyhodnym |
| | |
| Manhã | Утро / Utro |
| de manhã / pela manhã | утром / utrom |
| de manhã / pelas manhãs | по утрам / po utram |
| de manhã à (até) à noite | с утра до ночи / s utra do nochi |
| toda a manhã | всё утро / vsjo utro |
| anteontem de manhã | позавчера утром / pozavchera utrom |
| ontem de manhã / na manhã de ontem | вчера утром / vchera utrom |
| esta manhã / hoje de manhã | сегодня утром / segodnja utrom |
| amanhã de manhã | завтра утром / zavtra utrom |
| | |
| Meio-dia | Полдень / Polden’ |
| ao meio-dia | в полдень / v polden’ |
| amanhã ao meio-dia | завтра в полдень / zavtra v polden’ |
| | |
| Dia | День / Den’ |
| durante o dia / de dia | днём / dnjom |
| durante o dia | в течение дня / v techenie dnja |
| pela manhã | в дневное время / v dnevnoe vremja |
| todo o dia / durante todo o dia inteiro | целый день / celyj den’ |
| diariamente/ dia-a-dia/ diariamente | ежедневно / ezhednevno |
| todos os dias (cada dia) | каждый день / kazhdyj den’ |
| num dia | через один день / cherez odin den’ |
| dia da semana | будний день / budnij den’ |
| nos dias da semana | по будням / po budnjam |
| um dia de descanso / uma folga / um dia de folga | день отдыха / den’ otdyha |
| dia comemorativo | памятный день / pamjatnyj den’ |
| um dia de aniversário | годовщина / юбилей / godovschina / jubilej |
| dia festivo / feriado / dia sagrado | праздничный день / праздник / религиозный праздник / памятный день / prazdnichnyj den’ / prazdnik / religioznyj prazdnik / pamjatnyj den’ |
| | |
| Tarde | Дневное время / Dnevnoe vremja |
| à tarde / pela tarde | днём / dnjom |
| à tarde / pelas tardes | во второй половине дня / vo vtoroj polovine dnja |
| ontem à tarde / a tarde de ontem | вчера днём / vchera dnjom |
| hoje à tarde | сегодня днём / segodnja dnjom |
| amanhã à tarde | завтра днём / zavtra dnjom |
| | |
| Final de tarde / Noite | Вечером / Vecherom |
| pela tarde / pela noite / ao final de tarde / ao anoitecer | вечером / vecherom |
| pelas tardes / pelas noites / aos finais de tarde / ao anoitecer | по вечерам / po vecheram |
| todas as noites | каждую ночь / kazhduju noch’ |
| mais ao final de tarde / mais ao serão | позже вечером / pozzhe vecherom |
| anteontem pela tarde / anteontem pela noite / anteontem ao final de tarde/ anteontem ao anoitecer | позавчера вечером / pozavchera vecherom |
| na noite passada | вчера вечером / vchera vecherom |
| esta noite / este final de tarde | сегодня вечером / segodnja vecherom |
| durante a tarde (a noite) | на протяжении вечера / na protjazhenii vechera |
| amnhã à noite | завтра вечером / zavtra vecherom |
| | |
| Noite | Ночь / Noch’ |
| à noite / durante a noite | ночью / noch’ju |
| à noite / durante a noite | по ночам / po nocham |
| todas as noites (cada noite) | каждую ночь / kazhduju noch’ |
| a noite passada / a última noite | прошлой ночью / proshloj noch’ju |
| esta noite | сегодня ночью / segodnja noch’ju |
| hoje à noite | сегодня ночью / segodnja noch’ju |
| à meia-noite | в полночь / v polnoch’ |
| anteoontem à noite | позапрошлой ночью / pozaproshloj noch’ju |