Onde? Где? / Gde?
 
 
Onde? Где? / Gde?
Onde é?Где это? / Gde jeto?
Onde estão eles?Где они? / Gde oni?
Onde é / fica o hotel?Где находится отель? / Gde nahoditsja otel’?
Onde tens estado?Где ты (вы) был(и)? / Gde ty (vy) byl(i)?
Onde estamos nós no mapa?Где мы по карте? / Gde my po karte?
Onde é a paragem de autocarro mais próxima?Где ближайшая остановка? / Gde blizhajshaja ostanovka?
Desculpe, gostava de saber onde são as casas de banho / os lavabos?Извините, не подскажете, где туалет? / Izvinite, ne podskazhete, gde tualet?
Pode(s) mostrar-me onde fica o museu no mapa?Ты (вы) не мог(ли) бы показать музей на карте? / Ty (vy) ne mog(li) by pokazat’ muzej na karte?
Desculpe, pode dizer-me onde fica / é o museu?Извините, не подскажете, где музей? / Izvinite, ne podskazhete, gde muzej?
Pode(s) dizer-me onde é / fica a estação?Вы не подскажете, где вокзал? / Vy ne podskazhete, gde vokzal?
Onde é / fica a praça de táxis?Где стоянка такси? / Gde stojanka taksi?
Onde é / fica a rua Cortes?Где улица Кортеса? / Gde ulica Kortesa?
Sabe(s) onde é / fica a rua principal?Вы не знаете, где главная улица? / Vy ne znaete, gde glavnaja ulica?
Sabe(s) onde é / fica o cinema?Вы не знаете, где кинотеатр? / Vy ne znaete, gde kinoteatr?
Onde são as casas de banho públicas?Где общественный туалет? / Gde obwestvennyj tualet?
Entrada / AcessoВход / Vhod
SaídaВыход / Vyhod
Desculpe, onde é a saída?Извините пожалуйста, где выход? / Izvinite pozhalujsta, gde vyhod?
Onde é / fica o posto de turismo?Где бюро путешествий? / Gde bjuro puteshestvij?
  
AquiЗдесь / Zdes’
Сюда / Sjuda
Não vivo aqui. Não sou de cá.Я не живу здесь. Я не отсюда. / Ja ne zhivu zdes’. Ja ne otsjuda.
Estou cá com os meus pais.Я здесь со своими родителями. / Ja zdes’ so svoimi roditeljami.
A tua mãe (mamã) está cá?Твоя мама здесь? / Tvoja mama zdes’?
Não quero ficar aqui sozinho(a).Я не хочу оставаться здесь один (одна). / Ja ne hochu ostavat’sja zdes’ odin (odna).
  
  
Ali, AíТам / Tam
Туда / Tuda
Quem é? Quem está aí?Кто там? / Kto tam?
É ali a seguir à estação de caminhos-de-ferro.Это там, рядом с железнодорожным вокзалом. / Jeto tam, rjadom s zheleznodorozhnym vokzalom.
Tu não estavas ali. Tu não estiveste lá.Тебя (вас) там не было. / Tebja (vas) tam ne bylo.
A cidade encontra-se a 1000 metros acima do nível da água.Город расположен на высоте 1000 метров над уровнем моря. / Gorod raspolozhen na vysote 1000 metrov nad urovnem morja.
Os meus pais estão ali.Мои родители там. / Moi roditeli tam.
  
Em…В… / V…
Vivo em Nova Iorque.Я живу в Нью-Йорке. / Ja zhivu v N’ju-Jorke.
Em França há gente amigável / pessoas amigáveis.Во Франции дружелюбный народ. / Vo Francii druzheljubnyj narod.
Podemos viajar na Europa de um modo económico.Мы можем дёшево путешествовать по Европе. / My mozhem djoshevo puteshestvovat’ po Evrope.
O hotel está situado num palácio antigo.Отель расположен в старинном дворце. / Otel’ raspolozhen v starinnom dvorce.
  
Perto de / Junto a / Próximo deВозле, рядом / Vozle, rjadom
Fica aqui perto?Это здесь рядом? / Jeto zdes’ rjadom?
Ele / Ela vive aqui perto.Он/Она живёт здесь рядом. / On/Ona zhivjot zdes’ rjadom.
O restaurante é / fica perto do hotel?Ресторан возле отеля? / Restoran vozle otelja?
Está tudo perto. / Tudo está perto.Всё рядом. / Vsjo rjadom.
O hotel está a apenas 100 metros daqui.Отель всего лишь в 100 метрах отсюда. / Otel’ vsego lish’ v 100 metrah otsjuda.
A praia está a um passo daqui.До пляжа близко пешком. / Do pljazha blizko peshkom.
É / Fica apenas a dois quarteirões de distância daqui.Это всего лишь в двух кварталах отсюда. / Jeto vsego lish’ v dvuh kvartalah otsjuda.
O centro da cidade fica a cerca de 20 minutos do hotel.Центр города в 20 минутах от отеля. / Centr goroda v 20 minutah ot otelja.
A praia é a 300 metros de distância daqui.Пляж в 300 метрах отсюда. / Pljazh v 300 metrah otsjuda.
  
LongeДалеко / Daleko
É longe?Это далеко? / Jeto daleko?
É longe daqui?Это далеко отсюда? / Jeto daleko otsjuda?
É muito longe? / A que distância está / fica?Как далеко это / Kak daleko jeto
Está longe: a cerca de cem quilómetros de distância daqui.Это далеко: около 100 (ста) километров отсюда. / Jeto daleko: okolo 100 (sta) kilometrov otsjuda.
É / Fica a 50 milhas da costa.Это в 50 милях от побережья. / Jeto v 50 miljah ot poberezh’ja.
As montanhas são / ficam a quinze quilómetros da vila.Горы в 15 километрах от деревни. / Gory v 15 kilometrah ot derevni.
  
DentroВнутри / Vnutri
Gostaria de sentar-se dentro ou fora / no interior ou no exterior?Вы бы хотели сидеть внутри или снаружи? / Vy by hoteli sidet’ vnutri ili snaruzhi?
Queres uma mesa dentro ou fora / no interior ou no exterior?Ты (вы) бы хотел(и) столик внутри или снаружи? / Ty (vy) by hotel(i) stolik vnutri ili snaruzhi?
  
ForaСнаружи / Snaruzhi
Queria uma mesa lá fora / no exterior / ao ar livre.Я бы хотел(а) столик снаружи. / Ja by hotel(a) stolik snaruzhi.
  
Ao lado de / Junto aРядом с / Rjadom s
Fica ao lado do bar?Это рядом с баром? / Jeto rjadom s barom?
  
  
Em frente aНапротив / Naprotiv
O clube nocturno fica em frente ao mercado.Ночной клуб находится напротив рынка. / Nochnoj klub nahoditsja naprotiv rynka.
Fica em frente à igreja?Это напротив церкви? / Jeto naprotiv cerkvi?
  
Em frente a / Diante / À frente deПеред / Pered
Espero por ti em frente ao museu, ok / está bem?Я буду ждать тебя перед музеем, окей? / Ja budu zhdat’ tebja pered muzeem, okej?
Há uma praça grande em frente à/ diante da Câmara Municipal.Перед зданием мэрии находится большая площадь. / Pered zdaniem mjerii nahoditsja bol’shaja plowad’.
  
Detrás de / Atrás deЗа. Сзади / Za. Szadi
O campo de futebol é mesmo atrás do estádio.Футбольное поле находится сразу за стадионом. / Futbol’noe pole nahoditsja srazu za stadionom.
  
  
AntesДо. Раньше / Do. Ran’she
  
  
  
DepoisЗа. После / Za. Posle
A estação de comboios está situada mesmo depois da  encruzilhada.Железнодорожный вокзал находится сразу за перекрёстком. / Zheleznodorozhnyj vokzal nahoditsja srazu za perekrjostkom.
Depois de si, por favor.После вас, пожалуйста! / Posle vas, pozhalujsta!
  
Do outro ladoНа другой стороне / Na drugoj storone
Ecnontrarás o parque de estacionamento do outro lado.Вы найдёте автостоянку на другой стороне. / Vy najdjote avtostojanku na drugoj storone.
  
  
  
  
Na esquinaВ углу / V uglu
O nosso gabinete de informações é / fica ali na esquina.Наш справочный стол находится в углу. / Nash spravochnyj stol nahoditsja v uglu.
  
  
  
  
Ao virar da esquinaЗа углом / Za uglom
A estação de Correios é mesmo ao virar da esquina.Почта находится сразу за углом. / Pochta nahoditsja srazu za uglom.
  
  
na praia, no marНа пляже. У моря / Na pljazhe. U morja
Pode(s) recomendar-nos um restaurante agradável junto ao mar?Ты (вы) мог(ли) бы порекомендовать нам хороший ресторан у моря? / Ty (vy) mog(li) by porekomendovat’ nam horoshij restoran u morja?

 

Study Room