| Táxi :: Такси / Taksi |
| |
| |
| Onde é / fica a praça de táxis? | | Где находится стоянка такси? / Gde nahoditsja stojanka taksi? |
| Onde posso apanhar um táxi? | Где я могу поймать такси? / Gde ja mogu pojmat’ taksi? |
| Os autocarros e os táxis são ao lado da saída. | Автобусы и такси ожидают возле входа. / Avtobusy i taksi ozhidajut vozle vhoda. |
| Queria um táxi agora, por favor. | Я бы хотел(а) вызвать такси сейчас, пожалуйста. / Ja by hotel(a) vyzvat’ taksi sejchas, pozhalujsta. |
| Podia chamar-me um táxi, por favor? | Вы не могли бы вызвать мне такси? / Vy ne mogli by vyzvat’ mne taksi? |
| O táxi chegará dentreo de meia hora. | Такси приедет через полчаса. / Taksi priedet cherez polchasa. |
| Tem taxímetro? | У вас есть счётчик? / U vas est’ schjotchik? |
| Por favor, ligue o taxímetro. | Пожалуйста, включите счётчик. / Pozhalujsta, vkljuchite schjotchik. |
| Por favor, leve-me ao aeroporto. | Отвезите меня в аэропорт, пожалуйста. / Otvezite menja v ajeroport, pozhalujsta. |
| Por favor, deixe-me perto da praia. | Пожалуйста, высадите меня возле пляжа. / Pozhalujsta, vysadite menja vozle pljazha. |
| Pare o carro! | Отстановите машину! / Otstanovite mashinu! |
| Bagageiro! Leve por favor as minhas malas (bagagem) para a praça de táxis. | Носильщик! Пожалуйста, отнесите мой багаж к стоянке такси. / Nosil’schik! Pozhalujsta, otnesite moj bagazh k stojanke taksi. |
| Precisas de um saco para o enjoo? | Вам нужен гигиенический пакет? / Vam nuzhen gigienicheskij paket? |
| Posso abrir a janela? | Можно открыть окно? / Mozhno otkryt’ okno? |
| Conduz(a) devagar! Conduz(a) com prudência! | Двигайтесь медленно! / Dvigajtes’ medlenno! |
| Cuidado! A estrada está fechada! | Осторожно! Дорога закрыта! / Ostorozhno! Doroga zakryta! |