Lentokone :: Flugzeug
 
 
Yleistä Allgemeines
He voivat lentää Espanjaan ensi vuonna.Sie werden nächstes Jahr nach Spanien fliegen können.
Vanhempani lentävät Espanjaan joka talvi.Meine Eltern fliegen jeden Winter nach Spanien.
Missä on lentokenttä (lentoasema)?Wo ist der Flughafen?
Pian saavumme lentokentälle.Bald erreichen wir den Flughafen.
Lentomme lähtee uudesta terminaalista.Unser Flug startet vom neuen Terminal.
  
  
LähtöselvitysAbfertigung (Check-in)
Lähtöselvitystiski on tuolla.Die Abfertigung (der Check-in) ist dort.
Mitä terminaalia etsitte?Welchen Terminal suchen Sie?
Mistä ulkomaanlennot (kansainväliset lennot) lähtevät?Von wo fliegen die Internationalen Flüge ab?
Missä on lähtevien lentojen terminaali (aula)?Wo ist die Abflughalle? 
Tämä terminaali on kotimaan lennoille.Dieses Terminal ist ist für Inlandsflüge. 
Missä on jatkolentojen aula?Wo ist die Aula für den Weiterflug (Transit)?
Mille lähtöselvitystiskille meidän pitäisi mennä?Zu welchem Abfertigungsschalter müssen wir gehen?
Lähtöselvitys lennolle numero AB123 alkaa nyt.Die Abfertigung für Flug AB123 beginnt jetzt. 
Näet lähtevät lennot tv-ruudulta.Abgehende Flüge können Sie auf dem Bildschirm verfolgen.  
  
Koneeseen nousuEinsteigen
Miltä portilta meidän lentomme lähtee?Von welchem Gate startet unser Flug?
Mikä portti se on?Welches Gate ist es?
Missä on portti (numero) kymmenen (10)?Wo ist Gate Nummer zehn (10)?
Olkaa hyvä ja menkää portille 6 (kuusi) välittömästi!Bitte gehen Sie sofort zu Gate sechs (6)!
Kaikki matkustajat lennolle numero AB123: tulkaa portille 11, kiitos!Für alle Passagiere von Flug AB123: bitte Sie kommen Sie zu Gate 11!
Tämä on viimeinen kuulutus lennolle numero AB123.Das ist der letzte Aufruf für Flug Nummer AB123.
  
LentokoneessaAn Bord
Tervetuloa lennolle AB123 Singaporeen!Willkommen an Bord von Flug AB123 nach Singapur. 
Olkaa hyvä ja varmistakaa, että istuimenne ja tarjotittimenne ovat pystyasennossa.Bitte vergewissern Sie sich, dass Ihr Sitz senkrecht und das Tablett zurückgeklappt ist.
Kiinnittäkää turvavyönne näin.Legen Sie Ihren Sicherheitsgurt an.
Hyvää (lento)matkaa!Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Flug!
Tämä on tupakoimaton lento ettekä saa polttaa tupakkaa WC:ssä (vessassa).Während des gesamten Flugs ist das Rauchen nicht gestattet, auch nicht auf den Toiletten. 
Onko WC (vessa) nyt varattu vai vapaa?Ist das WC nun besetzt oder frei?
Pelastusliivit ovat istuimenne alla.Die Rettungswesten befinden sich unter Ihren Sitzen.
Meillä on hieman turbulenssia (ilmakuoppia).Wir erwarten eine kleine Turbulenz.
Olkaa hyvät ja palatkaa paikoillenne.Bitte gehen Sie zurück auf Ihre Plätze.
Voinko saada jotain juotavaa?Bitte kann ich etwas zu drinken haben?
Olkaa ystävällinen ja herättäkää minut ennen ruokailua.Bitte würden Sie mich freundlicherweise vor dem Essen wecken.
Tarvitsetko oksennuspussin?Brauchen Sie einen Beutel zum Erbrechen?
Saanko ylimääräisen peiton ja tyynyn, kiitos?Bitte kann ich einen extra Polster mit Überzug haben?
Toivottavasti teillä oli miellyttävä lento ja tervetuloa uudelleen!Wir hoffen, Sie hatten einen angenehmen Flug und fliegen Sie wieder mit uns!
Toivottavasti nautitte lennostanne!Wir hoffen dass Sie Ihren Flug genossen haben!
Kiitos, kun lensitte Finnairilla!Danke, dass Sie mit Finnair geflogen sind!
Hän on lentoemäntä.Sie ist ein  Stewardess.
Hän on lentokapteeni.Er ist ein Flugkapitän.
  
Laskeutumisen jälkeenNach der Landung
Missä voimme odottaa jatkolentoa (jatkoyhteyttä)?Wo können wir auf den Weiterflug warten?
Saapuvien lentojen halli on tuolla.Die Ankunftshalle ist dort.
Olkaa hyvä ja menkää tuolla olevaan neuvontapisteeseen!Bitte gehen Sie zum Informationsschalter dort drüben.

 

Study Room