| Posti a sedere :: Asientos |
| Posti – Cuccette | | Asientos – Literas |
| Posso prenotare un posto ora? | ¿Puedo reservar ya el asiento / el sitio / la plaza? |
| Vuole sedersi in prima classe? | ¿Quereis (vosotros) sentaros en primera (clase)? |
| Vuole sedersi in prima classe o nella classe lavoratori? | ¿Quieren (ustedes) sentarse en primera (clase) o en preferente? |
| Vuole sedersi in prima classe o in seconda classe? | ¿Quiere (usted) sentarse en primera o en segunda clase? |
| Vorrei sedermi nella classe lavoratori. | Quisiera sentarme en preferente. |
| Non ci sono più altri posti nella classe turistica. | En clase turista ya no hay plazas. |
| Vorrei un posto vicino al finestrino. | Me gustaría sentarme junto a la ventana. |
| Vorrei avere un posto vicino al finestrino se è possibile. | Desearía junto a la ventana, si es posible. |
| Preferisco un posto vicino al finestrino. | Prefiero asiento con ventana. |
| Vorrei avere un posto in corridoio. | Quisiera sentarme junto al pasillo. |
| Vuole sedersi in prima fila? | ¿Quiere (usted) sentarse en la primera (1) fila? |
| Ho un posto “A” nella fila 20. | Tengo un asiento “A” en la fila veinte (20) |
| Vorrei avere una cuccetta più in basso (più in alto). | Desearía una litera inferior (superior) |
| Non ci sono vagoni letto in questo treno. | En este tren no hay vagón- litera (coche-cama). |
| Ci sono delle cuccette disponibili nel vagone letto? | ¿Hay alguna plaza libre en el vagón-litera (coche-cama)? |
| In quale carrozza (del treno) si trova il mio posto? | ¿En qué vagón (coche) tengo mi plaza / asiento / sitio ? |
| | |
| Generale | En general |
| Mi scusi per favore, questo posto è libero? | ¿Perdón, está libre este asiento / sitio? |
| Mi scusi per favore, è libero? | ¿Perdón, está libre? |
| E’ occupato quel posto? | ¿Está ese asiento ocupado? |
| E’ libero. | Está libre. |
| Non è libero. E’ occupato. | No, no está libre. Está ocupado. |
| E’ il mio posto. | Es mi asiento. Es mi sitio |