| Pernottamento: Prenotazioni |
| Übernachtung: Reservierungen |
| |
| |
| Ubicazione albergo | | Lage des Hotels |
| Può consigliarmi un buon albergo a Roma? | Können Sie mir ein gutes Hotel in Rom empfehlen? |
| Dov’è l’albergo più vicino? | Wo ist das nächste Hotel? |
| L’albergo è vicino alla spiaggia? | Ist das Hotel in Strandnähe? |
| E’ lontano dall’aereoporto? | Ist es weit weg vom Flughafen? |
| L’albergo è vicino all’aereoporto. | Das Hotel ist in der Nähe des Flughafens. |
| Preferisco gli alberghi nel centro della città. | Ich mag lieber die im Stadtzentrum gelegenen Hotels. |
| Preferisco gli alberghi vicino al centro storico. | Ich mag lieber die in der Altstadt gelegenen Hotels. |
| | |
| Tariffe degli hotel | Einstufung des Hotels |
| Quale preferisce? | Welches magst du lieber? |
| Quale mi consiglia? | Was empfiehlst du? Was empfehlen Sie? |
| Che tipo di camera d’albergo vorresti avere? | Welches Hotelzimmer wünschen Sie? |
| Che alternative hai? Oppure? | Welche Auswahl haben Sie? |
| E’ nuovo questo albergo? | Ist dieses Hotel neu? |
| La categoria dell’albergo è molto alta. | Der Standard des Hotels ist sehr hoch. |
| C’è una piscina nell’albergo? | Gibt es einen Schwimmbad im Hotel? |
| The President è un albergo a cinque stelle. | President ist ein Fünf (5)-Sterne-Hotel. |
| | |
| Prenotazione camera | Zimmerreservierung |
| Avete delle camere disponibili? | Haben Sie Zimmer frei? |
| Quante camere avete disponibili? | Wieviele Zimmer sind bei Ihnen frei? |
| Avete una camera per due adulti e tre bambini? | Haben Sie Platz für zwei (2) Erwachsene und drei (3) Kinder? |
| Avete delle camere singole disponibili? | Haben Sie irgendein Einzelzimmer frei? |
| Non ci sono altre camere libere? | Gibt es keine weiteren freien Zimmer? |
| L’albergo è al completo? | Ist dieses Hotel voll (ausgebucht)? |
| Mi dispiace ma siamo al completo. | Leider sind wir voll. |
| Mi dispiace ma è tutto prenotato. | Es tut mir leid, aber wir sind ausgebucht. |
| Vuole una camera singola o doppia? | Ich hätte gern ein Einzel- oder ein Doppelzimmer. |
| Vorrei una singola. | Ich möchte ein Einzelzimmer. |
| Vorrei una doppia. | Wir möchten ein Doppelzimmer. |
| Vuole fare una prenotazione ora? | Möchten Sie jetzt reservieren? |
| Potrebbe riservarmi una camera doppia in quell’albergo, per favore? | Könnten Sie mir ein Doppelzimmer in diesem Hotel reservieren? |
| La prenotazione anticipata è necessaria / obbligatoria? | Ist eine Reservierung notwendig / obligatorisch? |
| Non è necessaria. | Es ist nicht notwendig. |
| La prenderò. Prenderò quella camera. | Ich nehme das Zimmer. |
| La prendo. | Ich nehme es. |
| Non, non la prendo. | Nein, ich nehme es nicht. |
| Il suo nome, per favore? Qual’è il nome, per favore? | Wie ist ihr Name? Bitte Ihren Namen! |
| | |
| Ubicazione camera | Lage des Zimmers |
| Voglio una camera al terzo piano. | Ich will ein Zimmer im dritten Stock. |
| Una camera meno esposta ai rumori è al quarto piano. | Ein ruhigeres Zimmer liegt im vierten Stock. |
| Le nostre camere sono una accanto all’altra? | Sind unsere Zimmer nebeneinander? |
| Tutte le camere danno sul giardino. | Alle Zimmer sind zum Garten hin gelegen. |
| La finestra affaccia sul giardino. | Das Fenster ist zum Garten. |
| Tutte le camere affacciano sulla strada. | Alle Zimmer sind zur Straße hin gelegen. |
| Le finestre danno sulla strada. | Die Fenster gehen zur Straße. |
| La camera affaccia sulla piscina? | Geht das Zimmer zum Swimmingpool? |
| Vorrei avere una camera con vista mare. | Ich möchte ein Zimmer mit Meeresblick. |
| | |
| Qualità della camera | Zimmerqualität |
| Tutte le nostre camere sono spaziose. | Alle unsere Zimmer sind geräumig. |
| Ogni nostra camera è dotata di tutti i moderni comfort (servizi). | Alle unsere Zimmer sind ausgestattet mit all den modernen Annehmlichkeiten. |
| Tutte le camere hanno un bagno con doccia. | In allen Zimmern ist ein Badezimmer mit Dusche. |
| Vorrei avere una camera con due letti e un bagno. | Ich möchte ein Zimmer mit zwei Betten und Badezimmer. |
| Vorrei una camera con balcone. | Ich möchte ein Zimmer mit Balkon. |
| Vorrei avere un letto a due piazze. | Wir möchten ein Doppelbett. |
| Potremmo avere un letto in più per nostro figlio? | Könnten wir ein Zusatzbett für unseren Sohn bekommen? |
| Vorrei avere una culla per il bambino. | Ich möchte ein Gitterbett für mein Baby. |
| C’è l’aria condizionata nella camera? | Ist im Zimmer eine Klimaanlage? |
| Tutte le camere hanno l’aria condizionata. | In allen Zimmern ist eine Klimaanlage. |
| Tutte le camere hanno il riscaldamento centralizzato. | Alle Zimmer haben Zentralheizung.. |
| E’ vietato fumare in tutte le camere. | Alle Zimmer sind Nichtraucherzimmer. |
| La camera è moquettata? | Ist das Zimmer mit Teppichboden? |
| C’è un balcone nella mia camera? | Hat das Zimmer einen Balkon? |
| C’è una doccia nella mia camera? | Gibt es im Zimmer eine Dusche? |
| C’è la TV via satellite in ogni camera dell’albergo? | Ist in jedem Hotelzimmer ein Satellitenfernsehen? |
| C’è la TV via cavo nella camera? | Gibt es im Zimmer Kabelfernsehen? |
| Tutte le camere sono dotate di biancheria, cuscini e coperte. | In allen Zimmern gibt es Bettwäsche, Kissen und Decken. |
| Il letto è molto confortevole. | Das Bett ist besonders angenehm. |
| | |
| Pasti | Mahlzeiten |
| Vuole la camera con pensione completa o mezza pensione? | Wollen Sie ein Zimmer mit Vollpension oder Halbpension? |
| Voglio solo il pernottamento senza pasti. | Ich will ein Zimmer ohne Mahlzeiten. |
| Vorrei prenotare un pernottamento con prima colazione. | Ich möchte eine Übernachtung mit Frühstück reservieren. |
| | |
| Durata del soggiorno | Aufenthaltsdauer |
| Per quante notti si fermerà qui? | Wieviele Nächte haben Sie vor, da zu bleiben? |
| Per quanto tempo vuole la camera? | Für wielange wollen Sie das Zimmer? |
| Per quante notti? | Für wieviel Nächte? |
| Fino a quando si fermerà nel nostro albergo? | Bis wann wollen Sie in unserem Hotel bleiben? |
| Vorrei avere una camera per una settimana. | Ich möchte ein Zimmer für eine Woche. |
| Ci fermeremo almeno tre notti. | Wir bleiben mindestens drei Nächte. |
| Mi fermerò solo due notti. | Ich bleibe nur zwei Nächte. |
| Vorremmo fermarci una notte in più / un’altra notte. | Wir würden gerne noch eine Nacht bleiben. |
| Voglio fermarmi fino a venerdì. | Ich will bis Freitag bleiben. |
| Si fermerà a lungo? | Bleibst du lange? |
| Non mi fermerò a lungo. | Ich bleib nicht lange. |
| Non so quanto mi fermerò. | Ich weiss nicht, wielange ich bleibe. |
| Potremmo avere una camera doppia solo per la notte? | Könnten wir eiin Doppelzimmer für nur eine Nacht haben? |
| Abbiamo bisogno di una camera con aria condizionata per una settimana. | Wir brauchen ein Zimmer mit Klimaanlage für eine Woche. |
| | |
| Altro | Weiteres |
| Come posso contattarla? | Wie kann ich Sie erreichen? Wie kann ich mit Ihnen in Verbindung treten? |
| Dove posso passare a prendere le chiavi? | Von wo können wir die Schlüssel abholen? |
| Prenderò le nostre chiavi alla reception. | Ich hole unsere Schlüssel von der Rezeption ab. |
| Dove posso restituirlo? | Wo kann ich sie abgeben? |
| Dobbiamo fare la fila. | Wir müssen uns eine Zeitlang anstellen. |
| Ha la carta internazionale dello studente? | Hast du einen internationalen Studentenausweis? |
| Fino a quando posso cancellare la mia prenotazione? | Bis wann kann ich meine Reservierung stornieren? |
| Come posso cancellare la mia prenotazione? | Wie kann ich meine Reservierung stornieren? |