Ristorante, Tavola calda, Bar
Restaurant, Café, Bar
 
 
Dove possiamo andare a mangiare? Wohin können wir essen gehen?
Cosa mangeremo stasera?Was essen wir heute?
Dove si trova un buon ristorante?Wo ist ein gutes Restaurant?
Dove si trova il ristorante più vicino?Wo ist das nächste Restaurant?
Il ristorante si trova vicino all’albergo.Das Restaurant ist in der Nähe des Hotels.
Il ristorante si trova vicino alla spiaggia.Das Restaurant ist in Strandnähe.
Il ristorante più vicino dista dieci (10) chilometri da qui.Das nächste Restaurant ist zehn Kilometer (10 km) entfernt.
Ci può consigliare un buon ristorante di specialità marinare?Kannst du uns ein gutes Fischrestaurant empfehlen?
Ci può consigliare un bel ristorante vicino al mare?Kannst du uns ein nettes Restaurant in Strandnähe empfehlen?
C’è un ristorante qui vicino?Ist ein Restaurant in der Nähe?
C’è qualche pizzeria accogliente vicino all’albergo?Ist in Hotelnähe irgendeine gemütliche Pizzeria?
Mi scusi, dove possiamo trovare un ristorante finlandese tradizionale?Entschuldigung, wo können wir ein traditionelles, finnisches Restaurant finden?
Vorrei trovare un bar tavola calda o una paninoteca.Ich möchte einen Schnellimbiss oder eine Würstelbude finden.
Quel ristorante cinese serve cibi vegetariani a prezzi modici.In jenem Chinarestaurant gibt es günstiges, vegetarische Essen.
In questo ristorante greco vengono servite delle buone pietanze.In diesem griechischen Restaurant gibt es gute Speisen.
Andiamo in quella bella enoteca laggiù?Wollen wir in dieses nette Weinlokal dort gehen?
Vorrei prendere una birra in un pub.Ich möchte in eine Bierstube gehen.
Adesso e’ l’ora del tè!Es ist Teezeit (tea time)!
Non eravamo mai stati in quel ristorante.Sie waren nicht in diesem Restaurant gewesen.
C’è uno snack bar qui?Gibt es hier irgendeinen Imbiss?
Vorrei pranzare / cenare in un ristorante.Ich speise gern im Restaurant.
Questa tavola calda resta aperta tutto il giorno.Dieses Cafe ist den ganzen Tag geöffnet.
Cosa hai mangiato oggi?Was hast du heute gegessen?
  
ColazioneFrühstück
Quale colazione preferisci: all’europea o all’inglese?Wollen Sie lieber Kontinentales oder Englisches Frühstück?
La tavola calda apre alle nove.Das Cafe öffnet um neun.
La colazione viene servita all’esterno.Das Frühstück wird draußen serviert.
  
PranzoMittagessen
Potrebbe suggerirci un bel posto per pranzare?Könnten Sie mir ein nettes Lokal für den Mittagstisch empfehlen?
Dopo pranzo ritornerò in spiaggia.Nach dem Mittagessen gehe ich wieder zum Strand.
Dopo pranzo farò la siesta.Nach dem Mittgessen mache ich Pause / ruhe ich mich eine Weile aus.
  
CenaAbendessen
Dove andiamo per cena?Wohin gehen wir zum Abendessen?
Potremmo andare in uno steak house stasera?Könnten wir heute Abend in ein Steak-Haus (Grillrestaurant) gehen?
  
PrenotazioniReservierungen
Ha una prenotazione?Haben Sie eine Reservierung?
Vorrei fare una prenotazione?Ich möchte eine Reservierung machen.
Per quante persone vorrebbe riservare il tavolo?Für wiewiele Personen wollen Sie den Tisch bestellen?
Quanti siete?Für wieviele Personen?
Siamo quattro.Wir sind vier.
Vorrei avere un tavolo per due.Ich möchte einen Tisch für zwei.
Vorrei riservare un tavolo per quattro.Ich möchte einen Tisch für vier Personen reservieren.
Vuole farsi riservare un tavolo per stasera?Wollen Sie die Tischreservierung für heute Abend?
Il suo nome, per favore? Qual è il nome, per favore?Ihren Namen, bitte.
A nome di chi è stata fatta la prenotazione?Auf welchen Namen ist die Reservierung?
Ho una prenotazione a nome di Smith.Ich habe eine Reservierung auf den Namen Smith.
Ho prenotato un tavolo a nome di Smith.Ich habe den Tisch auf den Namen Smith reserviert. 
Dove volete sedervi?Wo wollen Sie sitzen?
Volete sedervi all’interno o all’esterno?Wollen Sie drinnen oder draußen sitzen?
Volete un tavolo all’interno o all’esterno?Wollen Sie einen Tisch drinnen oder draußen?
Vorrei avere un tavolo all’esterno.Ich will einen Tisch draußen (im Freien)..
Possiamo avere un tavolo vicino alla finestra?Können wir einen Tisch am Fenster haben?
Può darci un tavolo nell’angolo?Können Sie uns einen Tisch in der Ecke geben?
Vorrei sedermi a questo tavolo.Ich möchte an diesem Tisch sitzen.
E’ un onore sedere a questo tavolo.Es ist eine Ehre, an diesem Tisch sitzen zu dürfen.
MI dispiace ma è tutto prenotato.Es tut mir leid, aber wir sind voll.
Potrebbe tornare tra dieci (10) minuti?Könnten Sie in zehn (10) Minuten wiederkommen?
Potrebbe tornare alle otto e mezzo?Würden Sie um halb neun wiederkommen?
Potrebbe aspettare qui un momento, per favore?Würden Sie bitte hier eine Weile warten?
Si accomodi qui, per favore.Bitte warten Sie hier auf einen freien Tisch.
Dobbiamo fare la fila.Wir müssen eine Zeitlang wartenm.
Mi segua, per favore.Folgen Sie mir, bitte.
Di qua, prego.Diesen Weg bitte!
Prego, dopo di lei!Nach Ihnen, bitte.
  
  
Ordinare cibo e bevande (generale)Bestellung von Essen und Trinken (allgemein)
Potrei avere il menu, per favore?Bitte könnte ich die Speisekarte haben?
Può portarmi il menu, per favore?Bitte können Sie mir die Speisekarte bringen?
Ecco a lei il menu!Hier ist die Speisekarte (unsere Menükarte).
Sta aspettando qualcuno?Erwartest du (Erwarten Sie) jemanden?
Sto aspettando un mio amico.Ich erwarte meinen Freund.
Vuole ordinare ora?Wünschen Sie jetzt zu bestellen?
E’ pronto per ordinare ora?Sind Sie jetzt bereit, um zu bestellen?
Vorrei ordinare ora.Ich möchte jetzt bestellen.
Cosa vuole?Was darf es sein?
Che cosa ordina?Was wollen Sie bestellen?
E per lei, signore?Und Sie, mein Herr? Und diese Herren?
Cosa consiglia?Was empfehlen Sie?
Per me niente, grazie.Für mich nichts. Danke.
Questa è la specialità del giorno!Das ist die Spezialität des Tages!
Segue una dieta particolare?Machen Sie zur Zeit eine besondere Diät.?
Avete dei cibi o bevande per diabetici?Haben Sie etwas zu essen und zu trinken für Diabetiker   ?
Ho un’intolleranza al lattosio.Ich habe eine Laktoseintoleranz. Ich vertrage Milchzucker nicht.
  
BevandeGetränke
Vuole ordinare delle bevande prima?Möchten Sie zuerst Ihre Getränke bestellen?
Posso vedere la carta dei vini, per favore?Bitte kann ich die Weinliste haben?
Prendo un bicchiere di vino rosso.Ich nehme ein Glas Rotwein, bitte.
Ne prende una bottiglia?Wollen Sie eine Flasche von dem Wein?
Prendo una caraffa di vino bianco.Ich nehme ein Viertel Weißen.
Acqua minerale o naturale? Gasata o liscia?Mineralwasser oder ein stilles Wasser?
Potrei avere qualcosa da bere?Könnte ich etwas zu trinken bekommen?
Quali altre bevande analcoliche avete?Welche Limonaden haben Sie?
Mi scusi, questa bevanda è troppo acida / amara. Entschuldigen Sie, aber dieser Wein ist wirklich sauer. 
Mi scusi, non ho ordinato questa bibita.Entschuldigung, dieses Getränk habe ich nicht bestellt.
  
AntipastoVorspeisen
Cosa volete come antipasto?Was hätten Sie gern als Vorspeise?
Qual’è la zuppa del giorno?Was ist die Tagessuppe?
  
Piatto principaleHauptspeise
Che cosa vuole come piatto principale?Was möchten Sie als Hauptgericht?
Avete qualche gustoso piatto di pesce da offrire?Haben Sie etwas Frisches aus dem Meer?
Mi dispiace ma non abbiamo nessun piatto di pesce fresco oggi.Es tut mir leid, heute haben wir keinerlei Meeresfrüchte.
Io consiglio salmone affummicato e passera nera.Ich empfehle geräucherten Lachs oder Flunder.
Vuole prendere del pesce con patatine fritte?Magst du Fisch mit Pommes frites?
Vuole una porzione piccola o grande?Wünschen Sie eine kleine oder große Portion?
Voglio una porzione normale.Ich will eine normalgroße Portion.
Come vuole la bistecca?Wie wollen Sie Ihr Steak? 
La vuole a cottura media o ben cotta?Wollen Sie das Steak medium oder gut durch?
MI scusi, la mia bistecca è troppo cotta / poco cotta.Entschuldigung, mein Steak ist ganz durch  / noch roh.
La mia bistecca è dura.Mein Steak ist zäh.
Penso che dovrebbe provare questo, è un tipico piatto locale!Nach meiner Meinung solltest du das probieren, es ist eine typische Speise von dieser Gegend.
Cosa c’è in questa pietanza?Was ist da drin?
Di che cosa è fatto?Woraus ist das gemacht?
Che contorno prende? E per contorno? Welche Beilagen wünschen Sie dazu?
Che contorni avete?Welche Beilagen haben Sie?
Con cosa viene servito?Womit werden sie serviert?
Che possibilità di scelta ci sono?Welche Auswahl bieten Sie an?
Poiché sono allergico posso averlo senza arachidi?Kann ich das ohne Nüsse bekommen, weil ich auf diese allergisch bin.
Arriva con il riso o la pasta?Gibt es dazu Reis oder Nudeln?
Potrei avere dell’insalata o verdure invece delle patate?Könnte ich Salat oder Gemüse statt Kartoffeln bekommen?
Preferirei qualcosa di più leggero.Ich möchte lieber was Leichteres nehmen.
Vorrei un trancio di pizza da portare.Ich möchte ein Stück Pizza zum Mitnehmen.
Sale e pepe? Ecco a lei!Salz oder Pfeffer? Hier bitte!
Vorrei altro pane e del burro, per favore!Ich hätte bitte gern noch etwas Brot und Butter!
  
DessertNachspeisen
Vuole vedere il menu dei dessert?Wünschen Sie die Karte für unsere Nachspeisen?
Vorrei qualcosa di dolce da mangiare!Ich würde gern etwas Süßes essen! Ich hätte gern was Süßes!
Che genere di gelati avete?Welche Arten von Eis haben Sie?
Vorrei una fetta di cheese cake, per favore?Ich möchte bitte ein Stück Käsekuchen.
Vorrei tre di quei biscotti al cioccolato, per favore!Ich möchte bitte drei solche Schokoladekekse.
Vuole una tazza di caffè o di tè?Wünschen Sie eine Tasse Kaffee oder Tee?
Vorrei un caffè, per favore.Ich möchte bitte Kaffee.
Prenderò un caffè nero (senza latte).Ich nehme schwarzen Kaffee.
Il caffè lo preferisco con latte.Ich mag lieber Kaffee mit Milch.
Il caffè lo preferisco senza latte e senza zucchero.Ich mag den Kaffee lieber ohne Milch und Zucker.
Prendo una tazza di tè, per favore.Ich nehme eine Tasse Tee. Danke.
Potremmo avere un bricco di tè, per favore?Bitte könnten wir eine Kanne Tee bekommen? 
  
AltroAnderes
Cameriere! Cameriera!Bedienung bitte!
Egli, Lui, -, (Ella, Essa, Lei, -,) era un cameriere (una cameriera) molto cortese!Das war eine besonders freundliche Bedienung (Ober, Fräulein)!
Dov’è il barista?Wo ist der Barkeeper?
Buon appettito!Guten Appetit!
Vado a mangiare ora.Ich habe jetzt vor zu essen.
Pulirò il tavolo prima, solo un momento per favore!Ich mache erst den Tisch sauber, einen Moment bitte!
E’ self-service qui.Hier ist Selbstbedienung!
Mi scusi, vorrei sapere dove sono le toilette.Entschuldigen Sie bitte, wissen Sie, wo das Klo ist?
Dove posso trovare le toilette?Wo finde ich das Klo?
Dove sono le toilette?Wo ist das Klo?
Com’è il pranzo / la cena?Wie schmeckt das Essen?
Tutto bene?Ist alles in Ordnung?
Vuole qualcos’altro?Wünschen Sie noch etwas?
Qualcos’altro?Noch etwas?
E’ tutto, grazie.Danke, das ist alles.
E’ tutto, nien’altro, grazie.Danke, nichts mehr.
Ha finito?Sind Sie schon fertig?
Va bene, nient’altro, grazie.Ich bin fertig, nichts mehr, danke.
  
Bambini al ristoranteKinder im Restaurant
I bambini sono benvenuti al ristorante!Kinder sind in diesem Restaurant willkommen
Nostra figlia ha bisogno di una sedia alta.Unsere Tochter braucht einen Hochstuhl.
Avete del cibo per bambini o porzioni più piccole per bambini?Haben Sie irgendein Kinderessen oder kleinere Kinderportionen?
Non abbiamo porzioni per bambini.Wir haben keine Kinderportionen.
Dove posso cambiare il pannolino al bambino?Wo könnte ich das Baby wickeln?
Posso allattare il bambino qui?Kann ich hier mein Baby stillen?
  
  
FumareRauchen
Avete un tavolo per due nella zona fumatori?Haben Sie einen Rauchertisch für zwei?
Tutto il ristorante è per non fumatori.Im ganzen Restaurant ist Rauchverbot.
Posso fumare un sigaro?Darf ich eine Zigarre rauchen?
Le dispiace se fumo?Stört es, wenn ich rauche?
Ha bisogno di un posacenere?Brauchen Sie einen Aschenbecher?
  
ProblemiProbleme
Vorremmo cambiare il tavolo.Wir möchten den Tisch wechseln.
La musica è troppo alta.Die Musik ist zu laut.
E’ troppo romoroso qui.Hier ist zuviel Lärm.
Fa un po’ freddo qui. Potrebbe chiudere la porta, per favore?Hier zieht es. Könnten Sie das Fenster schliessen?
La mia pietanza è fredda.Mein Essen ist kalt.
Potrei avere un altro bicchiere (un bicchiere pulito), per favore?Könnte ich ein frisches, sauberes Glas haben?
Mi scusi, non ho il coltello e la forchetta.Entschuldigen Sie, ich habe noch kein Messer und keine Gabel.
Quanto ci vuole?Wielange dauert das?
Ci vorranno dieci (10) minuti.Es dauert zehn (10) Minuten.
Mi dispiace ma non possaimo aspettare più.Es tut mir leid, aber wir wollen nicht mehr länger warten.
Vorrei parlare con il direttore del ristorante o il direttore di sala (maitre).Ich möchte den Chef oder den Oberkellner sprechen.
Mi dispiace, deve esserci stato un errore.Es tut mir sehr leid, da ist sicher ein Fehler passiert. 
  
GrazieDanke
Grazie per il delizioso pranzo / la deliziosa cena!Danke für das wunderbare Essen!
Grazie per il pranzo!Danke für das Essen.
Grazie per la cena gustosa!Danke für das herrliche Abendessen!
Mi è piaciuto molto!Ich habe es wirklich genossen!
E’ stato squisito!Es war vorzüglich!

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.