Pidän… En pidä…
Мне нравится… Мне не нравится… / Mne nravitsja… Mne ne nravitsja…
 
 
Pidän… En pidä… Мне нравится… Мне не нравится… / Mne nravitsja… Mne ne nravitsja…
Pidän siitä.Мне это нравится. / Mne jeto nravitsja.
En pidä siitä.Мне это не нравится. / Mne jeto ne nravitsja.
Pidän Mariasta.Мне нравится Мария. / Mne nravitsja Marija.
Pidän sinusta.Ты мне нравишься. / Ty mne nravish’sja.
Pidän Johnista paljon.Мне очень нравится Джон. / Mne ochen’ nravitsja Dzhon.
En pidä Johnista.Мне не нравится Джон. / Mne ne nravitsja Dzhon.
Pidän suklaasta.Я люблю шоколад. / Ja ljublju shokolad.
En pidä suklaasta.Я не люблю шоколад. / Ja ne ljublju shokolad.
En pidä suklaasta kovin paljon.Я не очень люблю шоколад. / Ja ne ochen’ ljublju shokolad.
Pidän elokuvista.Я люблю кинофильмы. / Ja ljublju kinofil’my.
Pidän ranskalaisista lauluista.Мне нравятся французские песни. / Mne nravjatsja francuzskie pesni.
Pidän pianon soittamisesta. Tykkään soittaa pianoa.Мне нравится играть на пианино. / Mne nravitsja igrat’ na pianino.
Pidän laulamisesta. Tykkään laulaa.Я люблю петь. / Ja ljublju pet’.
Pidän paljon uimisesta.Мне очень нравится плавать. / Mne ochen’ nravitsja plavat’.
Pidän tanssimisesta. Tykkään tanssia.Я люблю танцевать. / Ja ljublju tancevat’.
Pidän TV:n (television, “telkkarin”) katsomisesta.Я люблю смотреть телевизор. / Ja ljublju smotret’ televizor.
Pidän matkustamisesta. Tykkään matkustaa (matkustella).Мне нравиться путешествовать. / Mne nravit’sja puteshestvovat’.
Pidän musiikin kuuntelusta. Tykkään kuunnella musiikkia.Я люблю слушать музыку. / Ja ljublju slushat’ muzyku.
Pidän elokuvissa käynnistä. Tykkään käydä elokuvissa.Я люблю ходить в кино. / Ja ljublju hodit’ v kino.
Pidin (Olen pitänyt) siitä elokuvasta paljon.Мне очень понравился фильм. / Mne ochen’ ponravilsja fil’m.
Pidätkö klassisesta musiikista?Ты любишь классическую музыку? / Ty ljubish’ klassicheskuju muzyku?
Sinä pidät tummasta suklaasta.Ты любишь чёрный шоколад. / Ty ljubish’ chjornyj shokolad.
Miksi pidät lukemisesta? Miksi tykkäät lukea?Почему тебе нравится читать? / Pochemu tebe nravitsja chitat’?
Pidätkö koirista?Ты любишь собак? / Ty ljubish’ sobak?
Pidät kissoista, vai mitä (eikö totta)?Ты любишь кошек, не так ли? / Ty ljubish’ koshek, ne tak li?
Hän pitää maitosuklaasta.Он любит молочный шоколад. / On ljubit molochnyj shokolad.
Hän pitää hölkkäämisestä.Он любит совершать пробежки. / On ljubit sovershat’ probezhki.
Hän pitää linnuista.Она любит птиц. / Ona ljubit ptic.
Hän pitää koirista.Она любит собак. / Ona ljubit sobak.
Maria pitää klassisesta musiikista.Мария любит классическую музыку. / Marija ljubit klassicheskuju muzyku.
Maria pitää kissoista.Мария любит кошек. / Marija ljubit koshek.
John ei pidä pop musiikista.Джону не нравится поп-музыка. / Dzhonu ne nravitsja pop-muzyka.
John pitää urheilusta.Джон любит спорт. / Dzhon ljubit sport.
Me pidämme klassisesta musiikista.Мы любим классическую музыку. / My ljubim klassicheskuju muzyku.
Me pidämme autoista.Нам нравятся машины. / Nam nravjatsja mashiny.
Pidättekö te tanssimisesta?Ты любишь танцевать? / Ty ljubish’ tancevat’?
He pitävät suklaasta.Они любят шоколад. / Oni ljubjat shokolad.
He pitävät elokuvista.Они любят кинофильмы. / Oni ljubjat kinofil’my.
  
Pidän enemmän…Я предпочитаю… / Ja predpochitaju…
Pidän enemmän vanhan kaupungin lähellä olevista hotelleista.Я предпочитаю гостиницы возле старого города. / Ja predpochitaju gostinicy vozle starogo goroda.
Pidän enemmän kaupungin keskustassa olevista hotelleista.Я предпочитаю гостиницы в центре города. / Ja predpochitaju gostinicy v centre goroda.
Kummasta pidät enemmän?Какой / Какая / Какое тебе (вам) больше нравиться?  / Kakoj / Kakaja / Kakoe tebe (vam) bol’she nravit’sja? 
Pidätkö enemmän jalkapallosta vai jääkiekosta?Тебе (вам) больше нравиться футбол или хоккей? / Tebe (vam) bol’she nravit’sja futbol ili hokkej?
  
NauttiaНаслаждаться / Naslazhdat’sja
Nautin uimisesta.Я люблю плавать. / Ja ljublju plavat’.
Nautitko laulamisesta?Ты (вы) люби(шь/те) петь? / Ty (vy) ljubi(sh’/te) pet’?
  
RakkausЛюбить / Ljubit’
Rakastan sinua!Я люблю тебя! / Ja ljublju tebja!
Olen rakastunut!Я влюблён (влюблена)! / Ja vljubljon (vljublena)!
Olen rakastunut sinuun!Я влюблён (влюблена) в тебя! / Ja vljubljon (vljublena) v tebja!
Oletko rakastunut Mariaan?Ты влюблён в Марию? / Ty vljubljon v Mariju?
Oletko rakastunut Johniin?Ты влюблёна в Джона? / Ty vljubljona v Dzhona?
Olen rakastunut Mariaan.Я влюблён в Марию. / Ja vljubljon v Mariju.
Etsin rakkautta.Я в поиске любви. / Ja v poiske ljubvi.
En rakasta Johnia.Я не люблю Джона. / Ja ne ljublju Dzhona.
Kaipaan sinua.Я скучаю по тебе. / Ja skuchaju po tebe.
Rakastan tanssimista.Я люблю танцевать. / Ja ljublju tancevat’.
Rakastan uimista.Я люблю плавать. / Ja ljublju plavat’.
  
VihaНенавидеть / Nenavidet’
Vihaan (Inhoan) Mariaa.Я ненавижу Марию. / Ja nenavizhu Mariju.
Inhoan (Vihaan) käärmeitä.Я ненавижу змей. / Ja nenavizhu zmej.

 

Study Room