Urheilu :: Спорт / Sport
 
 
Yleistä Общее / Obschee
Rakastan urheilua!Я люблю спорт! / Ja ljublju sport!
Harrastatko (Harrastatteko) liikuntaa (urheilua)?Ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom?
Kuinka usein harrastat liikuntaa?Как часто ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Kak chasto ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom?
Montako (Kuinka monta) tuntia viikossa harrastat liikuntaa?Сколько часов в неделю ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Skol’ko chasov v nedelju ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom?
Mistä urheilulajeista pidät (pidätte)?Какие виды спорта тебе (вам) нравятся? / Kakie vidy sporta tebe (vam) nravjatsja?
Kummasta pidät enemmän?Какие виды спорта тебе (вам) больше нравятся? / Kakie vidy sporta tebe (vam) bol’she nravjatsja?
Mitä vaihtoehtoja teillä on?Какте у тебя (вас) есть альтернативы? / Kakte u tebja (vas) est’ al’ternativy?
Haluaisin mennä katsomaan ottelua (“matsia”).Я бы хотел(а) пойти на матч. / Ja by hotel(a) pojti na match.
Mennään!Пошли! / Poshli!
  
PallopelitИгры с мячом / Igry s mjachom
Rakastan jalkapallon pelaamista. Tykkään pelata jalkapalloa.Я люблю играть в футбол. / Ja ljublju igrat’ v futbol.
Pelaan jalkapalloa.Я играю в футбол. / Ja igraju v futbol.
Pelataan jalkapalloa!Давай(те) поиграем в футбол! / Davaj(te) poigraem v futbol!
Pelaatko golfia?Ты (вы) игра(ешь/ете) в гольф? / Ty (vy) igra(esh’/ete) v gol’f?
Paljonko maksaa kierros tuolla golf-kentällä?Сколько стоит раунд на этой площадке для гольфа? / Skol’ko stoit raund na jetoj plowadke dlja gol’fa?
Haluaisin vuokrata golf-mailat.Я бы хотел взять клюшки для гольфа напрокат. / Ja by hotel vzjat’ kljushki dlja gol’fa naprokat.
Kuka on kuuluisin koripallotähti?Кто самая знаменитая звезда баскетбола? / Kto samaja znamenitaja zvezda basketbola?
Lentopallo on mielenkiintoista.Волейбол – интересная игра. / Volejbol – interesnaja igra.
Tunnetko sen kuuluisan baseball-pelaajan?Ты (вы) зна(ешь/ете) этого выдающегося баскетболиста? / Ty (vy) zna(esh’/ete) jetogo vydajuwegosja basketbolista?
Onko teillä lippuja krikettiotteluun?У тебя (вас) есть билеты на этот крикетный матч? / U tebja (vas) est’ bilety na jetot kriketnyj match?
Minne voin mennä keilaamaan?Где я могу поиграть в боулинг? / Gde ja mogu poigrat’ v bouling?
Pelaan tennistä.Я играю в теннис. / Ja igraju v tennis.
Pidän tenniksen pelaamisesta. Tykkään pelata tennistä.Мне нравится играть в теннис. / Mne nravitsja igrat’ v tennis.
Haluaisitteko opetustunnin tenniksessä?Ты (вы) бы хотел(и) получить урок игры в теннис? / Ty (vy) by hotel(i) poluchit’ urok igry v tennis?
Missä tenniskenttä on?Где теннисный корт? / Gde tennisnyj kort?
Haluaisin kaksi lippua rugby-otteluun.Мне, пожалуйста, два билета на регби матч. / Mne, pozhalujsta, dva bileta na regbi match.
Tämä sulkapallomaila on rikki.Бадминтонная ракетка сломана. / Badmintonnaja raketka slomana.
  
PyöräilyВелоспорт  / Velosport
Pidän pyöräilystä (“Tykkään pyöräillä”).Мне нравится езда на велосипеде. / Mne nravitsja ezda na velosipede.
Menen kouluun pyörällä.Я езжу в школу на велосипеде. / Ja ezzhu v shkolu na velosipede.
Haluaisin vuokrata pyörän (polkupyörän).Я бы хотел взять велосипед напрокат. / Ja by hotel vzjat’ velosiped naprokat.
Jarruissa on jotain vikaa.Что-то не так с тормозами. / Chto-to ne tak s tormozami.
Valot eivät toimi.Фары не работают. / Fary ne rabotajut.
Rengas on tyhjä.Колесо спустило. / Koleso spustilo.
Minne voin palauttaa sen?Куда я могу его вернуть? / Kuda ja mogu ego vernut’?
  
KävelyХодьба / Hod’ba
Pääsemmekö paikalliseen ruokakauppaan jalan (kävellen)?Мы можем дойти в местный продовольственный магазин пешком? / My mozhem dojti v mestnyj prodovol’stvennyj magazin peshkom?
Missä on lähin suojatie?Где ближайший пешеходный переход? / Gde blizhajshij peshehodnyj perehod?
Mennään kävelylle puistoon!Давай(те) прогуляемся по парку! / Davaj(te) proguljaemsja po parku!
Haluatteko kävellä sinne?Ты (вы) хочешь (хотите) пойти туда пешком? / Ty (vy) hochesh’ (hotite) pojti tuda peshkom?
Haluan kävellä kotiin nyt.Сейчас я хочу пойти домой. / Sejchas ja hochu pojti domoj.
Mennäänkö patikoimaan (vaeltamaan) vuoristoon?Поедем автостопом в горы? / Poedem avtostopom v gory?
Onko kansallispuiston kävelyreiteistä karttaa?Есть ли в национальном парке карта пешеходных маршрутов? / Est’ li v nacional’nom parke karta peshehodnyh marshrutov?
Sinne kestää kävellä vain 10 minuuttia! (Se on vain 10 minuutin kävelymatkan päässä!)Это всего лишь десять минут пешком! / Jeto vsego lish’ desjat’ minut peshkom!
Hotellimme on kävelyetäisyyden päässä ostoskeskuksesta.От нашей гостиницы до торгового комплекса недалеко пешком. / Ot nashej gostinicy do torgovogo kompleksa nedaleko peshkom.
  
Uinti ja muu vesiurheiluПлавание и другие водные виды спорта / Plavanie i drugie vodnye vidy sporta
Osaatko (Osaatteko) uida?Ты умеешь плавать? / Ty umeesh’ plavat’?
Mennäänkö uimaan nyt?Пойдём сейчас плавать? / Pojdjom sejchas plavat’?
Menen rannalle (uimarannalle).Я иду на пляж. / Ja idu na pljazh.
Voimmeko uida tässä?Здесь можно плавать? / Zdes’ mozhno plavat’?
Lounaan jälkeen menen takaisin uimarannalle.После ланча я снова пойду на пляж. / Posle lancha ja snova pojdu na pljazh.
Onko (Sijaitseeko) se hotelli uimarannan lähellä?Этот отель (расположен) недалеко от пляжа? / Jetot otel’ (raspolozhen) nedaleko ot pljazha?
Onko uima-allas tässä lähellä?Здесь рядом есть бассейн?  / Zdes’ rjadom est’ bassejn?
Onko lastenallasta?Есть бассейн для детей? / Est’ bassejn dlja detej?
Onko sisäuima-allasta?Есть закрытый бассейн? / Est’ zakrytyj bassejn?
Tällä rannalla ei ole rantavahtia (hengenpelastajaa).На этом пляже нет спасателей. / Na jetom pljazhe net spasatelej.
Onko se turvallinen lapsille?Это безопасно для детей? / Jeto bezopasno dlja detej?
Tämä ranta ei ole sopiva (ei sovi) pienille lapsille.Этот пляж непригоден для маленьких детей. / Jetot pljazh neprigoden dlja malen’kih detej.
Lampi ei ole turvallinen uimiselle (uimaturvallinen).В пруду плавать опасно. / V prudu plavat’ opasno.
Se oli todella kaunis hiekkaranta.Это был очень красивый песчаный пляж. / Jeto byl ochen’ krasivyj peschanyj pljazh.
Nämä tuolit ja aurinkovarjot ovat vain hotellivieraille.Эти кресла и зонтики только для гостей отеля. / Jeti kresla i zontiki tol’ko dlja gostej otelja.
Haluaisin ottaa aurinkoa (ruskettua) rannalla.Я бы хотел(а) позагорать на пляже. / Ja by hotel(a) pozagorat’ na pljazhe.
Rakastan sukeltamista.Я люблю дайвинг. / Ja ljublju dajving.
Vesiskoottereita vuokrattavana!Водные мотоциклы напрокат! / Vodnye motocikly naprokat!
Haluaisin vuokrata moottoriveneen.Я бы хотел(а) взять моторную лодку напрокат. / Ja by hotel(a) vzjat’ motornuju lodku naprokat.
Haluaisin ostaa vesisukset.Я бы хотел(а) купить водные лыжи. / Ja by hotel(a) kupit’ vodnye lyzhi.
Minulla on oma surffilautani mukanani.У меня с собой своя доска для сёрфинга. / U menja s soboj svoja doska dlja sjorfinga.
Pidän soutamisesta.Мне нравится гребля. / Mne nravitsja greblja.
Vuokraammeko polkuveneen?Возьмём напрокат колёсный пароход? / Voz’mjom naprokat koljosnyj parohod?
Sedälläni on iso purjevene.У моего дяди есть большое парусное судно. / U moego djadi est’ bol’shoe parusnoe sudno.
Pidän enemmän moottoriveneistä.Я предпочитаю моторные лодки.  / Ja predpochitaju motornye lodki.
Oletko kokeillut kanoottia tai kajakkia?Ты (вы) когда-нибудь ката(лся/лись) на каное или байдарке? / Ty (vy) kogda-nibud’ kata(lsja/lis’) na kanoe ili bajdarke?
Mikä on veden lämpötila?Какая  температура воды? / Kakaja  temperatura vody?
Se on kaksikymmentäkahdeksan (28) astetta (Celsiusta).Двадцать восемь (28) градусов (по Цельсию). / Dvadcat’ vosem’ (28) gradusov (po Cel’siju).
En tiedä veden lämpötilaa Fahrenheiteissa.Я не знаю температуру по Фаренгейту. / Ja ne znaju temperaturu po Farengejtu.
Mihin aikaan on nousuvesi?Когда наступает прилив? / Kogda nastupaet priliv?
Nyt on nousuvesi.Сейчас прилив. / Sejchas priliv.
Mihin aikaan on laskuvesi?Когда наступает отлив? / Kogda nastupaet otliv?
Laskuvesi tulee kolmelta (kello kolme).Отлив наступит в три (3) часа. / Otliv nastupit v tri (3) chasa.
  
TalviurheiluЗимние виды спорта / Zimnie vidy sporta
Mitkä joukkueet pelaavat tämän illan jääkiekko-ottelussa?Какие команды участвуют в хоккейном матче сегодня? / Kakie komandy uchastvujut v hokkejnom matche segodnja?
Rakkain harrastukseni on hiihtäminen.Моё самое любимое хобби – катание на лыжах по пересечённой местности. / Mojo samoe ljubimoe hobbi – katanie na lyzhah po peresechjonnoj mestnosti.
Haluaisin vuokrata sukset, sauvat ja monot.Я бы хотел(а) взять напрокат лыжи, палки и ботинки. / Ja by hotel(a) vzjat’ naprokat lyzhi, palki i botinki.
Oletko kokeillut laskettelua Lapissa?Ты (вы) когда-нибудь пробовал(и) скоростной спуск на лыжах в Лапландии? / Ty (vy) kogda-nibud’ proboval(i) skorostnoj spusk na lyzhah v Laplandii?
Pidätkö (Pidättekö) luistelusta (luistelemisesta)?Тебе (вам) нравиться кататься на коньках? / Tebe (vam) nravit’sja katat’sja na kon’kah?
  
MuutДругое / Drugoe
Mennäänkö juoksemaan (hölkkäämään) puistoon?Пойдём на пробежку в парк? / Pojdjom na probezhku v park?
Se on kiva kuntoklubi naisille.Это хороший спортивный клуб для женщин. / Jeto horoshij sportivnyj klub dlja zhenwin.
Käyn kuntosalilla kerran viikossa.Я хожу на гимнастику один раз в неделю. / Ja hozhu na gimnastiku odin raz v nedelju.
Onko hotellissa kuntosalia?В отеле есть фитнес-центр? / V otele est’ fitnes-centr?
Oletko kokeillut (Oletteko kokeilleet) laskuvarjohyppyä?Ты (вы) когда-нибудь прыгал(и) с парашютом? / Ty (vy) kogda-nibud’ prygal(i) s parashjutom?
Hänen harrastuksensa on ampuminen.Он увлекается стрельбой. / On uvlekaetsja strel’boj.
YleisurheiluЛёгкая атлетика / Ljogkaja atletika
  
EläimetЖивотные / Zhivotnye
Haluaisitko (Haluaisitteko) tulla ratsastamaan kanssamme?Ты (вы) хотел(и) бы покататься с нами верхом? / Ty (vy) hotel(i) by pokatat’sja s nami verhom?
Se on kuuluisin ravirata Isossa-Britanniassa.Это самый знаменитый ипподром в Великобритании. / Jeto samyj znamenityj ippodrom v Velikobritanii.
Rakastan kalastamista.Я люблю ловить рыбу. / Ja ljublju lovit’ rybu.
Et saa kalastaa tässä joessa.В этой реке нельзя ловить рыбу. / V jetoj reke nel’zja lovit’ rybu.
Harrastukseni on lintujen katselu.Моё хобби – наблюдение за птицами. / Mojo hobbi – nabljudenie za pticami.
Haluaisin lipun vinttikoirakilpailuun.Мне, пожалуйста, один билет на собачьи бега. / Mne, pozhalujsta, odin bilet na sobach’i bega.
  
MoottoriurheiluМотоспорт / Motosport
Pidän enemmän moottoriveneistä.Я предпочитаю моторные лодки. / Ja predpochitaju motornye lodki.
Pidän Formula 1:n katsomisesta TV:stä.Мне нравится смотреть Формулу 1 по телевизору. / Mne nravitsja smotret’ Formulu 1 po televizoru.

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.