Urheilu :: Спорт / Sport | ||
Yleistä | Общее / Obschee | |
Rakastan urheilua! | Я люблю спорт! / Ja ljublju sport! | |
Harrastatko (Harrastatteko) liikuntaa (urheilua)? | Ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom? | |
Kuinka usein harrastat liikuntaa? | Как часто ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Kak chasto ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom? | |
Montako (Kuinka monta) tuntia viikossa harrastat liikuntaa? | Сколько часов в неделю ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Skol’ko chasov v nedelju ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom? | |
Mistä urheilulajeista pidät (pidätte)? | Какие виды спорта тебе (вам) нравятся? / Kakie vidy sporta tebe (vam) nravjatsja? | |
Kummasta pidät enemmän? | Какие виды спорта тебе (вам) больше нравятся? / Kakie vidy sporta tebe (vam) bol’she nravjatsja? | |
Mitä vaihtoehtoja teillä on? | Какте у тебя (вас) есть альтернативы? / Kakte u tebja (vas) est’ al’ternativy? | |
Haluaisin mennä katsomaan ottelua (“matsia”). | Я бы хотел(а) пойти на матч. / Ja by hotel(a) pojti na match. | |
Mennään! | Пошли! / Poshli! | |
Pallopelit | Игры с мячом / Igry s mjachom | |
Rakastan jalkapallon pelaamista. Tykkään pelata jalkapalloa. | Я люблю играть в футбол. / Ja ljublju igrat’ v futbol. | |
Pelaan jalkapalloa. | Я играю в футбол. / Ja igraju v futbol. | |
Pelataan jalkapalloa! | Давай(те) поиграем в футбол! / Davaj(te) poigraem v futbol! | |
Pelaatko golfia? | Ты (вы) игра(ешь/ете) в гольф? / Ty (vy) igra(esh’/ete) v gol’f? | |
Paljonko maksaa kierros tuolla golf-kentällä? | Сколько стоит раунд на этой площадке для гольфа? / Skol’ko stoit raund na jetoj plowadke dlja gol’fa? | |
Haluaisin vuokrata golf-mailat. | Я бы хотел взять клюшки для гольфа напрокат. / Ja by hotel vzjat’ kljushki dlja gol’fa naprokat. | |
Kuka on kuuluisin koripallotähti? | Кто самая знаменитая звезда баскетбола? / Kto samaja znamenitaja zvezda basketbola? | |
Lentopallo on mielenkiintoista. | Волейбол – интересная игра. / Volejbol – interesnaja igra. | |
Tunnetko sen kuuluisan baseball-pelaajan? | Ты (вы) зна(ешь/ете) этого выдающегося баскетболиста? / Ty (vy) zna(esh’/ete) jetogo vydajuwegosja basketbolista? | |
Onko teillä lippuja krikettiotteluun? | У тебя (вас) есть билеты на этот крикетный матч? / U tebja (vas) est’ bilety na jetot kriketnyj match? | |
Minne voin mennä keilaamaan? | Где я могу поиграть в боулинг? / Gde ja mogu poigrat’ v bouling? | |
Pelaan tennistä. | Я играю в теннис. / Ja igraju v tennis. | |
Pidän tenniksen pelaamisesta. Tykkään pelata tennistä. | Мне нравится играть в теннис. / Mne nravitsja igrat’ v tennis. | |
Haluaisitteko opetustunnin tenniksessä? | Ты (вы) бы хотел(и) получить урок игры в теннис? / Ty (vy) by hotel(i) poluchit’ urok igry v tennis? | |
Missä tenniskenttä on? | Где теннисный корт? / Gde tennisnyj kort? | |
Haluaisin kaksi lippua rugby-otteluun. | Мне, пожалуйста, два билета на регби матч. / Mne, pozhalujsta, dva bileta na regbi match. | |
Tämä sulkapallomaila on rikki. | Бадминтонная ракетка сломана. / Badmintonnaja raketka slomana. | |
Pyöräily | Велоспорт / Velosport | |
Pidän pyöräilystä (“Tykkään pyöräillä”). | Мне нравится езда на велосипеде. / Mne nravitsja ezda na velosipede. | |
Menen kouluun pyörällä. | Я езжу в школу на велосипеде. / Ja ezzhu v shkolu na velosipede. | |
Haluaisin vuokrata pyörän (polkupyörän). | Я бы хотел взять велосипед напрокат. / Ja by hotel vzjat’ velosiped naprokat. | |
Jarruissa on jotain vikaa. | Что-то не так с тормозами. / Chto-to ne tak s tormozami. | |
Valot eivät toimi. | Фары не работают. / Fary ne rabotajut. | |
Rengas on tyhjä. | Колесо спустило. / Koleso spustilo. | |
Minne voin palauttaa sen? | Куда я могу его вернуть? / Kuda ja mogu ego vernut’? | |
Kävely | Ходьба / Hod’ba | |
Pääsemmekö paikalliseen ruokakauppaan jalan (kävellen)? | Мы можем дойти в местный продовольственный магазин пешком? / My mozhem dojti v mestnyj prodovol’stvennyj magazin peshkom? | |
Missä on lähin suojatie? | Где ближайший пешеходный переход? / Gde blizhajshij peshehodnyj perehod? | |
Mennään kävelylle puistoon! | Давай(те) прогуляемся по парку! / Davaj(te) proguljaemsja po parku! | |
Haluatteko kävellä sinne? | Ты (вы) хочешь (хотите) пойти туда пешком? / Ty (vy) hochesh’ (hotite) pojti tuda peshkom? | |
Haluan kävellä kotiin nyt. | Сейчас я хочу пойти домой. / Sejchas ja hochu pojti domoj. | |
Mennäänkö patikoimaan (vaeltamaan) vuoristoon? | Поедем автостопом в горы? / Poedem avtostopom v gory? | |
Onko kansallispuiston kävelyreiteistä karttaa? | Есть ли в национальном парке карта пешеходных маршрутов? / Est’ li v nacional’nom parke karta peshehodnyh marshrutov? | |
Sinne kestää kävellä vain 10 minuuttia! (Se on vain 10 minuutin kävelymatkan päässä!) | Это всего лишь десять минут пешком! / Jeto vsego lish’ desjat’ minut peshkom! | |
Hotellimme on kävelyetäisyyden päässä ostoskeskuksesta. | От нашей гостиницы до торгового комплекса недалеко пешком. / Ot nashej gostinicy do torgovogo kompleksa nedaleko peshkom. | |
Uinti ja muu vesiurheilu | Плавание и другие водные виды спорта / Plavanie i drugie vodnye vidy sporta | |
Osaatko (Osaatteko) uida? | Ты умеешь плавать? / Ty umeesh’ plavat’? | |
Mennäänkö uimaan nyt? | Пойдём сейчас плавать? / Pojdjom sejchas plavat’? | |
Menen rannalle (uimarannalle). | Я иду на пляж. / Ja idu na pljazh. | |
Voimmeko uida tässä? | Здесь можно плавать? / Zdes’ mozhno plavat’? | |
Lounaan jälkeen menen takaisin uimarannalle. | После ланча я снова пойду на пляж. / Posle lancha ja snova pojdu na pljazh. | |
Onko (Sijaitseeko) se hotelli uimarannan lähellä? | Этот отель (расположен) недалеко от пляжа? / Jetot otel’ (raspolozhen) nedaleko ot pljazha? | |
Onko uima-allas tässä lähellä? | Здесь рядом есть бассейн? / Zdes’ rjadom est’ bassejn? | |
Onko lastenallasta? | Есть бассейн для детей? / Est’ bassejn dlja detej? | |
Onko sisäuima-allasta? | Есть закрытый бассейн? / Est’ zakrytyj bassejn? | |
Tällä rannalla ei ole rantavahtia (hengenpelastajaa). | На этом пляже нет спасателей. / Na jetom pljazhe net spasatelej. | |
Onko se turvallinen lapsille? | Это безопасно для детей? / Jeto bezopasno dlja detej? | |
Tämä ranta ei ole sopiva (ei sovi) pienille lapsille. | Этот пляж непригоден для маленьких детей. / Jetot pljazh neprigoden dlja malen’kih detej. | |
Lampi ei ole turvallinen uimiselle (uimaturvallinen). | В пруду плавать опасно. / V prudu plavat’ opasno. | |
Se oli todella kaunis hiekkaranta. | Это был очень красивый песчаный пляж. / Jeto byl ochen’ krasivyj peschanyj pljazh. | |
Nämä tuolit ja aurinkovarjot ovat vain hotellivieraille. | Эти кресла и зонтики только для гостей отеля. / Jeti kresla i zontiki tol’ko dlja gostej otelja. | |
Haluaisin ottaa aurinkoa (ruskettua) rannalla. | Я бы хотел(а) позагорать на пляже. / Ja by hotel(a) pozagorat’ na pljazhe. | |
Rakastan sukeltamista. | Я люблю дайвинг. / Ja ljublju dajving. | |
Vesiskoottereita vuokrattavana! | Водные мотоциклы напрокат! / Vodnye motocikly naprokat! | |
Haluaisin vuokrata moottoriveneen. | Я бы хотел(а) взять моторную лодку напрокат. / Ja by hotel(a) vzjat’ motornuju lodku naprokat. | |
Haluaisin ostaa vesisukset. | Я бы хотел(а) купить водные лыжи. / Ja by hotel(a) kupit’ vodnye lyzhi. | |
Minulla on oma surffilautani mukanani. | У меня с собой своя доска для сёрфинга. / U menja s soboj svoja doska dlja sjorfinga. | |
Pidän soutamisesta. | Мне нравится гребля. / Mne nravitsja greblja. | |
Vuokraammeko polkuveneen? | Возьмём напрокат колёсный пароход? / Voz’mjom naprokat koljosnyj parohod? | |
Sedälläni on iso purjevene. | У моего дяди есть большое парусное судно. / U moego djadi est’ bol’shoe parusnoe sudno. | |
Pidän enemmän moottoriveneistä. | Я предпочитаю моторные лодки. / Ja predpochitaju motornye lodki. | |
Oletko kokeillut kanoottia tai kajakkia? | Ты (вы) когда-нибудь ката(лся/лись) на каное или байдарке? / Ty (vy) kogda-nibud’ kata(lsja/lis’) na kanoe ili bajdarke? | |
Mikä on veden lämpötila? | Какая температура воды? / Kakaja temperatura vody? | |
Se on kaksikymmentäkahdeksan (28) astetta (Celsiusta). | Двадцать восемь (28) градусов (по Цельсию). / Dvadcat’ vosem’ (28) gradusov (po Cel’siju). | |
En tiedä veden lämpötilaa Fahrenheiteissa. | Я не знаю температуру по Фаренгейту. / Ja ne znaju temperaturu po Farengejtu. | |
Mihin aikaan on nousuvesi? | Когда наступает прилив? / Kogda nastupaet priliv? | |
Nyt on nousuvesi. | Сейчас прилив. / Sejchas priliv. | |
Mihin aikaan on laskuvesi? | Когда наступает отлив? / Kogda nastupaet otliv? | |
Laskuvesi tulee kolmelta (kello kolme). | Отлив наступит в три (3) часа. / Otliv nastupit v tri (3) chasa. | |
Talviurheilu | Зимние виды спорта / Zimnie vidy sporta | |
Mitkä joukkueet pelaavat tämän illan jääkiekko-ottelussa? | Какие команды участвуют в хоккейном матче сегодня? / Kakie komandy uchastvujut v hokkejnom matche segodnja? | |
Rakkain harrastukseni on hiihtäminen. | Моё самое любимое хобби – катание на лыжах по пересечённой местности. / Mojo samoe ljubimoe hobbi – katanie na lyzhah po peresechjonnoj mestnosti. | |
Haluaisin vuokrata sukset, sauvat ja monot. | Я бы хотел(а) взять напрокат лыжи, палки и ботинки. / Ja by hotel(a) vzjat’ naprokat lyzhi, palki i botinki. | |
Oletko kokeillut laskettelua Lapissa? | Ты (вы) когда-нибудь пробовал(и) скоростной спуск на лыжах в Лапландии? / Ty (vy) kogda-nibud’ proboval(i) skorostnoj spusk na lyzhah v Laplandii? | |
Pidätkö (Pidättekö) luistelusta (luistelemisesta)? | Тебе (вам) нравиться кататься на коньках? / Tebe (vam) nravit’sja katat’sja na kon’kah? | |
Muut | Другое / Drugoe | |
Mennäänkö juoksemaan (hölkkäämään) puistoon? | Пойдём на пробежку в парк? / Pojdjom na probezhku v park? | |
Se on kiva kuntoklubi naisille. | Это хороший спортивный клуб для женщин. / Jeto horoshij sportivnyj klub dlja zhenwin. | |
Käyn kuntosalilla kerran viikossa. | Я хожу на гимнастику один раз в неделю. / Ja hozhu na gimnastiku odin raz v nedelju. | |
Onko hotellissa kuntosalia? | В отеле есть фитнес-центр? / V otele est’ fitnes-centr? | |
Oletko kokeillut (Oletteko kokeilleet) laskuvarjohyppyä? | Ты (вы) когда-нибудь прыгал(и) с парашютом? / Ty (vy) kogda-nibud’ prygal(i) s parashjutom? | |
Hänen harrastuksensa on ampuminen. | Он увлекается стрельбой. / On uvlekaetsja strel’boj. | |
Yleisurheilu | Лёгкая атлетика / Ljogkaja atletika | |
Eläimet | Животные / Zhivotnye | |
Haluaisitko (Haluaisitteko) tulla ratsastamaan kanssamme? | Ты (вы) хотел(и) бы покататься с нами верхом? / Ty (vy) hotel(i) by pokatat’sja s nami verhom? | |
Se on kuuluisin ravirata Isossa-Britanniassa. | Это самый знаменитый ипподром в Великобритании. / Jeto samyj znamenityj ippodrom v Velikobritanii. | |
Rakastan kalastamista. | Я люблю ловить рыбу. / Ja ljublju lovit’ rybu. | |
Et saa kalastaa tässä joessa. | В этой реке нельзя ловить рыбу. / V jetoj reke nel’zja lovit’ rybu. | |
Harrastukseni on lintujen katselu. | Моё хобби – наблюдение за птицами. / Mojo hobbi – nabljudenie za pticami. | |
Haluaisin lipun vinttikoirakilpailuun. | Мне, пожалуйста, один билет на собачьи бега. / Mne, pozhalujsta, odin bilet na sobach’i bega. | |
Moottoriurheilu | Мотоспорт / Motosport | |
Pidän enemmän moottoriveneistä. | Я предпочитаю моторные лодки. / Ja predpochitaju motornye lodki. | |
Pidän Formula 1:n katsomisesta TV:stä. | Мне нравится смотреть Формулу 1 по телевизору. / Mne nravitsja smotret’ Formulu 1 po televizoru. |