Urheilu :: Спорт / Sport
 
 
Yleistä Общее / Obschee
Rakastan urheilua!Я люблю спорт! / Ja ljublju sport!
Harrastatko (Harrastatteko) liikuntaa (urheilua)?Ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom?
Kuinka usein harrastat liikuntaa?Как часто ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Kak chasto ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom?
Montako (Kuinka monta) tuntia viikossa harrastat liikuntaa?Сколько часов в неделю ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Skol’ko chasov v nedelju ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom?
Mistä urheilulajeista pidät (pidätte)?Какие виды спорта тебе (вам) нравятся? / Kakie vidy sporta tebe (vam) nravjatsja?
Kummasta pidät enemmän?Какие виды спорта тебе (вам) больше нравятся? / Kakie vidy sporta tebe (vam) bol’she nravjatsja?
Mitä vaihtoehtoja teillä on?Какте у тебя (вас) есть альтернативы? / Kakte u tebja (vas) est’ al’ternativy?
Haluaisin mennä katsomaan ottelua (“matsia”).Я бы хотел(а) пойти на матч. / Ja by hotel(a) pojti na match.
Mennään!Пошли! / Poshli!
  
PallopelitИгры с мячом / Igry s mjachom
Rakastan jalkapallon pelaamista. Tykkään pelata jalkapalloa.Я люблю играть в футбол. / Ja ljublju igrat’ v futbol.
Pelaan jalkapalloa.Я играю в футбол. / Ja igraju v futbol.
Pelataan jalkapalloa!Давай(те) поиграем в футбол! / Davaj(te) poigraem v futbol!
Pelaatko golfia?Ты (вы) игра(ешь/ете) в гольф? / Ty (vy) igra(esh’/ete) v gol’f?
Paljonko maksaa kierros tuolla golf-kentällä?Сколько стоит раунд на этой площадке для гольфа? / Skol’ko stoit raund na jetoj plowadke dlja gol’fa?
Haluaisin vuokrata golf-mailat.Я бы хотел взять клюшки для гольфа напрокат. / Ja by hotel vzjat’ kljushki dlja gol’fa naprokat.
Kuka on kuuluisin koripallotähti?Кто самая знаменитая звезда баскетбола? / Kto samaja znamenitaja zvezda basketbola?
Lentopallo on mielenkiintoista.Волейбол – интересная игра. / Volejbol – interesnaja igra.
Tunnetko sen kuuluisan baseball-pelaajan?Ты (вы) зна(ешь/ете) этого выдающегося баскетболиста? / Ty (vy) zna(esh’/ete) jetogo vydajuwegosja basketbolista?
Onko teillä lippuja krikettiotteluun?У тебя (вас) есть билеты на этот крикетный матч? / U tebja (vas) est’ bilety na jetot kriketnyj match?
Minne voin mennä keilaamaan?Где я могу поиграть в боулинг? / Gde ja mogu poigrat’ v bouling?
Pelaan tennistä.Я играю в теннис. / Ja igraju v tennis.
Pidän tenniksen pelaamisesta. Tykkään pelata tennistä.Мне нравится играть в теннис. / Mne nravitsja igrat’ v tennis.
Haluaisitteko opetustunnin tenniksessä?Ты (вы) бы хотел(и) получить урок игры в теннис? / Ty (vy) by hotel(i) poluchit’ urok igry v tennis?
Missä tenniskenttä on?Где теннисный корт? / Gde tennisnyj kort?
Haluaisin kaksi lippua rugby-otteluun.Мне, пожалуйста, два билета на регби матч. / Mne, pozhalujsta, dva bileta na regbi match.
Tämä sulkapallomaila on rikki.Бадминтонная ракетка сломана. / Badmintonnaja raketka slomana.
  
PyöräilyВелоспорт  / Velosport
Pidän pyöräilystä (“Tykkään pyöräillä”).Мне нравится езда на велосипеде. / Mne nravitsja ezda na velosipede.
Menen kouluun pyörällä.Я езжу в школу на велосипеде. / Ja ezzhu v shkolu na velosipede.
Haluaisin vuokrata pyörän (polkupyörän).Я бы хотел взять велосипед напрокат. / Ja by hotel vzjat’ velosiped naprokat.
Jarruissa on jotain vikaa.Что-то не так с тормозами. / Chto-to ne tak s tormozami.
Valot eivät toimi.Фары не работают. / Fary ne rabotajut.
Rengas on tyhjä.Колесо спустило. / Koleso spustilo.
Minne voin palauttaa sen?Куда я могу его вернуть? / Kuda ja mogu ego vernut’?
  
KävelyХодьба / Hod’ba
Pääsemmekö paikalliseen ruokakauppaan jalan (kävellen)?Мы можем дойти в местный продовольственный магазин пешком? / My mozhem dojti v mestnyj prodovol’stvennyj magazin peshkom?
Missä on lähin suojatie?Где ближайший пешеходный переход? / Gde blizhajshij peshehodnyj perehod?
Mennään kävelylle puistoon!Давай(те) прогуляемся по парку! / Davaj(te) proguljaemsja po parku!
Haluatteko kävellä sinne?Ты (вы) хочешь (хотите) пойти туда пешком? / Ty (vy) hochesh’ (hotite) pojti tuda peshkom?
Haluan kävellä kotiin nyt.Сейчас я хочу пойти домой. / Sejchas ja hochu pojti domoj.
Mennäänkö patikoimaan (vaeltamaan) vuoristoon?Поедем автостопом в горы? / Poedem avtostopom v gory?
Onko kansallispuiston kävelyreiteistä karttaa?Есть ли в национальном парке карта пешеходных маршрутов? / Est’ li v nacional’nom parke karta peshehodnyh marshrutov?
Sinne kestää kävellä vain 10 minuuttia! (Se on vain 10 minuutin kävelymatkan päässä!)Это всего лишь десять минут пешком! / Jeto vsego lish’ desjat’ minut peshkom!
Hotellimme on kävelyetäisyyden päässä ostoskeskuksesta.От нашей гостиницы до торгового комплекса недалеко пешком. / Ot nashej gostinicy do torgovogo kompleksa nedaleko peshkom.
  
Uinti ja muu vesiurheiluПлавание и другие водные виды спорта / Plavanie i drugie vodnye vidy sporta
Osaatko (Osaatteko) uida?Ты умеешь плавать? / Ty umeesh’ plavat’?
Mennäänkö uimaan nyt?Пойдём сейчас плавать? / Pojdjom sejchas plavat’?
Menen rannalle (uimarannalle).Я иду на пляж. / Ja idu na pljazh.
Voimmeko uida tässä?Здесь можно плавать? / Zdes’ mozhno plavat’?
Lounaan jälkeen menen takaisin uimarannalle.После ланча я снова пойду на пляж. / Posle lancha ja snova pojdu na pljazh.
Onko (Sijaitseeko) se hotelli uimarannan lähellä?Этот отель (расположен) недалеко от пляжа? / Jetot otel’ (raspolozhen) nedaleko ot pljazha?
Onko uima-allas tässä lähellä?Здесь рядом есть бассейн?  / Zdes’ rjadom est’ bassejn?
Onko lastenallasta?Есть бассейн для детей? / Est’ bassejn dlja detej?
Onko sisäuima-allasta?Есть закрытый бассейн? / Est’ zakrytyj bassejn?
Tällä rannalla ei ole rantavahtia (hengenpelastajaa).На этом пляже нет спасателей. / Na jetom pljazhe net spasatelej.
Onko se turvallinen lapsille?Это безопасно для детей? / Jeto bezopasno dlja detej?
Tämä ranta ei ole sopiva (ei sovi) pienille lapsille.Этот пляж непригоден для маленьких детей. / Jetot pljazh neprigoden dlja malen’kih detej.
Lampi ei ole turvallinen uimiselle (uimaturvallinen).В пруду плавать опасно. / V prudu plavat’ opasno.
Se oli todella kaunis hiekkaranta.Это был очень красивый песчаный пляж. / Jeto byl ochen’ krasivyj peschanyj pljazh.
Nämä tuolit ja aurinkovarjot ovat vain hotellivieraille.Эти кресла и зонтики только для гостей отеля. / Jeti kresla i zontiki tol’ko dlja gostej otelja.
Haluaisin ottaa aurinkoa (ruskettua) rannalla.Я бы хотел(а) позагорать на пляже. / Ja by hotel(a) pozagorat’ na pljazhe.
Rakastan sukeltamista.Я люблю дайвинг. / Ja ljublju dajving.
Vesiskoottereita vuokrattavana!Водные мотоциклы напрокат! / Vodnye motocikly naprokat!
Haluaisin vuokrata moottoriveneen.Я бы хотел(а) взять моторную лодку напрокат. / Ja by hotel(a) vzjat’ motornuju lodku naprokat.
Haluaisin ostaa vesisukset.Я бы хотел(а) купить водные лыжи. / Ja by hotel(a) kupit’ vodnye lyzhi.
Minulla on oma surffilautani mukanani.У меня с собой своя доска для сёрфинга. / U menja s soboj svoja doska dlja sjorfinga.
Pidän soutamisesta.Мне нравится гребля. / Mne nravitsja greblja.
Vuokraammeko polkuveneen?Возьмём напрокат колёсный пароход? / Voz’mjom naprokat koljosnyj parohod?
Sedälläni on iso purjevene.У моего дяди есть большое парусное судно. / U moego djadi est’ bol’shoe parusnoe sudno.
Pidän enemmän moottoriveneistä.Я предпочитаю моторные лодки.  / Ja predpochitaju motornye lodki.
Oletko kokeillut kanoottia tai kajakkia?Ты (вы) когда-нибудь ката(лся/лись) на каное или байдарке? / Ty (vy) kogda-nibud’ kata(lsja/lis’) na kanoe ili bajdarke?
Mikä on veden lämpötila?Какая  температура воды? / Kakaja  temperatura vody?
Se on kaksikymmentäkahdeksan (28) astetta (Celsiusta).Двадцать восемь (28) градусов (по Цельсию). / Dvadcat’ vosem’ (28) gradusov (po Cel’siju).
En tiedä veden lämpötilaa Fahrenheiteissa.Я не знаю температуру по Фаренгейту. / Ja ne znaju temperaturu po Farengejtu.
Mihin aikaan on nousuvesi?Когда наступает прилив? / Kogda nastupaet priliv?
Nyt on nousuvesi.Сейчас прилив. / Sejchas priliv.
Mihin aikaan on laskuvesi?Когда наступает отлив? / Kogda nastupaet otliv?
Laskuvesi tulee kolmelta (kello kolme).Отлив наступит в три (3) часа. / Otliv nastupit v tri (3) chasa.
  
TalviurheiluЗимние виды спорта / Zimnie vidy sporta
Mitkä joukkueet pelaavat tämän illan jääkiekko-ottelussa?Какие команды участвуют в хоккейном матче сегодня? / Kakie komandy uchastvujut v hokkejnom matche segodnja?
Rakkain harrastukseni on hiihtäminen.Моё самое любимое хобби – катание на лыжах по пересечённой местности. / Mojo samoe ljubimoe hobbi – katanie na lyzhah po peresechjonnoj mestnosti.
Haluaisin vuokrata sukset, sauvat ja monot.Я бы хотел(а) взять напрокат лыжи, палки и ботинки. / Ja by hotel(a) vzjat’ naprokat lyzhi, palki i botinki.
Oletko kokeillut laskettelua Lapissa?Ты (вы) когда-нибудь пробовал(и) скоростной спуск на лыжах в Лапландии? / Ty (vy) kogda-nibud’ proboval(i) skorostnoj spusk na lyzhah v Laplandii?
Pidätkö (Pidättekö) luistelusta (luistelemisesta)?Тебе (вам) нравиться кататься на коньках? / Tebe (vam) nravit’sja katat’sja na kon’kah?
  
MuutДругое / Drugoe
Mennäänkö juoksemaan (hölkkäämään) puistoon?Пойдём на пробежку в парк? / Pojdjom na probezhku v park?
Se on kiva kuntoklubi naisille.Это хороший спортивный клуб для женщин. / Jeto horoshij sportivnyj klub dlja zhenwin.
Käyn kuntosalilla kerran viikossa.Я хожу на гимнастику один раз в неделю. / Ja hozhu na gimnastiku odin raz v nedelju.
Onko hotellissa kuntosalia?В отеле есть фитнес-центр? / V otele est’ fitnes-centr?
Oletko kokeillut (Oletteko kokeilleet) laskuvarjohyppyä?Ты (вы) когда-нибудь прыгал(и) с парашютом? / Ty (vy) kogda-nibud’ prygal(i) s parashjutom?
Hänen harrastuksensa on ampuminen.Он увлекается стрельбой. / On uvlekaetsja strel’boj.
YleisurheiluЛёгкая атлетика / Ljogkaja atletika
  
EläimetЖивотные / Zhivotnye
Haluaisitko (Haluaisitteko) tulla ratsastamaan kanssamme?Ты (вы) хотел(и) бы покататься с нами верхом? / Ty (vy) hotel(i) by pokatat’sja s nami verhom?
Se on kuuluisin ravirata Isossa-Britanniassa.Это самый знаменитый ипподром в Великобритании. / Jeto samyj znamenityj ippodrom v Velikobritanii.
Rakastan kalastamista.Я люблю ловить рыбу. / Ja ljublju lovit’ rybu.
Et saa kalastaa tässä joessa.В этой реке нельзя ловить рыбу. / V jetoj reke nel’zja lovit’ rybu.
Harrastukseni on lintujen katselu.Моё хобби – наблюдение за птицами. / Mojo hobbi – nabljudenie za pticami.
Haluaisin lipun vinttikoirakilpailuun.Мне, пожалуйста, один билет на собачьи бега. / Mne, pozhalujsta, odin bilet na sobach’i bega.
  
MoottoriurheiluМотоспорт / Motosport
Pidän enemmän moottoriveneistä.Я предпочитаю моторные лодки. / Ja predpochitaju motornye lodki.
Pidän Formula 1:n katsomisesta TV:stä.Мне нравится смотреть Формулу 1 по телевизору. / Mne nravitsja smotret’ Formulu 1 po televizoru.

 

Study Room