Vida nocturna :: Ночная жизнь / Nochnaja zhizn’
 
 
Clubes nocturnos Ночные клубы / Nochnye kluby
Podia(s) sugerir-nos um bar para irmos no Sábado à noite?Ты (вы) може(шь/те) предложить нам бар, куда можно сходить в субботу вечером? / Ty (vy) mozhe(sh’/te) predlozhit’ nam bar, kuda mozhno shodit’ v subbotu vecherom?
A entrada nesse restaurante é paga?В этом ресторане нужно платить за вход? / V jetom restorane nuzhno platit’ za vhod?
Que tipo de pessoas vai a esse clube nocturno?Какие люди ходят в этот ночной клуб? / Kakie ljudi hodjat v jetot nochnoj klub?
Que tipo de música tocam nessa discoteca?Какую музыку крутят на этой дискотеке? / Kakuju muzyku krutjat na jetoj diskoteke?
Como teria de me vestir para ir ao casino?Как мне нужно одеться для казино? / Kak mne nuzhno odet’sja dlja kazino?
Organizamos uma festa na nossa casa.Мы организуем вечеринку у нас (дома). / My organizuem vecherinku u nas (doma).
Qual preferes?Что тебе больше нравиться? / Chto tebe bol’she nravit’sja?
Ele estava feliz por poder sair na sexta à noite.Он был рад, что ему разрешили сходить куда-нибудь в пятницу вечером. / On byl rad, chto emu razreshili shodit’ kuda-nibud’ v pjatnicu vecherom.
Temos de aguardar na fila um bocado.Нам придётся немного постоять в очереди. / Nam pridjotsja nemnogo postojat’ v ocheredi.
Gostava de ir à discoteca.Я бы хотел(а) сходить на дискотеку. / Ja by hotel(a) shodit’ na diskoteku.
  
Com quem estás?С кем ты идёшь? / S kem ty idjosh’?
Estás à espera de alguém?Ты (вы) ждё(шь/те) кого-то? / Ty (vy) zhdjo(sh’/te) kogo-to?
Estou com um amigo / uma amiga.Я с другом (подругой). / Ja s drugom (podrugoj).
Estou à espera do meu amigo / da minha amiga.Я жду своего друга (свою подругу). / Ja zhdu svoego druga (svoju podrugu).
Procuro o meu amigo / a minha amiga.Я ищу своего друга ( свою подругу). / Ja iwu svoego druga ( svoju podrugu).
Tenho de encontrar o meu amigo / a minha amiga.Мне нужно найти своего друга ( свою подругу). / Mne nuzhno najti svoego druga ( svoju podrugu).
Estou sozinho / sozinha.Я один (одна). / Ja odin (odna).
  
  
Conquista / RomanceФлирт / Flirt
Estás estupenda(o).Ты классно выглядишь! / Ty klassno vygljadish’!
Estás linda(o).Ты красивая! / Ty krasivaja!
Posso beijar-te? Posso dar-te um beijo?Можно тебя поцеловать? / Mozhno tebja pocelovat’?
  
  
Queres ir dançar?Не хотите потанцевать? / Ne hotite potancevat’?
Posso? Se me permite…Можно? / Mozhno?
Posso dançar contigo / consigo? Pode conceder-me esta dança?Можно с тобой (вами) потанцевать? / Mozhno s toboj (vami) potancevat’?
Seria um prazer! Adorava!С удовольствием! / S udovol’stviem!
Não, obrigado.Нет, спасибо. / Net, spasibo.
Dança(s) muito bem!Ты (вы) очень хорошо танцуе(шь/те). / Ty (vy) ochen’ horosho tancue(sh’/te).
Gosto de dançar.Мне нравиться танцевать. / Mne nravit’sja tancevat’.
  
Obrigado por esta noite!Спасибо за вечер! / Spasibo za vecher!
Tenho de ir embora em breve.Мне скоро нужно уходить. / Mne skoro nuzhno uhodit’.
Lamento, mas tenho de ir embora agora.Извини(те), но мне сейчас нужно уходить. / Izvini(te), no mne sejchas nuzhno uhodit’.
Porque vais embora?Почему ты (вы) уходи(шь/те)? / Pochemu ty (vy) uhodi(sh’/te)?
Porque tens de ir agora?Почему тебе (вам) нужно уходить? / Pochemu tebe (vam) nuzhno uhodit’?
Por favor, fica aqui comigo!Пожалуйста, останься со мной. / Pozhalujsta, ostan’sja so mnoj.
Vou porque tenho pressa / estou com pressa.Я ухожу, потому что я спешу. / Ja uhozhu, potomu chto ja speshu.
Vou para casa agora.Я ухожу домой. / Ja uhozhu domoj.
Podes dar-me o teu número de telefone?Можно твой (ваш) номер телефона? / Mozhno tvoj (vash) nomer telefona?
Foi bom falar contigo. Gostei de falar contigo.Было приятно с тобой \(вами) разговаривать. / Bylo prijatno s toboj \(vami) razgovarivat’.
  
  
FumarКурение / Kurenie
Fuma(s)?Ты (вы) кури(шь/те)? / Ty (vy) kuri(sh’/te)?
Posso fumar aqui?Можно здесь курить? / Mozhno zdes’ kurit’?
Importas-te / Importa-se que fume aqui?Не возражаете, если я закурю. / Ne vozrazhaete, esli ja zakurju.
Queres um cigarro, Maria?Хочешь сигарету, Мария? / Hochesh’ sigaretu, Marija?
Não, obrigado. Não obrigado, não fumo.Нет, спасибо. / Спасибо, я не курю. / Net, spasibo. / Spasibo, ja ne kurju.
Sim, por favor!Да, спасибо. / Da, spasibo.
Proibido fumar.Курение запрещено. / Kurenie zapreweno.
  
  
BebidasНапитки / Napitki
Posso oferecer-te uma bebida?Могу я купить тебе (вам) выпить? / Mogu ja kupit’ tebe (vam) vypit’?
Gostaria de beber algo.Я бы хотел(а) что-нибудь выпить. / Ja by hotel(a) chto-nibud’ vypit’.

 

Study Room