Entschuldigung! Ursäkta! | ||
Entschuldigen Sie! Verzeihen Sie! | Ursäkta! | |
Entschuldigung! Verzeihung! | Ursäkta! Ursäkta mig! | |
Entschuldigen Sie bitte, kann ich vorbei? | Ursäkta! Ursäkta mig! | |
Entschuldigen Sie bitte, wie spät ist es? | Ursäkta, vad är klockan? | |
Entschuldige, weißt du, wann das Kaufhaus geöffnet hat (offen ist)? | Ursäkta, vet Ni när varuhuset är öppet? | |
Entschuldigung, ist der Platz frei? Entschuldigen Sie bitte, ist dieser Platz frei? | Ursäkta, är den här platsen ledig? | |
Entschuldigen Sie bitte, aber wie kommen wir dahin? | Ursäkta, men hur hittar vi dit? | |
Entschuldigung, bitte können Sie mir sagen, wo Toiletten/WC sind? | Ursäkta, jag skulle vilja veta, var toaletterna är? | |
Klar! Natürlich! Aber selbstverständlich! | Javisst! | |
Entschuldigung! Verzeihung! | Förlåt! Ursäkta! | |
Entschuldigung. Es tut mir leid. | Förlåt, jag beklagar. | |
Verzeihen Sie mir, das war ein Versehen! | Ursäkta, det var en olycka. | |
Entschuldigen Sie bitte, ich möchte hinaus. | Ursäkta, men jag skulle vilja gå ut. | |
Entschuldigen Sie bitte, ich möchte vorbei. | Ursäkta, men jag skulle vilja gå förbi. | |
Tut mir leid, dass ich zu spät bin. Verzeihen Sie die Verspätung. | Ursäkta, att jag kommer försent. | |
Entschuldigung, ich spreche spanisch nicht sehr gut. | Ursäkta, men jag talar inte spanska så bra/väl. | |
Ich bitte um Entschuldigung. | Ursäkta mig. | |
Das macht nichts! Kein Problem! | För alldel! | |
Bitte wie? Wie bitte? | Ursäkta? | |
Wie bitte? | Förlåt? Ursäkta? | |
Bitte wieso? | Förlåt? Ursäkta? | |
Warum bitte? | Förlåt? Ursäkta? | |
Was haben Sie gesagt? | Hur sa? Vad sa (sade) du? | |
Würdest du das bitte wiederholen? | Skulle du kunna upprepa det? Skulle du kunna berätta (säga) det på nytt? | |
Würden Sie das bitte wiederholen? | Skulle Ni kunna upprepa det? Skulle Ni kunna berätta (säga) det på nytt? | |
Kannst du das wiederholen? | Kan du upprepa det? Kan du berätta (säga) det på nytt? | |
Können Sie das wiederholen? | Kan Ni upprepa det? Kan Ni berätta (säga) det på nytt? | |
Würden Sie Ihre Nummer bitte wiederholen? | Skulle Ni kunna upprepa numret? | |
Bitte würden Sie es wiederholen (nochmal wiederholen)? | Var vänlig och upprepa det. | |
Können Sie bitte etwas lauter sprechen? | Kan Ni tala lite högre? | |
Könnten Sie bitte (ein bisschen) langsamer sprechen? | Skulle Ni kunna tala (lite) långsammare? | |
Bitte sprechen Sie (ein bisschen) langsamer! | Var vänlig och tala (lite) långsammare. | |
Könntest du bitte deutlicher sprechen? | Skulle du kunna tala/prata tydligare, tack? | |
Ich verstehe nicht. | Jag förstår inte. | |
Ich höre nicht (Ich kann Sie nicht hören). | Jag hör inte. | |
Es tut mir leid, aber ich kann dich nicht hören. | Förlåt, men jag hör inte dig. | |
Ich habe nicht gehört, was du gerade gesagt hast. | Jag hörde inte vad du just sade. | |
Würden Sie es (das) bitte buchstabieren? | Skulle Ni kunna stava det, tack? |