| Opinión :: Åsikt |
| En mi opinión…/ En nuestra opinión…/ Creo…/ En mi parecer… | | Jag tycker att… / Vi tycker att… |
| ¿Qué le parece?¿Qué os parece?¿Qué te parece? | Vad tycker du? |
| ¿Qué le parece esto?¿Qué os parece esto?¿Qué te parece esto? | Vad tycker Ni? |
| ¿Cuáles son los pros y los contras?¿Qué hay de positivo y negativo? | Vilka fördelar och nackdelar har det? |
| ¡En mi opinión este es un servicio muy util! | Jag anser att det här tjänster är mycket nyttig! |
| Esta es mi opinión. Esto es mi parecer. Esta es mi impresión | Det är min åsikt. |
| Opino que es necesario. Desde mi punto de vista es necesario | Jag anser det är nödvändig. |
| En mi parecer, creo que no ha sido buena idea. | Om du frågar mig tycker jag att det var inte klog. |
| Sinceramente, no me agradan sus amigos. | Ärligt sagt, jag tycker inte om hans vänner. |
| Mi impresión es, que es la mejor película. | Jag tycker att det är den bästa filmen. |
| Opino lo mismo. Pienso igual | Det tycker jag också. |
| | |
| | |
| | |
| Quisiera… Querría… Me gustaría… | Jag skulle vilja… |
| Quisiera una mesa para dos. | Jag skulle vilja ha ett bord för två. |
| Querría algo dulce (para comer). | Jag skulle vilja någonting söt att äta. |
| Me gustaría viajar allí contigo. | Jag skulle vilja resa med dig dit! |
| A él le gustaría conocer a mis padres. | Han skulle vilja träffa min föräldrar. |
| ¿Te gustaría venir hoy a dar una vuelta con nosotros? | Skulle du vilja komma med oss till en rundtur? |
| ¿Le (Os) gustaría venir hoy con nosotros a dar una vuelta? | Skulle du vilja komma med oss till en rundtur? |
| | |
| Quiero… | Jag vill… |
| ¿Quieres ir allí en tren o en autobús? | Föredrar du att åka med tåg eller buss? |
| Quiero hacerlo. | Jag vill göra det. |
| Ellos quieren venir con nosotros. | De vill komma med oss. |
| Te quiero a tí | Jag vill dig. |
| | |
| | |
| | |
| ¡Buena idea! | En bra idé! |
| ¡Bien! ¡Bueno! | Bra! |
| ¡Perfecto! ¡Perfectamente! | Perfekt! |
| ¡Buena idea! ¡Qué buena idea! | En bra idé! |
| ¡Me gustaría ! ¡Me encantaría! | Gärna! |
| ¡Gracias, nos gustaria! ¡Gracias, nos encantaría! | Gärna! |
| ¡Gracias, con mucho gusto! ¡Gracias,me (nos) encantaría! | Tack, mycket gärna! |
| ¡Exactamente! ¡Ciertamente! ¡Justamente! | Just det! Exakt! |
| ¡Exactamente! ¡Ciertamente! ¡Justamente! | Det är sant! |
| | |
| | |
| | |
| No quisiera (No querría)… No me gustaría… | Jag skulle inte vilja… |
| No quiero. | Det vill jag inte. |
| No quiero ir allí. | Jag vill inte gå dit. |
| El no me quiere ver nunca más. | Hon vill inte se mig ännu mera. |
| No me preocupa. | Jag bryr mig inte om det. |
| No me apetece. | Jag har ingen lust. |
| No me interesa. | Jag är inte intreserrad. |
| ¡Ni pensarlo! ¡De ninguna manera! ¡De ninguna de las maneras! | Det kommer inte på fråga! |
| Es imposible. | Det är omjöjligt. |
| En ningún caso. | Absolut inte! |
| No me gusta. | Det tycker jag inte om. |
| No me gusta nada. | Jag tycker inte alls om det. |
| Preferiría ir a la playa. | Jag skulle hellre gå till stranden. |
| Pues no, no era esto lo que esperaba. | Det är inte riktigt det vad jag väntade. |