Meinung :: 意见 / 意見 / yì jiàn
 
 
Meiner (Unserer) Meinung nach … 我认为…/我们认为…/我想… / 我認爲…/我們認爲…/我想… /  wǒ rèn wéi…/ wǒ men rèn wéi…/ wǒ xiǎng…
Was meinen Sie / meint ihr (meinst du)?你认为如何? / 你認爲如何? /  nǐ rèn wéi rú hé?
Was denken Sie (denkst du) (darüber)?你认为这个怎么样? / 你認爲這個怎麽樣? /  nǐ rèn wéi zhè gè zěn mo yàng?
Was sind seine (ihre) Vor- und Nachteile (Plus und Minus)?这个好在哪里,坏在哪里呢? / 這個好在哪里,壞在哪里呢? /  zhè gè hǎo zài nǎ lǐ,huài zài nǎ lǐ ne?
Meiner Meinung nach ist dieser Service besonders nützlich!我认为这个服务非常有帮助! / 我認爲這個服務非常有幫助! /  wǒ rèn wéi zhè gè fú wù fēi cháng yǒu bāng zhù!
Das ist meine Meinung.这是我的看法。 / 這是我的看法。 /  zhè shì wǒ de kàn fǎ。
Meiner Meinung nach ist es notwendig.在我看来,这很有必要。 / 在我看來,這很有必要。 /  zài wǒ kàn lái,zhè hěn yǒu bì yào。
Meiner Meinung nach war es nicht sehr klug.你让我说啊,我觉得那很不智。 / 你讓我說啊,我覺得那很不智。 /  nǐ ràng wǒ shuō a,wǒ jué de nà hěn bù zhì。
Ehrlich gesagt, mag ich seine (ihre) Freunde nicht.说实话(对你),我不喜欢他的朋友。 / 說實話(對你),我不喜歡他的朋友。 /  shuō shí huà(duì nǐ),wǒ bù xǐ huān tā de péng yǒu。
Meiner Meinung nach ist es der beste Film.就我而言,这是最好的电影。 / 就我而言,這是最好的電影。 /  jiù wǒ ér yán,zhè shì zuì hǎo de diàn yǐng。
Ich bin derselben Meinung. Ich denke ebenso.我也这么觉得/我持相同意见。 / 我也這麽覺得/我持相同意見。 /  wǒ yě zhè mo jué de/ wǒ chí xiāng tóng yì jiàn。
  
  
  
Ich würde gerne… Ich möchte…我想…/我希望… / 我想…/我希望… /  wǒ xiǎng…/ wǒ xī wàng…
Ich hätte gerne einen Tisch für zwei.我们两位。 / 我們兩位。 /  wǒ men liǎng wèi。
Ich hätte gerne etwas Süßes (Essbares)!我想吃甜食。 / 我想吃甜食。 /  wǒ xiǎng chī tián shí。
Ich würde gerne mit dir (mit Ihnen, mit euch) dorthin fahren.我想和你一起去那里旅游! / 我想和你一起去那裏旅遊! /  wǒ xiǎng hé nǐ yī qǐ qù nà lǐ lǚ yóu!
Er möchte meine Eltern kennen lernen.他想和我的父母见面。 / 他想和我的父母見面。 /  tā xiǎng hé wǒ de fù mǔ jiàn miàn。
Möchtest du mit uns heute eine Rundfahrt machen?你今天想和我们一起参加观光行程吗? / 你今天想和我們一起參加觀光行程嗎? /  nǐ jīn tiān xiǎng hé wǒ men yī qǐ cān jiā guān guāng xíng chéng ma?
Möchten Sie mit uns heute eine Rundfahrt machen?你今天想和我们一起参加观光行程吗? / 你今天想和我們一起參加觀光行程嗎? /  nǐ jīn tiān xiǎng hé wǒ men yī qǐ cān jiā guān guāng xíng chéng ma?
  
Ich will…我想… / 我想… /  wǒ xiǎng…
Willst du mit Bahn oder Bus dorthin fahren?你想怎么去那?坐火车还是大巴? / 你想怎麽去那?坐火車還是大巴? /  nǐ xiǎng zěn mo qù nà?zuò huǒ chē hái shì dà bā?
Ich will es (das) machen.我想这么做。 / 我想這麽做。 /  wǒ xiǎng zhè mo zuò。
Sie wollen mit uns kommen.他们想和我们一起去。 / 他們想和我們一起去。 /  tā men xiǎng hé wǒ men yī qǐ qù。
Ich will dich.我需要你! / 我需要你! /  wǒ xū yào nǐ!
  
  
  
Eine gute Idee!好主意! / 好主意! /  hǎo zhǔ yì!
Gut!好! / 好! /  hǎo!
Super!太棒了!那真是太棒了! / 太棒了!那真是太棒了! /  tài bàng le!nà zhēn shì tài bàng le!
Eine gute Idee!好主意!那是个好主意! / 好主意!那是個好主意! /  hǎo zhǔ yì!nà shì gè hǎo zhǔ yì!
Gerne!我太荣幸了! / 我太榮幸了! /  wǒ tài róng xìng le!
Gerne!我们太荣幸了! / 我們太榮幸了! /  wǒ men tài róng xìng le!
Danke, sehr gerne.谢谢,我太荣幸了! / 謝謝,我太榮幸了! /  xiè xiè,wǒ tài róng xìng le!
Stimmt! Genau so!一点没错! / 一點沒錯! /  yī diǎn méi cuò!
Stimmt genau! Wirklich wahr!就是那样! / 就是那樣! /  jiù shì nà yàng!
  
  
  
Ich möchte nicht…我不想… / 我不想… /  wǒ bù xiǎng…
Ich will nicht.我不想那么做。我不想。 / 我不想那麽做。我不想。 /  wǒ bù xiǎng nà mo zuò。wǒ bù xiǎng。
Ich will nicht dorthin gehen.我不想去那里。 / 我不想去那裏。 /  wǒ bù xiǎng qù nà lǐ。
Sie will mich nicht mehr sehen.她再也不想见到我。 / 她再也不想見到我。 /  tā zài yě bù xiǎng jiàn dào wǒ。
Es macht mir nichts.我不在乎。 / 我不在乎。 /  wǒ bù zài hū。
Ich habe keine Lust.我不感兴趣。 / 我不感興趣。 /  wǒ bù gǎn xìng qù。
Es interessiert mich nicht. Kein Interesse.我没兴趣。 / 我沒興趣。 /  wǒ méi xìng qù。
Das kommt nicht in Frage!那无关紧要! / 那無關緊要! /  nà wú guān jǐn yào!
Das ist unmöglich.不可能! / 不可能! /  bù kě néng!
Auf keinen Fall!那和这没关系! / 那和這沒關係! /  nà hé zhè méi guān xì!
Ich mag das nicht我不喜欢那样。 / 我不喜歡那樣。 /  wǒ bù xǐ huān nà yàng。
Ich mag das überhaupt nicht.我一点也不喜欢那样。 / 我一點也不喜歡那樣。 /  wǒ yī diǎn yě bù xǐ huān nà yàng。
Lieber würde ich zum Strand gehen.我还不如去沙滩呢。 / 我還不如去沙灘呢。 /  wǒ huán bù rú qù shā tān ne。
Das ist nicht gerade das, was ich erwartet habe.怎么说呢,这和我想的不太一样。 / 怎麽說呢,這和我想的不太一樣。 /  zěn mo shuō ne,zhè hé wǒ xiǎng de bù tài yī yàng。