| ¡Gracias! :: Спасибо! / Spasibo! |
| |
| |
| ¡Gracias! | | Спасибо! / Spasibo! |
| ¡ Muchas gracias ! ¡Muchísimas gracias! | Большое спасибо! / Bol’shoe spasibo! |
| ¡ Gracias señora ! | Спасибо, Мадам! / Spasibo, Madam! |
| ¡ Muchas gracias y que pases (pase) un buen día ! | Спасибо и хорошего дня! / Spasibo i horoshego dnja! |
| ¡ Muchísimas gracias ! ¡Un millón de gracias! | Большое спасибо! / Bol’shoe spasibo! |
| ¡ Gracias a todos ! ¡ Gracias a todo el mundo ! | Спасибо всем! / Spasibo vsem! |
| ¡ Gracias por sus sugerencias ! ¡ Gracias por sus propuestas ! | Спасибо за Ваши предложения! / Spasibo za Vashi predlozhenija! |
| ¡ Gracias, igualmente ! | Тебе (Вам) тоже спасибо! / Tebe (Vam) tozhe spasibo! |
| ¡ Muy amable, gracias ! | Это было очень любезно с Вашей стороны, спасибо! / Jeto bylo ochen’ ljubezno s Vashej storony, spasibo! |
| ¡ Gracias de antemano ! ¡ Gracias por adelantado ! | Заранее спасибо! / Zaranee spasibo! |
| ¡ De nada ! ¡ No hay de que ! | Пожалуйста! Не за что! / Pozhalujsta! Ne za chto! |
| ¡ Con mucho gusto ! ¡ Es un placer ! ¡ Fué un placer ! | Пожалуйста! / Pozhalujsta! |
| ¡ Mi agradecimento por esta velada ! ¡ Les agradezco esta velada ! | Спасибо тебе (Вам) за этот вечер! / Spasibo tebe (Vam) za jetot vecher! |
| | |
| | |
| ¡Aquí tienes ! ¡Aquí tiene! | Вот, пожалуйста! / Vot, pozhalujsta! |
| ¡ Toma, por favor ! ¡ Tome, por favor ! | Вот, пожалуйста! / Vot, pozhalujsta! |
| ¡ Ten, por favor ! ¡ Tenga, por favor ! | Вот и готово! / Vot i gotovo! |
| | |
| | |
| Por favor | Пожалуйста / Pozhalujsta |
| Por favor. Te (Le) ruego. Sería usted tan amable | Пожалуйста / Pozhalujsta |
| i Silencio por favor ! ¡ Calma por favor ! | Соблюдайте тишину, пожалуйста! Тише, пожалуйста! / Sobljudajte tishinu, pozhalujsta! Tishe, pozhalujsta! |
| ¿ Podría (Puede) repetirlo, por favor ? ¡ Repítalo por favor ! | Пожалуйста, скажите снова! Пожалуйста повторите! / Pozhalujsta, skazhite snova! Pozhalujsta povtorite! |